Nehemiah 4:6
<< Nehemiah 4:6 >>
New International Version (©1984)
So we rebuilt the wall till all of it reached half its height, for the people worked with all their heart.

New Living Translation (©2007)
At last the wall was completed to half its height around the entire city, for the people had worked with enthusiasm.

English Standard Version (©2001)
So we built the wall. And all the wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.

New American Standard Bible (©1995)
So we built the wall and the whole wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So we rebuilt the wall, which was rebuilt to about half its [original] height. The people worked with determination.

King James 2000 Bible (©2003)
So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.

American King James Version
So built we the wall; and all the wall was joined together to the half thereof: for the people had a mind to work.

American Standard Version
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work.

Douay-Rheims Bible
So we built the wall, and joined it all together unto the half thereof: and the heart of the people was excited to work.

Darby Bible Translation
But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mind to work.

English Revised Version
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work.

Webster's Bible Translation
So we built the wall; and all the wall was joined together to the half of it, for the people had a mind to work.

World English Bible
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.

Young's Literal Translation
And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work.

Barnes' Notes on the Bible

Unto the half thereof - i. e. to half the intended height.


Clarke's Commentary on the Bible

For the people had a mind to work - The original is very emphatic: ויהי לב לעם לעשות vayehi leb leam laasoth, "For the people had a heart to work." Their hearts were engaged in it; and where the heart is engaged, the work of God goes on well. The whole of this 6th verse is omitted by the Septuagint.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So built we the wall,.... Went on in building it, notwithstanding their scoffs and threats:

and all the wall was joined together unto the half thereof; it was carried all round the city to half the height of it:

for the people had a mind to work; their heart was in it, they had a good will to it, and they made haste to finish it.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Nehemiah 3:38; Nehemiah 4:1-2)

The Jews continued to build without heeding the ridicule of their enemies, "and all the wall was joined together unto the half thereof," i.e., the wall was so far repaired throughout its whole circumference, that no breach or gap was left up to half its height; "and the people had a heart to work," i.e., the restoration went on so quickly because the people had a mind to work.

The attempts of the enemies to hinder the work by force, and Nehemiah's precautions against them. - When the enemies learnt that the restoration of the wall was evidently getting on, they conspired together to fight against Jerusalem (Nehemiah 4:1 and Nehemiah 4:2). The Jews then prayed to God, and set a watch (Nehemiah 4:3). When the courage of the people began to fail, and their enemies spread a report of sudden attack being imminent, Nehemiah furnished the people on the wall with weapons, and encouraged the nobles and rulers to fight boldly for their brethren, their children, and their possessions (vv. 4-8). The Arabians, Ammonites, and Ashdodites are here enumerated as enemies, besides Sanballat and Tobiah (vv. 2, 10, 19). The Arabians were incited to hostilities against the Jews by Geshem (vv. 11, 19), and the Ammonites by Tobiah; the Ashdodites, the inhabitants of the city and territory of Ashdod, in the coast district of Philistia, were perhaps encouraged to renew their old hatred of Judah by Sanballat the Horonite. When these enemies heard that the walls of Jerusalem were bandaged, i.e., that the breaches and damages in the wall were repaired, they were filled with wrath. The biblical expression, to lay on a bandage, here and 2 Chronicles 24:13; Jeremiah 8:22; Jeremiah 30:17; Jeremiah 33:6, is derived from the healing of wounds by means of a bandage, and is explained by the sentence following: that the breaches began to be closed or stopped. The enemies conspired together to march against Jerusalem and injure it. לו, because the people of the town are meant. תּועה occurs but once more, viz., in Isaiah 32:6, in the sense of error; here it signifies calamities, for, as Aben Ezra well remarks, qui in angustiis constitutus est, est velut errans, qui nescit quid agat quove se vertat.


Geneva Study Bible

So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.


Wesley's Notes

4:6 The half - Unto half its height.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. all the wall was joined together unto the half thereof-The whole circuit of the wall had been distributed in sections to various companies of the people, and was completed to the half of the intended height.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-6 Many a good work has been looked upon with contempt by proud and haughty scorners. Those who disagree in almost every thing, will unite in persecution. Nehemiah did not answer these fools according to their folly, but looked up to God by prayer. God's people have often been a despised people, but he hears all the slights that are put upon them, and it is their comfort that he does so. Nehemiah had reason to think that the hearts of those sinners were desperately hardened, else he would not have prayed that their sins might never be blotted out. Good work goes on well, when people have a mind to it. The reproaches of enemies should quicken us to our duty, not drive us from it.


Nehemiah 4:5 Do not cover up their guilt or blot out their sins from your sight, for they have thrown insults in the face of the builders.
Nehemiah 4:7 But when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the men of Ashdod heard that the repairs to Jerusalem's walls had gone ahead and that the gaps were being closed, they were very angry.
Psalm 122:3 Jerusalem is built like a city that is closely compacted together.
Haggai 1:14 So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of the whole remnant of the people. They came and began to work on the house of the LORD Almighty, their God,

Building Built Half Half-Way Hard Heart Height Joined Mind Reached Rebuilt Thereof Together Wall Whole Work Worked Working


So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.

and all the wall (That is, the whole circuit of the wall was completed unto half the intended height.)

for the people (The original is very emphatic, wyhee laiv leam laasoth, 'for the people had a heart to work.' Their heart was engaged in it, and they went about it cheerfully and vigorously.)

had a mind 6:15 1Ch 29:3,14,17,18 2Ch 29:36 Ps 110:3 2Co 8:16,17 Php 2:13 Heb 13:21

Nehemiah Chapter 4 Verse 6

Alphabetical: a all and built for had half heart height it its joined mind of people reached rebuilt So the their till to together wall was we whole with work worked

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Nehemiah 4:6 So we built the wall (Neh Ne) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Nehemiah 4:6 Bible Software
Nehemiah 4:6 Biblia Paralela
Nehemiah 4:6 Chinese Bible
Nehemiah 4:6 French Bible
Nehemiah 4:6 German Bible
Nehemiah 4:6 Danish Bible
Nehemiah 4:6 Swedish Bible
Nehemiah 4:6 Norwegian Bible
Nehemiah 4:6 Multilingual Bible

Online Bible