| New International Version (©1984) Elisha summoned Gehazi and said, "Call the Shunammite." And he did. When she came, he said, "Take your son."New Living Translation (©2007) Then Elisha summoned Gehazi. "Call the child's mother!" he said. And when she came in, Elisha said, "Here, take your son!" English Standard Version (©2001) Then he summoned Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her. And when she came to him, he said, “Pick up your son.” New American Standard Bible (©1995) He called Gehazi and said, "Call this Shunammite." So he called her. And when she came in to him, he said, "Take up your son." King James Bible (Cambridge Ed.) And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son. GOD'S WORD® Translation (©1995) Elisha called Gehazi and said, "Call the Shunem woman." Gehazi called her. When she came to him, he said, "Take your son." King James 2000 Bible (©2003) And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up your son. American King James Version And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in to him, he said, Take up your son. American Standard Version And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son. Douay-Rheims Bible And he called Giezi, and said to him: Call this Sunamitess. And she being called, went in to him: and he said: Take up thy son. Darby Bible Translation And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. And he called her; and she came to him. And he said, Take up thy son. English Revised Version And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in onto him, he said, Take up thy son. Webster's Bible Translation And he called Gehazi, and said, Call this Shunamite. So he called her. And when she had come in to him, he said, Take up thy son. World English Bible He called Gehazi, and said, "Call this Shunammite!" So he called her. When she had come in to him, he said, "Take up your son." Young's Literal Translation And he calleth unto Gehazi, and saith, 'Call unto this Shunammite;' and he calleth her, and she cometh in unto him, and he saith, 'Lift up thy son.' | | Barnes' Notes on the Bible Take up thy son - Compare Elijah's action (marginal reference "t") and our Blessed Lord's Luke 7:15. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd he called Gehazi, and said, call this Shunammite,.... To come up to the chamber to him: so he called her: and when she was come in unto him, he said, take up thy son; from off the bed, alive, safe, and sound. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentAfter the restoration of the boy to life, Elisha had his mother called and gave her back her son, for which she fell at his feet with thanksgiving. Geneva Study BibleAnd he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son. Wesley's Notes 4:36 Unto him - To the door. Matthew Henry's Concise Commentary4:18-37 Here is the sudden death of the child. All the mother's tenderness cannot keep alive a child of promise, a child of prayer, one given in love. But how admirably does the prudent, pious mother, guard her lips under this sudden affliction! Not one peevish word escapes from her. Such confidence had she of God's goodness, that she was ready to believe that he would restore what he had now taken away. O woman, great is thy faith! He that wrought it, would not disappoint it. The sorrowful mother begged leave of her husband to go to the prophet at once. She had not thought it enough to have Elisha's help sometimes in her own family, but, though a woman of rank, attended on public worship. It well becomes the men of God, to inquire about the welfare of their friends and their families. The answer was, It is well. All well, and yet the child dead in the house! Yes! All is well that God does; all is well with them that are gone, if they are gone to heaven; and all well with us that stay behind, if, by the affliction, we are furthered in our way thither. When any creature-comfort is taken from us, it is well if we can say, through grace, that we did not set our hearts too much upon it; for if we did, we have reason to fear it was given in anger, and taken away in wrath. Elisha cried unto God in faith; and the beloved son was restored alive to his mother. Those who would convey spiritual life to dead souls, must feel deeply for their case, and labour fervently in prayer for them. Though the minister cannot give Divine life to his fellow-sinners, he must use every means, with as much earnestness as if he could do so. | |
|  | 
Hebrews 11:35 Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused to be released, so that they might gain a better resurrection. 1 Kings 1:3 Then they searched throughout Israel for a beautiful girl and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king. 2 Kings 4:35 Elisha turned away and walked back and forth in the room and then got on the bed and stretched out upon him once more. The boy sneezed seven times and opened his eyes. 2 Kings 4:37 She came in, fell at his feet and bowed to the ground. Then she took her son and went out. |
 Elisha Gehazi Geha'zi Lift Orders Shunamite Shunammite Shu'nammite Summoned Voice And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.Call this Shunammite 2Ki 4:12 Take up 1Ki 17:23 Lu 7:15 Heb 11:35
 2 Kings Chapter 4 Verse 36 Alphabetical: and Call called came did Elisha Gehazi he her him in said she Shunammite So son summoned Take the this to up When your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: 2 Kings 4:36 He called Gehazi and said Call this (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools 2 Kings 4:36 Bible Software 2 Kings 4:36 Biblia Paralela 2 Kings 4:36 Chinese Bible 2 Kings 4:36 French Bible 2 Kings 4:36 German Bible 2 Kings 4:36 Danish Bible 2 Kings 4:36 Swedish Bible 2 Kings 4:36 Norwegian Bible 2 Kings 4:36 Multilingual Bible Online Bible |
|