| New International Version (©1984) The Israelites said to Moses, "We will die! We are lost, we are all lost!New Living Translation (©2007) Then the people of Israel said to Moses, "Look, we are doomed! We are dead! We are ruined! English Standard Version (©2001) And the people of Israel said to Moses, “Behold, we perish, we are undone, we are all undone. New American Standard Bible (©1995) Then the sons of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish, we are dying, we are all dying! King James Bible (Cambridge Ed.) And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. GOD'S WORD® Translation (©1995) The Israelites said to Moses, "Now we're going to die! We're lost! We're all lost! King James 2000 Bible (©2003) And the children of Israel spoke unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. American King James Version And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. American Standard Version And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone. Douay-Rheims Bible And the children of Israel said to Moses: Behold we are consumed, we all perish. Darby Bible Translation And the children of Israel spoke to Moses, saying, Lo, we expire, we perish, we all perish. English Revised Version And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone. Webster's Bible Translation And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. World English Bible The children of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish! We are undone! We are all undone! Young's Literal Translation And the sons of Israel speak unto Moses, saying, 'Lo, we have expired; we have perished; we have all of us perished; | | Barnes' Notes on the Bible A new section should begin with these verses. They are connected retrospectively with Numbers 16; and form the immediate introduction to Numbers 18. The people were terror-stricken by the fate of the company of Korah and by the plague. Presumption passed by reaction into despair. Was there any approach for them to the tabernacle of the Lord? Was there any escape from death, except by keeping aloof from His presence? The answers are supplied by the ordinances which testified that the God of judgment was still a God of grace and of love. Clarke's Commentary on the BibleBehold, we die, we perish, we all perish - גוענו gavaenu signifies not so much to die simply, as to feel an extreme difficulty of breathing, which, producing suffocation, ends at last in death. See the folly and extravagance of this sinful people. At first, every person might come near to God, for all, they thought, were sufficiently holy, and every way qualified to minister in holy things. Now, no one, in their apprehension, can come near to the tabernacle without being consumed, Numbers 17:13. In both cases they were wrong; some there were who might approach, others there were who might not. God had put the difference. His decision should have been final with them; but sinners are ever running into extremes. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the children of Israel spake unto Moses,.... The princes of the tribes, who had seen the miracle of the rod, and knew that it was laid up in the most holy place, and for what purpose, which gave them a sensible concern: these, and as many as were acquainted with it, addressed Moses upon it, as follows: saying, behold, we die, we perish, we all perish; which being expressed without the copulative, and in different words, show that they were spoken quick and in haste, and discover the passion of mind and distress they were in, and the sense they had of their sin and danger, fearing they should all die and perish, as many had already; it has respect, as some think, to punishments past and future, so the Targum of Jonathan,"some of us have been consumed by flaming fire, and others of us have been swallowed up in the earth and are lost, and, lo, we are accounted as if all of us would perish.'' Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThis miracle awakened a salutary terror in all the people, so that they cried out to Moses in mortal anguish, "behold, we die, we perish, we all perish! Every one who comes near to the dwelling of Jehovah dies; are we all to die?" Even if this fear of death was no fruit of faith, it was fitted for all that to prevent any fresh outbreaks of rebellion on the part of the rejected generation. Geneva Study BibleAnd the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, {f} we die, we perish, we all perish. (f) The Chaldea text describes their complaining in this way; We die by the sword, the earth swallows us up, the pestilence consumes us. Wesley's Notes 17:12 We perish - Words of consternation, arising from the remembrance of these severe and repeated judgments, from the threatening of death upon any succeeding murmurings, and from the sense of their own guilt and weakness, which made them fear lest they should relapse into the same miscarriages, and thereby bring the vengeance of God upon themselves. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary12, 13. Behold, we die, we perish-an exclamation of fear, both from the remembrance of former judgments, and the apprehension of future relapses into murmuring. Matthew Henry's Concise Commentary17:8-13 While all the other rods remained as they were. Aaron's rod became a living branch. In some places there were buds, in others blossoms, in others fruit, at the same time; all this was miraculous. Thus Aaron was manifested to be under the special blessing of Heaven. Fruitfulness is the best evidence of a Divine call; and the plants of God's setting, and the boughs cut off them, will flourish. This rod was preserved, to take away the murmurings of the people, that they might not die. The design of God, in all his providences, and in the memorials of them, is to take away sin. Christ was manifested to take away sin. Christ is expressly called a rod out of the stem of Jesse: little prospect was there, according to human views, that he should ever flourish. But the dry rod revived and blossomed to the confusion of his adversaries. The people cry, Behold, we die, we perish, we all perish! This was the language of a repining people, quarrelling with the judgments of God, which by their own pride and obstinacy they brought upon themselves. It is very wicked to fret against God when we are in affliction, and in our distress thus to trespass yet more. If we die, if we perish, it is of ourselves, and the blame will be upon our own heads. When God judges, he will overcome, and will oblige the most obstinate gainsayers to confess their folly. And how great are our mercies, that we have a clearer and a better dispensation, established upon better promises! | |
|  | 
Numbers 17:11 Moses did just as the LORD commanded him. Isaiah 6:5 "Woe to me!" I cried. "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty." |
 Children Destruction Die Dying Evil Expire Expired Israel Israelites Lost Moses Overtaken Perish Perished Undone And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.behold Nu 26:11 Ps 90:7 Pr 19:3 Isa 57:16 Heb 12:5 we die. Gawanoo, `we expire:' it signifies not so much to die simply, as to feel an extreme difficulty in breathing, which producing suffocation, ends at last in death. see the folly and extravagance of this sinful people, in thus rebelling against the authority of those whom Jehovah had appointed to be their rulers.
 Numbers Chapter 17 Verse 12 Alphabetical: all are Behold die dying Israel Israelites lost Moses of perish said saying sons spoke The Then to We will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Numbers 17:12 The children of Israel spoke to Moses (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Numbers 17:12 Bible Software Numbers 17:12 Biblia Paralela Numbers 17:12 Chinese Bible Numbers 17:12 French Bible Numbers 17:12 German Bible Numbers 17:12 Danish Bible Numbers 17:12 Swedish Bible Numbers 17:12 Norwegian Bible Numbers 17:12 Multilingual Bible Online Bible |
|