1 Kings 19:20
<< 1 Kings 19:20 >>
New International Version (©1984)
Elisha then left his oxen and ran after Elijah. "Let me kiss my father and mother good-by," he said, "and then I will come with you." "Go back," Elijah replied. "What have I done to you?"

New Living Translation (©2007)
Elisha left the oxen standing there, ran after Elijah, and said to him, "First let me go and kiss my father and mother good-bye, and then I will go with you!" Elijah replied, "Go on back, but think about what I have done to you."

English Standard Version (©2001)
And he left the oxen and ran after Elijah and said, “Let me kiss my father and my mother, and then I will follow you.” And he said to him, “Go back again, for what have I done to you?”

New American Standard Bible (©1995)
He left the oxen and ran after Elijah and said, "Please let me kiss my father and my mother, then I will follow you." And he said to him, "Go back again, for what have I done to you?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, "Please let me kiss my father and mother goodbye. Then I will follow you." "Go back," Elijah answered him. "I'm not stopping you."

King James 2000 Bible (©2003)
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray you, kiss my father and my mother, and then I will follow you. And he said unto him, Go back again: for what have I done to you?

American King James Version
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray you, kiss my father and my mother, and then I will follow you. And he said to him, Go back again: for what have I done to you?

American Standard Version
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again; for what have I done to thee?

Douay-Rheims Bible
And he forthwith left the oxen and ran after Elias, and said: Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him: Go, and return back: for that which was my part, I have done to thee.

Darby Bible Translation
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and I will follow thee. And he said to him, Go back again; for what have I done to thee?

English Revised Version
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again; for what have I done to thee?

Webster's Bible Translation
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him, Go back again: for what have I done to thee?

World English Bible
He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?"

Young's Literal Translation
and he forsaketh the oxen, and runneth after Elijah, and saith, 'Let me give a kiss, I pray thee, to my father and to my mother, and I go after thee.' And he saith to him, 'Go, turn back, for what have I done to thee?'

Barnes' Notes on the Bible

Let me, I pray thee, kiss my father ... - Not an unnatural request before following his new spiritual father. Elijah sees in his address a divided heart, and will not give the permission or accept the service thus tendered. Hence, his cold reply. See Luke 9:61-62.

Go back again ... - i. e., "Go, return to thy plowing ... why shouldest thou quit it? Why take leave of thy friends and come with me? What have I done to thee to require such a sacrifice? for as a sacrifice thou evidently regardest it. Truly I have done nothing to thee. Thou canst remain as thou art."


Clarke's Commentary on the Bible

Let me - kiss my father and my mother - Elisha fully understood that he was called by this ceremony to the prophetic office: and it is evident that he conferred not with flesh and blood, but resolved, immediately resolved, to obey; only he wished to bid farewell to his relatives. See below.

What have I done to thee? - Thy call is not from me, but from God: to him, not to me, art thou accountable for thy use or abuse of it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he left the oxen, and ran after Elijah,.... His heart being touched by the Lord at the same time, and his mind enlightened to understand what was meant by that action:

and said, let me, I pray thee, kiss my father and my mother; take his leave of them in this way, which was what was used by friends at parting, see Ruth 1:9.

and then I will follow thee; which he understood was meant by his casting his mantle over him:

and he said unto him, go back again; to his plough:

for what have I done to thee? he had only cast the skirts of his mantle over him, and had said nothing to him; this he said to try him, and get out of him what was in his heart, and how it had been touched by the Spirit of God; and if so, then he suggests it was not what he had done, but what the Lord had impressed upon him, that would oblige him to return, and follow him, after he had taken his leave of his parents.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Elisha understanding the sign, left the oxen standing, ran after Elijah, and said to him, "Let me kiss my father and my mother," i.e., take leave of my parents, and when I will follow thee. For the form אשׁקה see Ewald, 228, b. As he has ploughed his earthly field with his twelve pair of oxen, he was not to plough the spiritual field of the twelve tribes of Israel (Luke 9:62). Elijah answered, "Go, return, for what have I done to thee?" שׁוּב לך belong together, as in 1 Kings 19:15; so that Elijah thereby gave him permission to return to his father and mother. כּי signifies for, not yet (Thenius); for there is no antithesis here, according to which כּי might serve for a more emphatic assurance (Ewald, 330, b.). The words "what have I done to thee?" can only mean, I have not wanted to put any constraint upon thee, but leave it to thy free will to decide in favour of the prophetic calling.


Geneva Study Bible

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, {i} Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

(i) Though this natural affection is not to be contemned, yet it should not move us when God calls us to serve him.


Wesley's Notes

19:20 He ran - Being powerfully moved by God's spirit to follow Elijah, and wholly give up himself to his function. Let me kiss - That is, bid them farewell. Go - And take thy leave of them, and then return to me again. For what, and c. - Either first, to hinder thee from performing that office. That employment to which I have called thee, doth not require an alienation of thy heart from thy parents, nor the total neglect of them. Or, secondly, to make such a change in thee, that thou shouldst be willing to forsake thy parents, and lands, and all, that thou mayest follow me. Whence comes this marvellous change? It is not from me, who did only throw my mantle over thee; but from an higher power, even from God's spirit, which both changed thy heart, and consecrated thee to thy prophetical office: which therefore it concerns thee vigorously to execute, and wholly to devote thyself to it.


King James Translators' Notes

Go...: Heb. Go return


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. what have I done to thee?-that is, Go, but keep in mind the solemn ceremony I have just performed on thee. It is not I, but God, who calls thee. Do not allow any earthly affection to detain you from obeying His call.


Matthew Henry's Concise Commentary

19:19-21 Elijah found Elisha by Divine direction, not in the schools of the prophets, but in the field; not reading, or praying, or sacrificing, but ploughing. Idleness is no man's honour, nor is husbandry any man's disgrace. An honest calling in the world, does not put us out of the way of our heavenly calling, any more than it did Elisha. His heart was touched by the Holy Spirit, and he was ready to leave all to attend Elijah. It is in a day of power that Christ's subjects are made willing; nor would any come to Christ unless they were thus drawn. It was a discouraging time for prophets to set out in. A man that had consulted with flesh and blood, would not be fond of Elijah's mantle; yet Elisha cheerfully leaves all to accompany him. When the Saviour said to one and to another, Follow me, the dearest friends and most profitable occupations were cheerfully left, and the most arduous duties done from love to his name. May we, in like manner, feel the energy of his grace working in us mightily, and by unreserved submission at once, may we make our calling and election sure.


Matthew 8:21 Another disciple said to him, "Lord, first let me go and bury my father."
Matthew 8:22 But Jesus told him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."
Luke 9:61 Still another said, "I will follow you, Lord; but first let me go back and say good-by to my family."
Luke 9:62 Jesus replied, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God."
Acts 20:37 They all wept as they embraced him and kissed him.

Elijah Eli'jah Elisha Follow Forsaketh Good-By Kiss Letting Mother Oxen Please Ran Runneth Running Turn


And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

he left Mt 4:20,22 9:9 19:27

Let me, I pray Mt 8:21,22 Lu 9:61,62 Ac 20:37

Go back again [heb] Go, return

1 Kings Chapter 19 Verse 20

Alphabetical: after again and back come done Elijah Elisha father follow for Go good-by have he him his I kiss left Let me mother my oxen Please ran replied said the then to What will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: 1 Kings 19:20 He left the oxen and ran after (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 19:20 Bible Software
1 Kings 19:20 Biblia Paralela
1 Kings 19:20 Chinese Bible
1 Kings 19:20 French Bible
1 Kings 19:20 German Bible
1 Kings 19:20 Danish Bible
1 Kings 19:20 Swedish Bible
1 Kings 19:20 Norwegian Bible
1 Kings 19:20 Multilingual Bible

Online Bible