Philemon 1:18
<< Philemon 1:18 >>
New International Version (©1984)
If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.

New Living Translation (©2007)
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.

English Standard Version (©2001)
If he has wronged you at all, or owes you anything, charge that to my account.

New American Standard Bible (©1995)
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;

King James Bible (Cambridge Ed.)
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;

International Standard Version (©2008)
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And if you lack anything or he owes you a debt, put it to my account.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If he wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.

King James 2000 Bible (©2003)
If he has wronged you, or owes you anything, put that on my account;

American King James Version
If he has wronged you, or owes you ought, put that on my account;

American Standard Version
But if he hath wronged the at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

Douay-Rheims Bible
And if he hath wronged thee in any thing, or is in thy debt, put that to my account.

Darby Bible Translation
but if he have wronged thee anything or owe anything to thee, put this to my account.

English Revised Version
But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

Webster's Bible Translation
If he hath wronged thee, or oweth thee aught, put that on my account;

Weymouth New Testament
And if he was ever dishonest or is in your debt, debit me with the amount.

World English Bible
But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.

Young's Literal Translation
and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;

Barnes' Notes on the Bible

If he hath wronged thee - Either by escaping from you, or by failing to perform what he had agreed to, or by unfaithfulness when he was with you as a servant, or by taking your property when he went away. Any of these methods would meet all that is said here, and it is impossible to determine in which of them he had done Philemon wrong. It may be observed, however, that the apostle evinces much delicacy in this matter. He does not say that he had wronged him, but he makes a supposition that he might have done it. Doubtless, Philemon would suppose that he had done it, even if he had done no more than to escape from him, and, whatever Paul's views of that might be, he says that even if it were so, he would wish him to set that over to his account. He took the blame on himself, and asked Philemon not to remember it against Onesimus.

Or oweth thee ought - It appears from this, that Onesimus, whatever may have been his former condition, was capable of holding property, and of contracting debts. It is possible that he might have borrowed money of Philemon, or he may have been regarded as a tenant, and may not have paid the rent of his farm, or the apostle may mean that he had owed him service which he had not performed. Conjecture is useless as to the way in which the debt had been contracted.

Put that on mine account - Reckon, or impute that to me - εμοὶ ἐλλόγα emoi elloga. This word occurs nowhere else in the New Testament, except in Romans 5:13, where it is rendered imputed. See the notes at that passage. It means to "reckon;" to put to one's account, to wit, what properly belongs to him, or what he assumes. It never implies that that is to be charged on one which does not properly belong to him, either as his own act, or as that which he has assumed. In this case, it would have been manifestly unjust for Philemon to charge the wrong which Onesimus had done, or what he owed him, to the apostle Paul without his consent; and it cannot be inferred from what Paul says here that it would have been right to do so. The steps in the case were these:

(1) Onesimus, not Paul, had done the wrong.

(2) Paul was not guilty of it, or blameworthy for it, and never in any way, or by any process, could be made to be, or conceived to be. It would be true forever that Onesimus and not he had done the wrong.

(3) Paul assumed the debt and the wrong to himself. He was willing, by putting himself in the place of Onesimus, to bear the consequences, and to have Onesimus treated as if he had not done it. When he had voluntarily assumed it, it was right to treat him as if he had done so; that is, to hold him responsible. A man may assume a debt if he pleases, and then he may be held answerable for it.

(4) if he had not assumed this himself, it never could have been right for Philemon to charge it on him. No possible supposition could make it right. No agency which he had in the conversion of Onesimus; no friendship which he had for him; no favor which he had shown him, could make it right. The consent, the concurrence on the part of Paul was absolutely necessary in order that he should be in any way responsible for what Onesimus had done.

(5) the same principle prevails in imputation everywhere.

(a) What we have done is chargeable upon us.

(b) If we have not done a thing, or have not assumed it by a voluntary act, it is not right to charge it upon us.

(c) God reckons things as they are.

The Saviour voluntarily assumed the place of man, and God reckoned, or considered it so. He did not hold him guilty or blameworthy in the case; but as he had voluntarily taken the place of the sinner, he was treated as if he had been a sinner. God, in like manner, does not charge on man crimes of which he is not guilty. He does not hold him to be blameworthy, or ill-deserving for the sin of Adam, or any other sin but his own. He reckons things as they are. Adam sinned, and he alone was held to be blameworthy or ill-deserving for the act. By a divine constitution (compare the notes at Romans 5:12, following), he had appointed that if he sinned, the consequences or results should pass over and terminate on his posterity - as the consequences of the sin of the drunkard pass over and terminate on his sons, and God reckons this to be so - and treats the race accordingly. He never reckons those to be guilty who are not guilty; or those to be ill-deserving who are not ill-deserving; nor does he punish one for what another has done. When Paul, therefore, voluntarily assumed a debt or an obligation, what he did should not be urged as an argument to prove that it would be right for God to charge on all the posterity of Adam the sin of their first father, or to hold them guilty for an offence committed ages before they had an existence. The case should be adduced to demonstrate one point only - that when a man assumes a debt, or voluntarily takes a wrong done upon himself, it is right to hold him responsible for it.

(See the subject of imputation discussed in the supplementary notes, Romans 5:12, Romans 5:19; 2 Corinthians 5:19, 2 Corinthians 5:21 notes; Galatians 3:13 note.)


Clarke's Commentary on the Bible

If he hath wronged thee, or oweth thee aught - Had the apostle been assured that Onesimus had robbed his master, he certainly would not have spoken in this hypothetical way; he only puts a possible case: If he have wronged thee, or owe thee aught, place all to my account; I will discharge all he owes thee.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If he hath wronged thee,.... By squandering away his time, spoiling his work, or corrupting his fellow servants:

or oweth thee ought; by embezzling his master's goods, robbing him of his money, and running away from his service:

put that on mine account; Signifying that he would be answerable for all, and make good all debts and damages.


Vincent's Word Studies

If he hath wronged (εἰ ἠδίκδσεν)

The indicative mood with the conditional particle may imply that what is put hypothetically is really a fact: if he wronged thee as he did.

Oweth

Perhaps indicating that Onesimus had been guilty of theft. Notice the general word wronged instead of the more exact specification of the crime.

Put that on my account (τοῦτο ἐμοι ἐλλόγα)

For the verb, compare Romans 5:13 (note).


Geneva Study Bible

If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;


People's New Testament

1:18 If he hath wronged thee. By defrauding thee of his service.

Or oweth thee ought. Some have seen in this a suggestion that Onesimus had robbed Philemon, but that inference is not necessary. On the gospel and slavery, see topic 9254.


Scofield Reference Notes

[1] account

Phile 1:17,18 perfectly illustrate imputation: "Receive him as myself"--reckon to him my merit; "If he hath wronged thee or oweth thee ought, put that on mine account"--reckon to me his demerit.

See "Imputation," Lev 25:50. See Scofield Note: "Jas 2:23".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Greek, "But it (thou art not inclined to 'receive him' because) he hath wronged thee"; a milder term than "robbed thee." Onesimus seems to have confessed some such act to Paul.

put that on mine account-I am ready to make good the loss to thee if required. The latter parts of Phm 19, 21, imply that he did not expect Philemon would probably demand it.


Matthew Henry's Concise Commentary

1:15-22 When we speak of the nature of any sin or offence against God, the evil of it is not to be lessened; but in a penitent sinner, as God covers it, so must we. Such changed characters often become a blessing to all among whom they reside. Christianity does not do away our duties to others, but directs to the right doing of them. True penitents will be open in owning their faults, as doubtless Onesimus had been to Paul, upon his being awakened and brought to repentance; especially in cases of injury done to others. The communion of saints does not destroy distinction of property. This passage is an instance of that being imputed to one, which is contracted by another; and of one becoming answerable for another, by a voluntary engagement, that he might be freed from the punishment due to his crimes, according to the doctrine that Christ of his own will bore the punishment of our sins, that we might receive the reward of his righteousness. Philemon was Paul's son in the faith, yet he entreated him as a brother. Onesimus was a poor slave, yet Paul besought for him as if seeking some great thing for himself. Christians should do what may give joy to the hearts of one another. From the world they expect trouble; they should find comfort and joy in one another. When any of our mercies are taken away, our trust and hope must be in God. We must diligently use the means, and if no other should be at hand, abound in prayer. Yet, though prayer prevails, it does not merit the things obtained. And if Christians do not meet on earth, still the grace of the Lord Jesus will be with their spirits, and they will soon meet before the throne to join for ever in admiring the riches of redeeming love. The example of Onesimus may encourage the vilest sinners to return to God, but it is shamefully prevented, if any are made bold thereby to persist in evil courses. Are not many taken away in their sins, while others become more hardened? Resist not present convictions, lest they return no more.


Genesis 43:9 I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.
Philemon 1:17 So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.
Philemon 1:19 I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.

Account Amount Aught Charge Debt Dishonest Hurt Ought Owe Owes Reckoning Way Wrong Wronged


If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;

put that. Isa 53:4-7 *Heb:

Philemon Chapter 1 Verse 18

Alphabetical: account any anything But charge done has he If in it me my or owes that to way wrong wronged you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Philemon 1:18 But if he has wronged you at (Phm Phl) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philemon 1:18 Bible Software
Philemon 1:18 Biblia Paralela
Philemon 1:18 Chinese Bible
Philemon 1:18 French Bible
Philemon 1:18 German Bible
Philemon 1:18 Danish Bible
Philemon 1:18 Swedish Bible
Philemon 1:18 Norwegian Bible
Philemon 1:18 Multilingual Bible

Online Bible