Psalm 37:33
<< Psalm 37:33 >>
New International Version (©1984)
but the LORD will not leave them in their power or let them be condemned when brought to trial.

New Living Translation (©2007)
But the LORD will not let the wicked succeed or let the godly be condemned when they are put on trial.

English Standard Version (©2001)
The LORD will not abandon him to his power or let him be condemned when he is brought to trial.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD will not leave him in his hand Or let him be condemned when he is judged.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Lord Jehovah will not leave him in his hands neither will he condemn him in judgment.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the LORD will not abandon him to the wicked person's power or condemn him when he is brought to trial.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

American King James Version
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

American Standard Version
Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.

Douay-Rheims Bible
But the Lord will not leave in his hands; nor condemn him when he shall be judged.

Darby Bible Translation
Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

English Revised Version
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Webster's Bible Translation
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

World English Bible
Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Young's Literal Translation
Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord will not leave him in his hand - Compare 2 Peter 2:9. That is, He will rescue him out of the hand of the wicked; he will not leave him, so that the wicked shall accomplish his purpose. The psalmist here undoubtedly means to refer mainly to what will occur in the present life - to the fact that God will interpose to deliver the righteous from the evil designs of the wicked, as he interposes to save his people from famine and want. The meaning is not that this will universally occur, for that would not be true; but that this is the general course of things; this is the tendency and bearing of the divine interpositions and the divine arrangements. Those interpositions and arrangements are, on the whole, favorable to virtue, and favorable to those who love and serve God; so much so that it is an advantage even in the present life to serve God. But this will be absolutely and universally true in the future world. The righteous will be wholly and forever placed beyond the reach of the wicked.

Nor condemn him when he is judged - literally, He will not regard or hold him to be guilty when he is judged. He will regard and treat him as a righteous man. This may refer either

(a) to a case where a judgment is pronounced on a good man "by his fellow-men," by which he is condemned or adjudged to be guilty - meaning that God will not so regard and treat him; or

(b) to the final judgment, when the cause comes "before God" - meaning that then he will regard and treat him as righteous.

Both of these are true; but it seems probable that the former is particularly referred to here. DeWette understands it in the latter sense; Rosenmuller in the former. Rosenmuller remarks that the idea is, that the wicked, when he is not permitted to assail the righteous by violence, makes his appeal to the courts, and seeks to secure his condemnation there, but that God will not permit this. As he has saved him from violence, so he will interpose and save him from an unrighteous condemnation in the courts. This seems to me to be the true idea. Of course, this is to be understood only in a "general" sense, or as marking the "general" course of things under the divine administration. On this subject, compare Dr. Taylor's Lectures on Moral Government; vol. i., pp. 252-262. See also Butler's Analogy, passim.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord will not leave him in his hand,.... Or power; but will in his own time deliver him from all the reproach, affliction, and persecution endures by him; as he will also deliver him out of all the temptations of Satan;

nor condemn him when he is judged; by the wicked man: he will not join in the sentence, but reverse it, and condemn the tongue that rises up in judgment against him, and save him from him; see Psalm 109:31; nor will the Lord condemn him when he is judged by him at the hast judgment; but will acquit him before men and angels, and introduce him into his kingdom and glory.


Geneva Study Bible

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is {u} judged.

(u) For though it is sometimes so expedient both for God's glory and their salvation, yet he will approve their cause and avenge their wrong.


Matthew Henry's Concise Commentary

37:21-33 The Lord our God requires that we do justly, and render to all their due. It is a great sin for those that are able, to deny the payment of just debts; it is a great misery not to be able to pay them. He that is truly merciful, will be ever merciful. We must leave our sins; learn to do well, and cleave to it. This is true religion. The blessing of God is the spring, sweetness, and security of all earthly enjoyments. And if we are sure of this, we are sure not to want any thing good for us in this world. By his grace and Holy Spirit, he directs the thoughts, affections, and designs of good men. By his providence he overrules events, so as to make their way plain. He does not always show them his way for a distance, but leads them step by step, as children are led. God will keep them from being ruined by their falls, either into sin or into trouble, though such as fall into sin will be sorely hurt. Few, if any, have known the consistent believer, or his children, reduced to abject, friendless want. God forsakes not his saints in affliction; and in heaven only the righteous shall dwell for ever; that will be their everlasting habitation. A good man may fall into the hands of a messenger of Satan, and be sorely buffeted, but God will not leave him in his enemy's hands.


2 Peter 2:9 if this is so, then the Lord knows how to rescue godly men from trials and to hold the unrighteous for the day of judgment, while continuing their punishment.
Job 9:29 Since I am already found guilty, why should I struggle in vain?
Psalm 31:8 You have not handed me over to the enemy but have set my feet in a spacious place.
Psalm 34:22 The LORD redeems his servants; no one will be condemned who takes refuge in him.
Psalm 109:31 For he stands at the right hand of the needy one, to save his life from those who condemn him.
Daniel 6:11 Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.

Abandon Condemn Condemned Hand Hands Judged Leave Power Suffer Trial


The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

will not Ps 31:7,8 124:6,7 1Sa 23:26-28 2Ti 4:17 2Pe 2:9

condemn Ps 109:31 Ro 8:1,33,34

Psalms Chapter 37 Verse 33

Alphabetical: be brought but condemned hand he him his in is judged leave let LORD not or power the their them to trial when will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 37:33 Yahweh will not leave him in his (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 37:33 Bible Software
Psalm 37:33 Biblia Paralela
Psalm 37:33 Chinese Bible
Psalm 37:33 French Bible
Psalm 37:33 German Bible
Psalm 37:33 Danish Bible
Psalm 37:33 Swedish Bible
Psalm 37:33 Norwegian Bible
Psalm 37:33 Multilingual Bible

Online Bible