Numbers 8:7
<< Numbers 8:7 >>
New International Version (©1984)
To purify them, do this: Sprinkle the water of cleansing on them; then have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves.

New Living Translation (©2007)
Do this by sprinkling them with the water of purification, and have them shave their entire body and wash their clothing. Then they will be ceremonially clean.

English Standard Version (©2001)
Thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.

New American Standard Bible (©1995)
"Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.

King James 2000 Bible (©2003)
And thus shall you do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

American King James Version
And thus shall you do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying on them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

American Standard Version
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.

Douay-Rheims Bible
According to this rite: Let them be sprinkled with the water of purification, and let them shave all the hairs of their flesh. And when they shall have washed their garments, and are cleansed,

Darby Bible Translation
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle upon them water of purification from sin; and they shall pass the razor over all their flesh, and shall wash their garments, and make themselves clean.

English Revised Version
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.

Webster's Bible Translation
And thus shalt thou do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

World English Bible
You shall do this to them, to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.

Young's Literal Translation
'And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,

Barnes' Notes on the Bible

Water of purifying - literally, "sin water:" i. e. water to cleanse from sin; no doubt taken from the laver of the sanctuary, which was used by the priests for purification before they went into the tabernacle to minister (compare Numbers 5:17; Exodus 30:18 ff).

The "sprinkling" of so large a body of men could have been only general, but tokens of individual purification are specified (compare also Leviticus 14:8).


Clarke's Commentary on the Bible

Sprinkle water of purifying - מי חטאת mey chattath, water of sin, or water of the sin-offering. As this purifying water was made by the ashes of the red heifer, cedar-wood, hyssop, and scarlet; and the heifer herself was sacrificed, and her blood sprinkled seven times before the tabernacle, Numbers 19:3-6; she may be considered as a proper sacrifice for sin, and consequently the water thus prepared be termed the water of the sin-offering. As the ashes were kept ready at hand for purifying from all legal pollutions, the preparation might be considered as a concentration of the essential properties of the sin-offering, and might be resorted to at all times with comparatively little expense or trouble, and no loss of time. As there were so many things by which legal pollution might be contracted, it was necessary to have always at hand, in all their dwellings, a mode of purifying at once convenient and inexpensive.

As the water by which the Levites were here purified must have been the water prepared from the ashes of the red heifer, this ordinance was undoubtedly instituted before this time, though not described till Numbers 19:1-10 of this book; but that chapter might be in connection with any of the preceding ordinances, as well as where it is now found.

We see from Hebrews 9:13, Hebrews 9:14, that these ashes mingled with water, and sprinkled on the unclean, and which sanctified to the purification of the flesh, were intended to typify the blood of Christ, which purges the conscience from dead works to serve the living God, Hebrews 9:15; for as without this sprinkling with the water of the sin-offering the Levites were not fit to serve God in the wilderness, so without this sprinkling of the blood of Christ no conscience can be purged from dead works to serve the living God. See the notes on Numbers 19:1-10 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thus shall thou do unto them, to cleanse them,.... Or order Aaron to do unto them; the cleansing of the Levites was the work of Aaron, either by himself or by his order; in which he was a type of Christ, who is the refiner and purifier of the sons of Levi, Malachi 3:3,

sprinkle water of purifying upon them; or "water of sin" (n); water which purifies from sin, in a ceremonial sense; and this was water mixed with the ashes of the red heifer, which was the purification of persons deified by the dead, as Jarchi observes; and though the law concerning the red heifer, and of making the water of purification, is not made mention of till afterwards, Numbers 19:1, yet it was very probably given before; and the Jews say (o), it was on the second of Nisan, or the first month, which was the day after the tabernacle was erected, that Eleazar the priest burnt the red heifer and sprinkled all Israel; this only "sanctified to the purifying of the flesh", Hebrews 9:13, in a ceremonial sense, but was typical of the blood of Christ, which "purges the conscience from dead works"; that so men may be fitted and qualified, as the Levites were, "to serve the living God", Hebrews 9:14,

and let them shave all their flesh; the hair of their bodies, in all parts thereof; even the beard, as Aben Ezra notes, some say; yet not the corners of it; but the whole hair of the body, everywhere, was to be shaved off; to denote the most perfect purity, and a removal of all superfluity of haughtiness and excrescences of the flesh from them: so the Egyptian priests used to shave their whole body every third day, lest there should be anything filthy in those that served the gods (p): this cleansing of the Levites was after the same manner as lepers were cleansed: and Jarchi observes, from one of their writers, that because the Levites gave an atonement for the firstborn, who committed idolatry, which is called the sacrifices of the dead, and the leper is called a dead man, they were obliged to shaving as the lepers; but Ben Gersom gives a better reason for the shaving of them; that it was to put them in mind that they should forsake material (or corporeal) things, and employ themselves in the service of God; see Acts 6:2 2 Timothy 2:4,

and let them wash their clothes; and much more their bodies, as Chaskuni, after the manner of those who were polluted by touching a dead body; typical of the saints having their bodies washed with pure water, and their garments washed and made white in the blood of the Lamb, Hebrews 10:22,

and so make themselves clean; the Targum of Jonathan adds, in forty seahs of water; and according to the sense of that paraphrase, both the bodies and clothes of the Levites were dipped in water.

(n) "aquas peccati", Montanus; "aquam peccati", Piscator, Drusius; "the sin water", Ainsworth. (o) Seder Olam Rabba, c. 7. p. 22. (p) Herodot. Enterpe, sive, l. 2. c. 37.


Geneva Study Bible

And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle {c} water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

(c) In Hebrew it is called the water of sin, because it is made to purge sin, as in Nu 19:9.


Wesley's Notes

8:7 Of purifying - Heb. of sin, that is, for the expiation of sin. This water was mixed with the ashes of a red heifer, Num 19:9, which therefore may seem to have been prescribed before, though it be mentioned after; such kind of transplacings of passages being frequent in scripture. Shave all their flesh - This external rite signified the cutting off their inordinate desire of earthly things and that singular purity of heart and life which is required in the ministers of God.


King James Translators' Notes

let them shave...: Heb. let them cause a razor to pass over, etc


Matthew Henry's Concise Commentary

8:5-26 Here we have directions for the solemn ordination of the Levites. All Israel must know that they took not this honour to themselves, but were called of God to it; nor was it enough that they were distinguished from others. All who are employed for God, must be dedicated to him, according to the employment. Christians must be baptized, ministers must be ordained; we must first give ourselves unto the Lord, and then our services. The Levites must be cleansed. They must be clean that bear the vessels of the Lord. Moses must sprinkle the water of purifying upon them. This signifies the application of the blood of Christ to our souls by faith, that we may be fit to serve the living God. God declares his acceptance of them. All who expect to share in the privileges of the tabernacle, must resolve to do the service of the tabernacle. As, on the one hand, none of God's creatures are his necessary servants, he needs not the service of any of them; so none are merely honorary servants, to do nothing. All whom God owns, he employs; angels themselves have their services.


Exodus 19:10 And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
Leviticus 14:8 "The person to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair and bathe with water; then he will be ceremonially clean. After this he may come into the camp, but he must stay outside his tent for seven days.
Leviticus 14:9 On the seventh day he must shave off all his hair; he must shave his head, his beard, his eyebrows and the rest of his hair. He must wash his clothes and bathe himself with water, and he will be clean.
Numbers 8:21 The Levites purified themselves and washed their clothes. Then Aaron presented them as a wave offering before the LORD and made atonement for them to purify them.
Numbers 19:9 "A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and put them in a ceremonially clean place outside the camp. They shall be kept by the Israelite community for use in the water of cleansing; it is for purification from sin.
Numbers 19:13 Whoever touches the dead body of anyone and fails to purify himself defiles the LORD's tabernacle. That person must be cut off from Israel. Because the water of cleansing has not been sprinkled on him, he is unclean; his uncleanness remains on him.

Blade Bodies Body Cause Clean Cleanse Cleansing Clothes Clothing Cut Expiation Flesh Hair Holy Purification Purify Purifying Razor Sharp Shave Sin Sprinkle Themselves Wash Washed Water Whole


And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

sprinkle Le 8:6 14:7 Isa 52:15 Eze 36:25 Heb 9:10

water Nu 19:9,10,13,17-19 Ps 51:7 Heb 9:13

let them shave. Heb. let them cause a razor to pass over Le 14:8,9

wash their Nu 19:7,8,10,19 31:20 Ge 35:2 Ex 19:10 Le 15:6,10,11,27 16:28 Ps 51:2 Jer 4:14 Mt 23:25,26 Jas 4:8 1Pe 3:21 Re 7:14

Numbers Chapter 8 Verse 7

Alphabetical: a and be bodies body clean cleansing clothes do for have let of on over purify purifying razor shall shave so Sprinkle the their them themselves then they this Thus To use wash water whole will you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Numbers 8:7 You shall do this to them (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Numbers 8:7 Bible Software
Numbers 8:7 Biblia Paralela
Numbers 8:7 Chinese Bible
Numbers 8:7 French Bible
Numbers 8:7 German Bible
Numbers 8:7 Danish Bible
Numbers 8:7 Swedish Bible
Numbers 8:7 Norwegian Bible
Numbers 8:7 Multilingual Bible

Online Bible