| New International Version (©1984) Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back."New Living Translation (©2007) Then Balaam confessed to the angel of the LORD, "I have sinned. I didn't realize you were standing in the road to block my way. I will return home if you are against my going." English Standard Version (©2001) Then Balaam said to the angel of the LORD, “I have sinned, for I did not know that you stood in the road against me. Now therefore, if it is evil in your sight, I will turn back.” New American Standard Bible (©1995) Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned, for I did not know that you were standing in the way against me. Now then, if it is displeasing to you, I will turn back." King James Bible (Cambridge Ed.) And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again. GOD'S WORD® Translation (©1995) Balaam said to the Messenger of the LORD, "I've sinned. I didn't know you were standing there in the road to stop me. If you still think this trip is evil, I'll go back." King James 2000 Bible (©2003) And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that you stood in the way against me: now therefore, if it displease you, I will go back again. American King James Version And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that you stood in the way against me: now therefore, if it displease you, I will get me back again. American Standard Version And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again. Douay-Rheims Bible Balaam said: I have sinned, not knowing that thou didst stand against me: and now if it displease thee that I go, I will return. Darby Bible Translation And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me; and now, if it be evil in thine eyes, I will get me back again. English Revised Version And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again. Webster's Bible Translation And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displeaseth thee, I will return again. World English Bible Balaam said to the angel of Yahweh, "I have sinned; for I didn't know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again." Young's Literal Translation And Balaam saith unto the messenger of Jehovah, 'I have sinned, for I did not know that thou art standing to meet me in the way; and now, if evil in thine eyes -- I turn back by myself.' | | Clarke's Commentary on the Bible If it displease thee, I will get me back again - Here is a proof, that though he loved the wages of unrighteousness, yet he still feared God; and he is now willing to drop the enterprise if God be displeased with his proceeding. The piety of many called Christians does not extend thus far; they see that the thing displeases God, and yet they proceed. Reader, is this thy case? Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Balaam said unto the angel of the Lord, I have sinned,.... That is, in beating the ass; not that he was sensible of his sin of covetousness, and of the evil disposition of his mind, and of his wicked intention in going along with the princes to curse Israel, if possible, and get Balak's presents and preferments: for I knew not that thou stoodest in the way against me; signifying, that if he had known it, he should not have smitten the ass, but submitted himself to the will of the angel: now therefore, if it displease thee, I will get me back again; which he spoke very coldly and faintly, not caring heartily to go back, unless forced to it; for seeing a drawn sword in his hand, he might be afraid of his life should he persist in his journey, and therefore feigns a readiness to go back, quitting it on condition that his going forwards was displeasing; whereas he knew it was, especially his going with an evil mind to hurt Israel if possible. Geneva Study BibleAnd Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again. King James Translators' Notesdisplease...: Heb. be evil in thine eyes Scofield Reference NotesMargin angel See Scofield Note: "Heb 1:4" Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary34, 35. I have sinned . if it displease thee, I will get me back again-Notwithstanding this confession, he evinced no spirit of penitence, as he speaks of desisting only from the outward act. The words "go with the men" was a mere withdrawal of further restraint, but the terms in which leave was given are more absolute and peremptory than those in Nu 22:20. Matthew Henry's Concise Commentary22:22-35 We must not think, that because God does not always by his providence restrain men from sin, therefore he approves of it, or that it is not hateful to him. The holy angels oppose sin, and perhaps are employed in preventing it more than we are aware. This angel was an adversary to Balaam, because Balaam counted him his adversary; those are really our best friends, and we ought so to reckon them, who stop our progress in sinful ways. Balaam has notice of God's displeasure by the ass. It is common for those whose hearts are fully set in them to do evil, to push on violently, through the difficulties Providence lays in their way. The Lord opened the mouth of the ass. This was a great miracle wrought by the power of God. He who made man speak, could, when he pleased, make the ass to speak with man's voice. The ass complained of Balaam's cruelty. The righteous God does not allow the meanest or weakest to be abused; but they shall be able to speak in their own defence, or he will some way or other speak for them. Balaam at length has his eyes opened. God has many ways to bring down the hard and unhumbled heart. When our eyes are opened, we shall see the danger of sinful ways, and how much it was for our advantage to be crossed. Balaam seemed to relent; I have sinned; but it does not appear that he was sensible of this wickedness of his heart, or willing to own it. If he finds he cannot go forward, he will be content, since there is no remedy, to go back. Thus many leave their sins, only because their sins have left them. The angel declared that he should not only be unable to curse Israel, but should be forced to bless them: this would be more for the glory of God, and to his own confusion, than if he had turned back. | |
|  | 
Numbers 14:40 Early the next morning they went up toward the high hill country. "We have sinned," they said. "We will go up to the place the LORD promised." Numbers 22:33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away, I would certainly have killed you by now, but I would have spared her." 1 Samuel 15:24 Then Saul said to Samuel, "I have sinned. I violated the LORD's command and your instructions. I was afraid of the people and so I gave in to them. |
 Angel Displease Displeased Displeasing Evil Eyes Messenger Oppose Realize Road Sight Sinned Stand Standing Stood Stoodest Turn Way Wrong And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.I Have sinned Ex 9:27 10:16,17 1Sa 15:24,30 24:17 26:21 2Sa 12:13 Job 34:31,32 Ps 78:34 Mt 27:4,5 if it displease thee. Heb. be evil in thine eyes Nu 22:12 11:1 1Ch 21:7 Pr 24:18 I will act Job 34:31,32
 Numbers Chapter 22 Verse 34 Alphabetical: against angel are back Balaam did displeased displeasing for go have I if in is it know LORD me not Now of oppose realize road said sinned standing that the then to turn way were will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Numbers 22:34 Balaam said to the angel of Yahweh (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Numbers 22:34 Bible Software Numbers 22:34 Biblia Paralela Numbers 22:34 Chinese Bible Numbers 22:34 French Bible Numbers 22:34 German Bible Numbers 22:34 Danish Bible Numbers 22:34 Swedish Bible Numbers 22:34 Norwegian Bible Numbers 22:34 Multilingual Bible Online Bible |
|