Colossians 2:21
<< Colossians 2:21 >>
New International Version (©1984)
"Do not handle! Do not taste! Do not touch!"?

New Living Translation (©2007)
"Don't handle! Don't taste! Don't touch!"?

English Standard Version (©2001)
“Do not handle, Do not taste, Do not touch”

New American Standard Bible (©1995)
"Do not handle, do not taste, do not touch!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
(Touch not; taste not; handle not;

International Standard Version (©2008)
"Don't handle this! Don't taste or touch that!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Namely, “Do not touch”, “Do not taste”, “Do not hold”,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
People will tell you, "Don't handle this! Don't taste or touch that!"

King James 2000 Bible (©2003)
(Touch not; taste not; handle not;

American King James Version
(Touch not; taste not; handle not;

American Standard Version
Handle not, nor taste, nor touch

Douay-Rheims Bible
Touch not, taste not, handle not:

Darby Bible Translation
Do not handle, do not taste, do not touch,

English Revised Version
Handle not, nor taste, nor touch

Webster's Bible Translation
(Touch not; taste not; handle not;

Weymouth New Testament
"Do not handle this;" "Do not taste that;" "Do not touch that other thing" --

World English Bible
"Don't handle, nor taste, nor touch"

Young's Literal Translation
-- thou mayest not touch, nor taste, nor handle --

Barnes' Notes on the Bible

Tough not; taste not; handle not - These words seem intended as a specimen of the kind of ordinances which the apostle refers to, or an imitation of the language of the Jewish teachers in regard to various kinds of food and drink. "Why are ye subject to ordinances of various kinds, such as this - Touch not, taste not, handle not?" That is, such as prohibit you from even touching certain kinds of food, or tasting certain kinds of drink, or handling certain prohibited things. The rapid succession of the words here, without any connecting particle, is supposed to denote the eagerness of the persons who imposed this injunction, and their earnestness in warning others from contaminating themselves with the prohibited things. Many injunctions of this kind are found in the writings of the Jewish rabbis; and the ancient Jewish sect of the Essenes (Notes, Matthew 3:7) abounded in precepts of this kind.

See Schoetgen, and Pict. Bib. in loc. "They allowed themselves no food that was pleasant to the taste, but ate dry, coarse bread, and drank only water. Many of them ate nothing until sunset, and, if anyone touched them who did not belong to their sect, they washed themselves as if they had been most deeply defiled. Perhaps there was at Colossae a society of this kind, as there were in many other places out of Judea; and, if there was, it is not improbable that many Christians imitated them in the uniqueness of their rules and observances;" compare Jenning's Jew. Ant. i. 471, and Ros. Alt. u. neu. Morgenland, in loc. If this be the correct interpretation, then these are not the words of the apostle, forbidding Christians to have anything to do with these ordinances, but are introduced as a specimen of the manner in which they who enjoined the observance of those ordinances pressed the subject on others.

There were certain things which they prohibited, in conformity with what they understood to be the law of Moses; and they were constantly saying, in regard to them, "do not touch them, taste them, handle them." These words are often used as a kind of motto in reference to the use of intoxicating drinks. They express very well what is held by the friends of total abstinence; but it is obvious that they had no such reference as used by the apostle, nor should they be alleged as an authority, or as an argument, in the question about the propriety or impropriety of the use of spirituous liquors. They may as well be employed in reference to anything else as that, and would have no authority in either case. Intoxicating drinks should be abstained from; but the obligation to do it should be made to rest on solid arguments, and not on passages of Scripture like this. This passage could with more plausibility be pressed into the service of the enemies of the total abstinence societies, than into their support; but it really has nothing to do with the subject, one way or the other.


Clarke's Commentary on the Bible

Touch not; taste not; handle not - These are forms of expression very frequent among the Jews. In Maccoth, fol. xxi. 1: "If they say to a Nazarite, Don't drink, don't drink; and he, notwithstanding, drinks; he is guilty. If they say, Don't shave, don't shave; and he shaves, notwithstanding; he is guilty. If they say, Don't put on these clothes, don't put on these clothes; and he, notwithstanding, puts on heterogeneous garments; he is guilty." See more in Schoettgen.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Touch not, taste not, handle not. This the apostle says, not of himself, but in the person of the Jewish doctors; who urging the use of the ceremonial law, to which they added decrees and constitutions of their own, said, "touch not" the dead body of any man, the bone of a man, or a grave, any man or woman in their uncleanness; not only their flesh, but the bed they lay on, or the seat they sat on; or any creature that was by the law unclean; of a Gentile, or any notorious sinner, or common man: hence the Pharisees used to wash themselves when they returned from market, lest they should have been by any means accidentally defiled by touching any thing unclean. There is a treatise in their Misna, called Oholot, which gives many rules, and is full of decrees about things , "that defile by touching". And so they likewise said, "taste not", neither the fat, nor the blood of any creature which might be eaten itself, nor swine's flesh, nor the flesh of any creature that chewed the cud, or divided the hoof; nor might the Nazarites taste wine, or strong drink, or vinegar made of either, or moist grapes, or even the kernels and husks; and if a man ate but the quantity of an olive of any of the above things, he was, according to the Jewish canons, to be cut off, or beaten (x): and they also said, "handle not"; or, as the Syriac and Arabic read, "do not come near", or "draw not nigh", to a Gentile, to one of another nation, or any unclean person, to whom they forbid any near approach or conversation; or "handle not" any of the above things. Some think that these several rules have respect only to meats; as "touch not", that is, do not eat of things forbidden ever so little; nay, "taste not", do not let anything of them come within your lips; yea, "handle not", do not so much as touch them with your fingers. Others think that touch not regards abstinence from women; see 1 Corinthians 7:1; and respects the prohibition of marriage by some in those times; and "taste not", the forbearance of certain meats, at certain times, which God had not restrained any from; and "handle not", that is, make no use of, or enjoy your own goods, and so designs that voluntary poverty which some entered into under the direction of false teachers,

(x) Maimon. Maacolot Asurot, c. 7. sect. 1. & c. 14. sect. 2. & Nezirut, c. 5. sect. 3.


Vincent's Word Studies

Touch - taste - handle (ἅψῃ - γεύσῃ - θίγῃς)

Ἅπτομαι, A.V., touch, is properly to fasten one's self to or cling to. So John 20:17 (note). Frequently rendered touch in the New Testament, and used in most cases of Christ's touching or being touched by the diseased. To get hands on so as to injure, 1 John 5:18. To have intercourse with, 1 Corinthians 7:1; 2 Corinthians 6:17. Thus, in every case, the contact described exerts a modifying influence, and a more permanent contact or effect of contact is often implied than is expressed by touch. "The idea of a voluntary or conscious effort is often involved." No single English word will express all these phases of meaning. Handle comes, perhaps, as near as any other, especially in its sense of treatment, as when we say that a speaker or writer handles a subject; or that a man is roughly handled by his enemies. This wider and stronger sense does not attach to θιγγάνειν A.V., handle, though the two words are sometimes used interchangeably, as Exodus 19:12, and though θιγγάνειν also implies a modifying contact, unlike ψηλαφάω, which signifies to touch with a view of ascertaining the quality of the object; to feel after, to grope. See Luke 24:39; Acts 17:27. Thus ψηλαφίνδα is blind-man's-bluff. The contact implied by θιγγάνειν is more superficial and transitory. It lies between ἅπτομαι and ψηλαφάω. Thus we have here a climax which is lost in the A.V. Handle not, taste not, do not even touch. Rev., handle not, nor taste, nor touch.


Geneva Study Bible

{21} (Touch not; taste not; handle not;

(21) An imitation of these superstitious men, rightly expressing their nature and use of speech.


People's New Testament

2:21 Touch not; taste not; handle not. Why are you subject to prohibitions of food and drink which command you to touch not ? etc.


Wesley's Notes

2:21 Touch not - An unclean thing. Taste not - Any forbidden meat. Handle not - Any consecrated vessel.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. Compare Col 2:16, "meat . drink." He gives instances of the "ordinances" (Col 2:20) in the words of their imposers. There is an ascending climax of superstitious prohibitions. The first Greek word (hapse) is distinguished from the third (thiges), in that the former means close contact and retention: the latter, momentary contact (compare 1Co 7:1; Joh 20:17, Greek, "Hold me not"; cling not to me"). Translate, "Handle not, neither taste, nor even touch." The three refer to meats. "Handle not" (a stronger term than "nor even touch"), "nor taste" with the tongue, "nor even touch," however slight the contact.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:18-23 It looked like humility to apply to angels, as if men were conscious of their unworthiness to speak directly to God. But it is not warrantable; it is taking that honour which is due to Christ only, and giving it to a creature. There really was pride in this seeming humility. Those who worship angels, disclaim Christ, who is the only Mediator between God and man. It is an insult to Christ, who is the Head of the church, to use any intercessors but him. When men let go their hold of Christ, they catch at what will stand them in no stead. The body of Christ is a growing body. And true believers cannot live in the fashions of the world. True wisdom is, to keep close to the appointments of the gospel; in entire subjection to Christ, who is the only Head of his church. Self-imposed sufferings and fastings, might have a show of uncommon spirituality and willingness for suffering, but this was not in any honour to God. The whole tended, in a wrong manner, to satisfy the carnal mind, by gratifying self-will, self-wisdom, self-righteousness, and contempt of others. The things being such as carry not with them so much as the show of wisdom; or so faint a show that they do the soul no good, and provide not for the satisfying of the flesh. What the Lord has left indifferent, let us regard as such, and leave others to the like freedom; and remembering the passing nature of earthly things, let us seek to glorify God in the use of them.


Colossians 2:20 Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, as though you still belonged to it, do you submit to its rules:
Colossians 2:22 These are all destined to perish with use, because they are based on human commands and teachings.

Handle Hands Mayest Taste Tasting Touch Touching


(Touch not; taste not; handle not;

Ge 3:3 Isa 52:11 2Co 6:17 1Ti 4:3

Colossians Chapter 2 Verse 21

Alphabetical: Do handle not taste touch

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Colossians 2:21 Don't handle nor taste nor touch (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 2:21 Bible Software
Colossians 2:21 Biblia Paralela
Colossians 2:21 Chinese Bible
Colossians 2:21 French Bible
Colossians 2:21 German Bible
Colossians 2:21 Danish Bible
Colossians 2:21 Swedish Bible
Colossians 2:21 Norwegian Bible
Colossians 2:21 Multilingual Bible

Online Bible