Esther 9:30
<< Esther 9:30 >>
New International Version (©1984)
And Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes--words of goodwill and assurance--

New Living Translation (©2007)
Letters wishing peace and security were sent to the Jews throughout the 127 provinces of the empire of Xerxes.

English Standard Version (©2001)
Letters were sent to all the Jews, to the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, in words of peace and truth,

New American Standard Bible (©1995)
He sent letters to all the Jews, to the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, namely, words of peace and truth,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Mordecai sent official documents granting peace and security to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Xerxes.

King James 2000 Bible (©2003)
And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

American King James Version
And he sent the letters to all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

American Standard Version
And he sent letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

Douay-Rheims Bible
And they sent to all the Jews that were in the hundred and twenty-seven provinces of king Assuerus, that they should have peace, and receive truth,

Darby Bible Translation
And he sent letters to all the Jews, to the hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, words of peace and truth,

English Revised Version
And he sent letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

Webster's Bible Translation
And he sent the letters to all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

World English Bible
He sent letters to all the Jews, to the hundred twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

Young's Literal Translation
and he sendeth letters unto all the Jews, unto the seven and twenty and a hundred provinces of the kingdom of Ahasuerus -- words of peace and truth --

Gill's Exposition of the Entire Bible

And he sent letters unto all the Jews,.... That is, Mordecai did, signed in the queen's name, and his own:

to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus; among which was Judea, that was become a province, first of the Chaldean, now of the Persian empire, see Ezra 5:8 to whom also these letters were sent, directing and ordering the Jews there to observe these days, who were also concerned in the deliverance wrought:

with words of peace and truth exhorting them to live in peace with one another, and their neighbours, and to constancy in the true religion; or wishing them all peace and prosperity in the most loving and sincere manner.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

And he (Mordochai) sent letters, i.e., copies of the writing mentioned Esther 9:29, to all the Jews in the 127 provinces (which formed) the kingdom of Ahashverosh, words of peace and truth, i.e., letters containing words of peace and truth (Esther 9:31), to appoint these days of Purim in their portions of time according as Mordochai the Jew and Esther the queen had appointed, and as they (the Jews) had appointed for themselves and for their descendants, the things (or words equals precepts) of the fastings and their lamentations. בּזמנּיהם, in their appointed times; as the suffix relates to the days of Purim, the זמנּים can mean only portions of time in these days. The sense of Esther 9:29-31 is as follows: According to the injunctions of Esther and Mordochai, the Jews appointed for themselves and their descendants times also of fasting and lamentation in the days of Purim. To make this appointment binding upon all the Jews in all provinces of the Persian monarchy, Esther and Mordochai published a second letter, which was sent by Mordochai throughout the whole realm of King Ahashverosh. To this is added, Esther 9:32, that the decree of Esther appointed these matters of Purim, i.e., the injunction mentioned vv. 29-31, also to fast and weep during these days, and it was written in the book. הסּפר, the book in which this decree was written, cannot mean the writing of Esther mentioned. Esther 9:29, but some written document concerning Purim which has not come down to us, though used as an authority by the author of the present book. The times when the fasting and lamentation were to take place in the days of Purim, are not stated in this verse; this could, however, only be on the day which Haman had appointed for the extermination of the Jews, viz., the 13th Adar. This day is kept by the Jews as אסתּר תּענית, Esther's fast.

(Note: According to 2 Macc. 15:36, the victory over Nicanor was to be celebrated on the 13th Adar, but, according to a note of Dr. Cassel in Grimm's kurzgef. exeget. Handb. zu den Apokryphen, on 2 Macc. 15:36, the festival of Nicanor is mentioned in Jewish writings, as Megillat Taanit, c. 12, in the Babylonian Talmud, tr. Taanit, f. 18b, in Massechet Sofrim 17, 4, but has been by no means observed for at least the last thousand years. The book Scheiltot of R. Acha (in the 9th century) speaks of the 13th Adar as a fast-day in memory of the fast of Esther, while even at the time of the Talmud the "Fast of Esther" is spoken of as a three days fast, kept, however, after the feast of Purim. From all this it is obvious, that a diversity of opinions prevailed among the Rabbis concerning the time of this fast of Esther.)


Geneva Study Bible

And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with {r} words of peace and truth,

(r) Which were letters declaring to them quietness and assurance and putting them out of doubt and fear.


Wesley's Notes

9:30 Peace - With peace, friendship and kindness to his brethren, and truth, sincerity.


Matthew Henry's Concise Commentary

9:20-32 The observance of the Jewish feasts, is a public declaration of the truth of the Old Testament Scriptures. And as the Old Testament Scriptures are true, the Messiah expected by the Jews is come long ago; and none but Jesus of Nazareth can be that Messiah. The festival was appointed by authority, yet under the direction of the Spirit of God. It was called the feast of Purim, from a Persian word, which signifies a lot. The name of this festival would remind them of the almighty power of the God of Israel, who served his own purposes by the superstitions of the heathen. In reviewing our mercies, we should advert to former fears and distresses. When our mercies are personal, we should not by forgetfulness lose the comfort of them, or withhold from the Lord the glory due to his name. May the Lord teach us to rejoice, with that holy joy which anticipates and prepares for the blessedness of heaven. Every instance of Divine goodness to ourselves, is a new obligation laid on us to do good, to those especially who most need our bounty. Above all, redemption by Christ binds us to be merciful, 2Co 8:9.


Genesis 23:1 Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old.
Esther 1:1 This is what happened during the time of Xerxes, the Xerxes who ruled over 127 provinces stretching from India to Cush:

Ahasuerus Ahasu-E'rus Assurance Divisions Goodwill Hundred Jews Kingdom Letters Mordecai Namely Peace Provinces Seven Truth Twenty Twenty-Seven Words Xerxes


And he sent the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, with words of peace and truth,

the daughter of Abihail. 3:15

authority. Heb. strength. confirm. 20 8:10

Esther Chapter 9 Verse 30

Alphabetical: 127 all And assurance goodwill He in Jews kingdom letters Mordecai namely of peace provinces sent the to truth words Xerxes

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Esther 9:30 He sent letters to all the Jews (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Esther 9:30 Bible Software
Esther 9:30 Biblia Paralela
Esther 9:30 Chinese Bible
Esther 9:30 French Bible
Esther 9:30 German Bible
Esther 9:30 Danish Bible
Esther 9:30 Swedish Bible
Esther 9:30 Norwegian Bible
Esther 9:30 Multilingual Bible

Online Bible