| New International Version (©1984) The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, "Do you know that the LORD is going to take your master from you today?" "Yes, I know," Elisha replied, "but do not speak of it."New Living Translation (©2007) The group of prophets from Bethel came to Elisha and asked him, "Did you know that the LORD is going to take your master away from you today?" "Of course I know," Elisha answered. "But be quiet about it." English Standard Version (©2001) And the sons of the prophets who were in Bethel came out to Elisha and said to him, “Do you know that today the LORD will take away your master from over you?” And he said, “Yes, I know it; keep quiet.” New American Standard Bible (©1995) Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I know; be still." King James Bible (Cambridge Ed.) And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace. GOD'S WORD® Translation (©1995) Some of the disciples of the prophets at Bethel came to Elisha. They asked him, "Do you know that the LORD is going to take your master from you today?" He answered, "Yes, I know. Be quiet." King James 2000 Bible (©2003) And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Know you that the LORD will take away your master from over you today? And he said, Yea, I know it; hold your peace. American King James Version And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Know you that the LORD will take away your master from your head to day? And he said, Yes, I know it; hold you your peace. American Standard Version And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace. Douay-Rheims Bible The sons of the prophets, that were at Bethel, came forth to Eliseus, and said to him: Dost thou know that this day the Lord will take away thy master from thee? And he answered: I also know it: hold your peace. Darby Bible Translation And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent! English Revised Version And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace. Webster's Bible Translation And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said to him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yes, I know it; hold ye your peace. World English Bible The sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from your head today?" He said, "Yes, I know it; hold your peace." Young's Literal Translation And sons of the prophets who are in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, 'Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, 'I also have known -- keep silent.' | | Barnes' Notes on the Bible Came forth to Elisha - It does not appear that any interchange of speech took place between "the sons of the prophets" (see the marginal reference note) and Elijah; but independent revelations had been made to the two "schools" at Bethel and Jericho 2 Kings 2:5, and also to Elisha, with respect to Elijah's coming removal. From thy head - i. e. from his position as teacher and master. The teacher sat on an elevated seat, so that his feet were level with the heads of his pupils (compare Acts 22:3). Hold ye your peace - i. e. "Say nothing - disturb us not. The matter is too sacred for words." Clarke's Commentary on the BibleKnowest thou that the Lord - Thus we see that it was a matter well known to all the sons of the prophets. This day the Lord will take thy master and instructer from thee. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the sons of the prophets that were at Bethel,.... Or the disciples of them, as the Targum; here, though a place where one of Jeroboam's calves was set up, was a school of the prophets, perhaps founded by Elijah as a nursery for religion, and a check upon the idolatry of the times: came forth to Elisha; out of their college: and said unto him, knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head today? who was, as Abarbinel observes, the crown and glory of his head; or else this is said, as generally thought, in allusion to disciples sitting at the feet of their masters, and so they at the head of them; the rapture of Elijah was by a spirit of prophecy revealed unto them: and he said, yea, I know it; being revealed to him in the same way: hold your peace: not caring to continue any discourse with them on the subject, that his thoughts, which were intent upon it, might not be interrupted, and that his master might not know that he knew of it, and lest he should be snatched away from him, and he not see him, while discoursing with them. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn Bethel the disciples of the prophets came to meet Elisha, and said to him, "Knowest thou that Jehovah will take thy master from over thy head to-day?" ראשׁ מעל לקח expresses in a pictorial manner the taking away of Elijah from his side by raising him to heaven, like ἐπαίρειν and ὑπολαμβάνειν in Acts 1:9-10. Elisha replied, "I know it, be silent," because he knew Elijah's feeling. The Lord had therefore revealed to the disciples of the prophets the taking away of Elijah, to strengthen their faith. Geneva Study BibleAnd the {b} sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from {c} thy head to day? And he said, Yea, I {d} know it; hold ye your peace. (b) So called, because they are begotten anew as it were by the heavenly doctrine. (c) That is, from being your head any more: for to be as the head, is to be the master, as to be at the feet, is to be a scholar. (d) For the Lord had revealed it to him. Wesley's Notes 2:3 And said - This was revealed to some of the sons of the prophets, and by them to the whole college. In the kingdom of Judah they had priest and Levites, and the temple service. The want of these in the kingdom of Israel, God graciously made up by these colleges, where men were trained up and employed, in the exercises of religion, and whither good people resorted, to solemnize the appointed feasts, with prayer and hearing, tho' they had not conveniencies for sacrifice. From thy head - Heb. from above thy head: which phrase may respect, either, the manner of sitting in schools, where the scholar sat at his master's feet. Or, the manner of Elijah's translation, which was to be by a power sent from heaven, to take him up thither. Hold you your peace - Do not aggravate my grief, nor divert me with any unseasonable discourses. He speaks as one that was himself, and would have them calm and sedate, and with awful silence waiting the event. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. take away thy master from they head-an allusion to the custom of scholars sitting at the feet of their master, the latter being over their heads (Ac 22:3). Matthew Henry's Concise Commentary2:1-8 The Lord had let Elijah know that his time was at hand. He therefore went to the different schools of the prophets to give them his last exhortations and blessing. The removal of Elijah was a type and figure of the ascension of Christ, and the opening of the kingdom of heaven to all believers. Elisha had long followed Elijah, and he would not leave him now when he hoped for the parting blessing. Let not those who follow Christ come short by tiring at last. The waters of Jordan, of old, yielded to the ark; now, to the prophet's mantle, as a token of God's presence. When God will take up his faithful ones to heaven, death is the Jordan which they must pass through, and they find a way through it. The death of Christ has divided those waters, that the ransomed of the Lord may pass over. O death, where is thy sting, thy hurt, thy terror! | |
|  | 
1 Samuel 10:5 "After that you will go to Gibeah of God, where there is a Philistine outpost. As you approach the town, you will meet a procession of prophets coming down from the high place with lyres, tambourines, flutes and harps being played before them, and they will be prophesying. 1 Kings 20:35 By the word of the LORD one of the sons of the prophets said to his companion, "Strike me with your weapon," but the man refused. 2 Kings 2:5 The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, "Do you know that the LORD is going to take your master from you today?" "Yes, I know," he replied, "but do not speak of it." 2 Kings 4:1 The wife of a man from the company of the prophets cried out to Elisha, "Your servant my husband is dead, and you know that he revered the LORD. But now his creditor is coming to take my two boys as his slaves." 2 Kings 4:38 Elisha returned to Gilgal and there was a famine in that region. While the company of the prophets was meeting with him, he said to his servant, "Put on the large pot and cook some stew for these men." 2 Kings 5:22 "Everything is all right," Gehazi answered. "My master sent me to say, 'Two young men from the company of the prophets have just come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'" 2 Kings 6:1 The company of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too small for us. 2 Kings 9:1 The prophet Elisha summoned a man from the company of the prophets and said to him, "Tuck your cloak into your belt, take this flask of oil with you and go to Ramoth Gilead. Amos 7:14 Amos answered Amaziah, "I was neither a prophet nor a prophet's son, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees. |
 Bethel Beth-El Company Elisha Eli'sha Forth Head Hold Master Peace Prophets Silent Today To-Day And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.And the sons 2Ki 2:5,7,15 4:1,38 9:1 1Sa 10:10-12 19:20 1Ki 18:4 20:35 Isa 8:18 thy master De 33:3 Ac 22:3
 2 Kings Chapter 2 Verse 3 Alphabetical: and asked at away be Bethel but came company Do Elisha from going he him I is it know LORD master not of out over prophets replied said sons speak still take that The Then to today were who will Yes you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 2:3 The sons of the prophets who were (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 2:3 Bible Software 2 Kings 2:3 Biblia Paralela 2 Kings 2:3 Chinese Bible 2 Kings 2:3 French Bible 2 Kings 2:3 German Bible 2 Kings 2:3 Danish Bible 2 Kings 2:3 Swedish Bible 2 Kings 2:3 Norwegian Bible 2 Kings 2:3 Multilingual Bible Online Bible |
|