Exodus 14:26
<< Exodus 14:26 >>
New International Version (©1984)
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen."

New Living Translation (©2007)
When all the Israelites had reached the other side, the LORD said to Moses, "Raise your hand over the sea again. Then the waters will rush back and cover the Egyptians and their chariots and charioteers."

English Standard Version (©2001)
Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the water may come back upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.”

New American Standard Bible (©1995)
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea so that the water will flow back over the Egyptians, their chariots, and their cavalry."

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD said unto Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

American King James Version
And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Stretch forth they hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots and horsemen.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots and upon their horsemen.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

Barnes' Notes on the Bible

That the waters may come - A sudden cessation of the wind, possibly coinciding with a spring tide (it was full moon) would immediately convert the low flat sand-banks first into a quicksand, and then into a mass of waters, in a time far less than would suffice for the escape of a single chariot, or horseman loaded with heavy corslet.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord said unto Moses,.... Out of the pillar of fire and of the cloud, when the Egyptians were in all the confusion before described, and about to make the best of their way back again:

Stretch out thine hand over the sea; with his rod in it, by which all the wonders were wrought, and particularly by which the sea had been divided, and now it must be used to a different purpose:

that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen; the waters which stood upright as a wall, on the right and left, might be no longer kept in such a position, but fall down upon the Egyptians, their chariots and horsemen, being higher than they.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Then God directed Moses to stretch out his staff again over the sea, and the sea came back with the turning of the morning (when the morning turned, or approached) to its position (איתן perennitas, the lasting or permanent position), and the Egyptians were flying to meet it. "When the east wind which divided the sea ceased to blow, the sea from the north and south began to flow together on the western side;" whereupon, to judge from Exo 15:10, the wind began immediately to blow from the west, and drove the waves in the face of the flying Egyptians. "And thus Jehovah shook the Egyptians (i.e., plunged them into the greatest confusion) in the midst of the sea," so that Pharaoh's chariots and horsemen, to the very last man, were buried in the waves.


Geneva Study Bible

And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.


Wesley's Notes

14:26 And the Lord said unto Moses, Stretch out thy hand over the sea - And give a signal to the waters to close again, as before upon the word of command they had opened to the right and the left. He did so, and immediately the waters returned to their place, and overwhelmed all the host of the Egyptians. Pharaoh and his servants, that had hardened one another in sin, now fell together, and not one escaped. An ancient tradition saith, That Pharaoh's magicians Jannes and Jambres perished with the rest. Now God got him honour upon Pharaoh, a rebel to God, and a slave to his own barbarous passions; perfectly lost to humanity, virtue, and all true honour; here be lies buried in the deep, a perpetual monument of divine justice: here he went down to the pit, though he was the terror of the mighty in the land of the living.


Matthew Henry's Concise Commentary

14:21-31 The dividing the Red sea was the terror of the Canaanites, Jos 2:9; the praise and triumph of the Israelites, Ps 114:3; 106:9; 136:13. It was a type of baptism, 1Co 10:1,2. Israel's passage through it was typical of the conversion of souls, Isa 11:15; and the Egyptians being drowned in it was typical of the final ruin of all unrepenting sinners. God showed his almighty power, by opening a passage through the waters, some miles over. God can bring his people through the greatest difficulties, and force a way where he does not find it. It was an instance of his wonderful favour to his Israel. They went through the sea, they walked upon dry land in the midst of the sea. This was done, in order to encourage God's people in all ages to trust him in the greatest straits. What cannot he do who did this? What will not he do for those that fear and love him, who did this for these murmuring, unbelieving Israelites? Then followed the just and righteous wrath of God upon his and his people's enemies. The ruin of sinners is brought on by their own rage and presumption. They might have let Israel alone, and would not; now they would flee from the face of Israel, and cannot. Men will not be convinced, till it is too late, that those who meddle with God's people, meddle to their own hurt. Moses was ordered to stretch out his hand over the sea; the waters returned, and overwhelmed all the host of the Egyptians. Pharaoh and his servants, who had hardened one another in sin, now fell together, not one escaped. The Israelites saw the Egyptians dead upon the sands. The sight very much affected them. While men see God's works, and feel the benefit, they fear him and trust in him. How well were it for us, if we were always in as good a frame as sometimes! Behold the end to which a Christian may look forward. His enemies rage, and are mighty; but while he holds fast by God, he shall pass the waves in safety guarded by that very power of his Saviour, which shall come down on every spiritual foe. The enemies of his soul whom he hath seen to-day, he shall see no more for ever.


Exodus 7:19 The LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt--over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs'--and they will turn to blood. Blood will be everywhere in Egypt, even in the wooden buckets and stone jars."
Exodus 14:16 Raise your staff and stretch out your hand over the sea to divide the water so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
Isaiah 11:16 There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.

Chariots Egyptians Flow Hand Horsemen Moses Sea Stretch Stretched War-Carriages Water Waters


And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

stretch out Ex 14:16 7:19 8:5 Mt 8:27

the waters Ex 1:22 Jud 1:6,7 Mt 7:2 Jas 2:13 Re 16:6

Exodus Chapter 14 Verse 26

Alphabetical: and back chariots come Egyptians flow hand horsemen LORD may Moses out over said sea so Stretch that the their Then to waters your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 14:26 Yahweh said to Moses Stretch out your (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 14:26 Bible Software
Exodus 14:26 Biblia Paralela
Exodus 14:26 Chinese Bible
Exodus 14:26 French Bible
Exodus 14:26 German Bible
Exodus 14:26 Danish Bible
Exodus 14:26 Swedish Bible
Exodus 14:26 Norwegian Bible
Exodus 14:26 Multilingual Bible

Online Bible