Deuteronomy 3:1
<< Deuteronomy 3:1 >>
New International Version (©1984)
Next we turned and went up along the road toward Bashan, and Og king of Bashan with his whole army marched out to meet us in battle at Edrei.

New Living Translation (©2007)
"Next we turned and headed for the land of Bashan, where King Og and his entire army attacked us at Edrei.

English Standard Version (©2001)
“Then we turned and went up the way to Bashan. And Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

New American Standard Bible (©1995)
"Then we turned and went up the road to Bashan, and Og, king of Bashan, with all his people came out to meet us in battle at Edrei.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Next we turned and followed the road that goes to Bashan. King Og of Bashan and all his troops came to fight us at Edrei.

King James 2000 Bible (©2003)
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

American King James Version
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

American Standard Version
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.

Douay-Rheims Bible
Then we turned and went by the way of Basan: and Og the king of Basan came out to meet us with his people to fight in Edrai.

Darby Bible Translation
And we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.

English Revised Version
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, unto battle at Edrei.

Webster's Bible Translation
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

World English Bible
Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

Young's Literal Translation
And we turn, and go up the way to Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet us, he and all his people, to battle, to Edrei.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then we turned and went up the way to Bashan,.... Which seems to have been higher than the kingdom of Sihon: this was a fine country for pasturage, for the breeding of cattle, larger and lesser, and was famous for its oaks: it is the same country which in Josephus and others goes by the name of Batanea:

and Og the king of Bashan came out against us; got his forces together, and came out from Ashteroth, the royal city where he dwelt:

he and all his people, to battle at Edrei; another city in his kingdom, about six miles from the former; see Deuteronomy 1:4.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The Help of God in the Conquest of the Kingdom of Og of Bashan. - Deuteronomy 3:1. After the defeat of king Sihon and the conquest of his land, the Israelites were able to advance to the Jordan. But as the powerful Amoritish king Og still held the northern half of Gilead and all Bashan, they proceeded northwards at once and took the road to Bashan, that they might also defeat this king, whom the Lord had likewise given into their hand, and conquer his country (cf. Numbers 21:33-34). They smote him at Edrei, the modern Dra, without leaving him even a remnant; and took all his towns, i.e., as is here more fully stated in Deuteronomy 3:4., "sixty towns, the whole region of Argob, the kingdom of Og in Bashan." These three definitions refer to one and the same country. The whole region of Argob included the sixty towns which formed the kingdom of Og in Bashan, i.e., all the towns of the land of Bashan, viz., (according to Deuteronomy 3:5) all the fortified towns, besides the unfortified and open country towns of Bashan. חבל, the chain for measuring, then the land or country measured with the chain. The name "region of Argob," which is given to the country of Bashan here, and in Deuteronomy 3:4, Deuteronomy 3:13, Deuteronomy 3:14, and also in 1 Kings 4:13, is probably derived from רגוב, stone-heaps, related to רגב, a clump or clod of earth (Job 21:33; Job 38:38). The Targumists have rendered it correctly טרכונא (Trachona), from τραθών, a rough, uneven, stony district, so called from the basaltic hills of Hauran; just as the plain to the east of Jebel Hauran, which resembles Hauran itself, is sometimes called Tellul, from its tells or hills (Burckhardt, Syr. p. 173).

(Note: The derivation is a much more improbable one, "from the town of Argob, πρὸς Γέρασαν πόλιν Ἀραβίας, according to the Onomast., fifteen Roman miles to the west of Gerasa, which is called Ῥαγαβᾶ by Josephus (Ant. xiii. 15, 5).")

This district has also received the name of Bashan, from the character of its soil; for בּשׁן signifies a soft and level soil. From the name given to it by the Arabic translators, the Greek name Βαταναία, Batanaea, and possibly also the modern name of the country on the north-eastern slope of Hauran at the back of Mount Hauran, viz., Bethenije, are derived.

The name Argob probably originated in the north-eastern part of the country of Bashan, viz., the modern Leja, with its stony soil covered with heaps of large blocks of stone (Burckhardt, p. 196), or rather in the extensive volcanic region to the east of Hauran, which was first of all brought to distinct notice in Wetzstein's travels, and of which he says that the "southern portion, bearing the name Harra, is thickly covered with loose volcanic stones, with a few conical hills among them, that have been evidently caused by eruptions" (Wetzstein, p. 6). The central point of the whole is Safa, "a mountain nearly seven hours' journey in length and about the same in breadth," in which "the black mass streaming from the craters piled itself up wave upon wave, so that the centre attained to the height of a mountain, without acquiring the smoothness of form observable in mountains generally," - "the black flood of lava being full of innumerable streams of stony waves, often of a bright red colour, bridged over with thin arches, which rolled down the slopes out of the craters and across the high plateau" (Wetzstein, pp. 6 and 7). At a later period this name was transferred to the whole of the district of Hauran ( equals Bashan), because not only is the Jebel Hauran entirely of volcanic formation, but the plain consists throughout of a reddish brown soil produced by the action of the weather upon volcanic stones, and even "the Leja plain has been poured out from the craters of the Hauran mountains" (Wetzstein, p. 23). Through this volcanic character of the soil, Hauran differs essentially from Balka, Jebel Ajlun, and the plain of Jaulan, which is situated between the Sea of Galilee and the upper Jordan on the one side, and the plain of Hauran on the other, and reaches up to the southern slope of the Hermon. In these districts the limestone and chalk formations prevail, which present the same contrast to the basaltic formation of the Hauran as white does to black (cf. v. Raumer, Pal. pp. 75ff.). - The land of the limestone and chalk formation abounds in caves, which are not altogether wanting indeed in Hauran (as v. Raumer supposes), though they are only found in eastern and south-eastern Hauran, where most of the volcanic elevations have been perforated by troglodytes (see Wetzstein, pp. 92 and 44ff.). But the true land of caves on the east of the Jordan is northern Gilead, viz., Erbed and Sut (Wetzst. p. 92). Here the troglodyte dwellings predominate, whereas in Hauran you find for the most part towns and villages with houses of one or more stories built above the surface of the ground, although even on the eastern slope of the Hauran mountains there are hamlets to be seen, in which the style of building forms a transition from actual caves to dwellings built upon the ground. An excavation is first of all made in the rocky plateau, of the breadth and depth of a room, and this is afterwards arched over with a solid stone roof. The dwellings made in this manner have all the appearance of cellars or tunnels. This style of building, such as Wetzstein found in Hibbike for example, belongs to the most remote antiquity. In some cases, hamlets of this kind were even surrounded by a wall. Those villages of Hauran which are built above the surface of the ground, attract the eye and stimulate the imagination, when seen from a distance, in various ways. "In the first place, the black colour of the building materials present the greatest contrast to the green around them, and to the transparent atmosphere also. In the second place, the height of the walls and the compactness of the houses, which always form a connected whole, are very imposing. In the third place, they are surmounted by strong towers. And in the fourth place, they are in such a good state of preservation, that you involuntarily yield to the delusion that they must of necessity be inhabited, and expect to see people going out and in" (Wetzstein, p. 49). The larger towns are surrounded by walls; but the smaller ones as a rule have none: "the backs of the houses might serve as walls." The material of which the houses are built is a grey dolerite, impregnated with glittering particles of olivine. "The stones are rarely cemented, but the fine and for the most part large squares lie one upon another as if they were fused together." "Most of the doors of the houses which lead into the streets or open fields are so low, that it is impossible to enter them without stooping; but the large buildings and the ends of the streets have lofty gateways, which are always tastefully constructed, and often decorated with sculptures and Greek inscriptions." The "larger gates have either simple or (what are most common) double doors. They consist of a slab of dolerite. There are certainly no doors of any other kind." These stone doors turn upon pegs, deeply inserted into the threshold and lintel. "Even a man can only shut and open doors of this kind, by pressing with the back or feet against the wall, and pushing the door with both hands" (Wetzstein, pp. 50ff.; compare with this the testimony of Buckingham, Burckhardt, Seetzen, and others, in v. Raumer's Palestine, pp. 78ff.).

Now, even if the existing ruins of Hauran date for the most part from a later period, and are probably of a Nabataean origin belonging to the times of Trajan and the Antonines, yet considering the stability of the East, and the peculiar nature of the soil of Hauran, they give a tolerably correct idea of the sixty towns of the kingdom of Og of Bashan, all of which were fortified with high walls, gates, and bars, or, as it is stated in 1 Kings 4:13, "with walls and brazen bars."

(Note: It is also by no means impossible, that many of the oldest dwellings in the ruined towers of Hauran date from a time anterior to the conquest of the land by the Israelites. "Simple, built of heavy blocks of basalt roughly hewn, and as hard as iron, with very thick walls, very strong stone gates and doors, many of which were about eighteen inches thick, and were formerly fastened with immense bolts, and of which traces still remain; such houses as these may have been the work of the old giant tribe of Rephaim, whose king, Og, was defeated by the Israelites 3000 years ago" (C. v. Raumer, Pal. p. 80, after Porter's Five Years in Damascus).)

The brazen bars were no doubt, like the gates themselves, of basalt or dolerite, which might easily be mistaken for brass. Besides the sixty fortified towns, the Israelites took a very large number of הפּרזי ערי, "towns of the inhabitants of the flat country," i.e., unfortified open hamlets and villages in Bashan, and put them under the ban, like the towns of king Sihon (Deuteronomy 3:6, Deuteronomy 3:7; cf. Deuteronomy 2:34-35). The infinitive, החרם, is to be construed as a gerund (cf. Ges. 131, 2; Ewald, 280, a.). The expression, "kingdom of Og in Bashan," implies that the kingdom of Og was not limited to the land of Bashan, but included the northern half of Gilead as well. In Deuteronomy 3:8-11, Moses takes a retrospective view of the whole of the land that had been taken on the other side of the Jordan; first of all (Deuteronomy 3:9) in its whole extent from the Arnon to Hermon, then (Deuteronomy 3:10) in its separate parts, to bring out in all its grandeur what the Lord had done for Israel. The notices of the different names of Hermon (Deuteronomy 3:9), and of the bed of king Og (Deuteronomy 3:11), are also subservient to this end. Hermon is the southernmost spur of Antilibanus, the present Jebel es Sheikh, or Jebel et Telj. The Hebrew name is not connected with חרם, anathema, as Hengstenberg supposes (Diss. pp. 197-8); nor was it first given by the Israelites to this mountain, which formed part of the northern boundary of the land which they had taken; but it is to be traced to an Arabic word signifying prominens montis vertex, and was a name which had long been current at that time, for which the Israelites used the Hebrew name שׂיאן (Sion equals נשׂיאן, the high, eminent: Deuteronomy 4:48), though this name did not supplant the traditional name of Hermon. The Sidonians called it Siron, a modified form of שׁריון (1 Samuel 17:5), or נשׂיון (Jeremiah 46:4), a "coat of mail;" the Amorites called it Senir, probably a word with the same meaning. In Psalm 29:6, Sirion is used poetically for Hermon; and Ezekiel (Ezekiel 27:4) uses Senir, in a mournful dirge over Tyre, as synonymous with Lebanon; whilst Senir is mentioned in 1 Chronicles 5:23, and Shenir in Sol 4:8, in connection with Hermon, as a part of Antilibanus, as it might very naturally happen that the Amoritish name continued attached to one or other of the peaks of the mountain, just as we find that even Arabian geographers, such as Abulfeda and Maraszid, call that portion of Antilibanus which stretches from Baalbek to Emesa (Homs, Heliopolis) by the name of Sanir.


Geneva Study Bible

Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan {a} came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

(a) Therefore aside from the commandment of the Lord, they had just cause to fight against him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 3

De 3:1-20. Conquest of Og, King of Bashan.

1. we turned, and went up the way to Bashan-Bashan ("fruitful" or "flat"), now El-Bottein, lay situated to the north of Gilead and extended as far as Hermon. It was a rugged mountainous country, valuable however for its rich and luxuriant pastures.

Og the king of Bashan came out against us-Without provocation, he rushed to attack the Israelites, either disliking the presence of such dangerous neighbors, or burning to avenge the overthrow of his friends and allies.


Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-11 Og was very powerful, but he did not take warning by the ruin of Sihon, and desire conditions of peace. He trusted his own strength, and so was hardened to his destruction. Those not awakened by the judgments of God on others, ripen for the like judgments on themselves.br>


Numbers 21:33 Then they turned and went up along the road toward Bashan, and Og king of Bashan and his whole army marched out to meet them in battle at Edrei.
Deuteronomy 3:2 The LORD said to me, "Do not be afraid of him, for I have handed him over to you with his whole army and his land. Do to him what you did to Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon."

Army Bashan Battle Edrei Ed're-I Marched Meet Og Road Turn Turned Turning Way Whole


Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

1-10 The conquest of Og, king of Bashan 11 This size of his bed 12-22 The distribution of his lands to the two tribes and half 23-25 Moses prays to enter into the land 26-29 He is permitted to see it

Bashan Bashan, one of the most fertile districts of the Holy Land, was bounded on the west by the Jordan and lake of Gennesaret, on the east by Trachonitis, on the south by the brook Habbok, and on the north by mount Hermon; and seems to have been composed of two or three districts, on the south the land of Gilead, on the north the region of Argob, and east of bith??, the lain of Hauran. De 3:13-15

The scenery of this elevated tract is described by Mr.Buckingham as extremely beautiful: its plains covered with a fertile soil; its hills covered with forests, and at every new turn presenting the most beautiful landscapes that can be imagined.

Og De 1:4 4:47 29:7 31:4 Nu 21:33-35 Jos 9:10 12:4 13:30 1Ki 4:19 Ne 9:22 Ps 135:10,11 136:20

Edrei This town is placed by Eusebius about 25 miles northward from Bostri; and mentioned by Burckhardt under the name of Draa.

Deuteronomy Chapter 3 Verse 1

Alphabetical: all along and army at Bashan battle came Edrei his in king marched meet Next of Og out people road the Then to toward turned up us we went whole with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Deuteronomy 3:1 Then we turned and went up (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 3:1 Bible Software
Deuteronomy 3:1 Biblia Paralela
Deuteronomy 3:1 Chinese Bible
Deuteronomy 3:1 French Bible
Deuteronomy 3:1 German Bible
Deuteronomy 3:1 Danish Bible
Deuteronomy 3:1 Swedish Bible
Deuteronomy 3:1 Norwegian Bible
Deuteronomy 3:1 Multilingual Bible

Online Bible