Isaiah 11:16
<< Isaiah 11:16 >>
New International Version (©1984)
There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.

New Living Translation (©2007)
He will make a highway for the remnant of his people, the remnant coming from Assyria, just as he did for Israel long ago when they returned from Egypt.

English Standard Version (©2001)
And there will be a highway from Assyria for the remnant that remains of his people, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.

New American Standard Bible (©1995)
And there will be a highway from Assyria For the remnant of His people who will be left, Just as there was for Israel In the day that they came up out of the land of Egypt.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
There will be a highway for the remaining few of his people left in Assyria like there was for Israel when it came out of Egypt.

King James 2000 Bible (©2003)
And there shall be a highway for the remnant of his people, who shall be left, from Assyria; like it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

American King James Version
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

American Standard Version
And there shall be a highway for the remnant of his people, that shall remain, from Assyria; like as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
And there shall be a highway for the remnant of my people, which shall be left from the Assyrians: as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Darby Bible Translation
And there shall be a highway for the remnant of his people which will be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day when he went up out of the land of Egypt.

English Revised Version
And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall remain, from Assyria; like as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And there shall be a highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; as it was to Israel in the day that he came up from the land of Egypt.

World English Bible
There will be a highway for the remnant that is left of his people from Assyria, like there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation
And there hath been a highway, For the remnant of His people that is left, from Asshur, As there was for Israel in the day of his coming up out of the land of Egypt!

Barnes' Notes on the Bible

And there shall be an highway - All obstructions shall be removed, and they shall be permitted to return without hinderance (compare the note at Isaiah 35:8).

For the remnant of his people from Assyria - See note at Isaiah 11:11.

Like as it was to Israel... - That is, God will remove all obstructions as he did at the Red Sea; he will subdue all their enemies; he will provide for their needs; and he will interpose by the manifest marks of his presence and protection, as their God and their friend. The general view of the chapter is, therefore, that it, refers to the triumph of the Messiah's kingdom; that it is not yet fully accomplished; and that the time is coming when the scattered Jews shall be regathered to God - not returned to their own land, but brought again under his dominion under the administration of the Messiah; and that this event shall be attended with a sudden removal of the obstructions to the gospel, and to its rapid spread everywhere among the nations. Comparing this with the present state of the Jews, we may remark, in regard to this prospect:

(1) That they are now, and will continue to be, scattered in all nations. They have been driven to all parts of the earth - wanderers without a home - yet continuing their customs, rites, and special opinions; and continuing to live, notwithstanding all the efforts of the nations to crush and destroy them.

(2) They speak nearly all the languages of the world. They are acquainted with all the customs, prejudices, and opinions of the nations of the earth. They would, therefore, be under no necessity of engaging in the laborious work of learning language - which now occupies so much of the time, and consumes so much of the strength of the modern missionary.

(3) The law of God is thus in all nations. It is in every synagogue; and it has been well said, that the law there is like extinguished candles, and that all that is needful to illuminate the world, is to light those candles. Let the Jew everywhere be brought to see the true meaning of his law; let the light of evangelical truth shine into his synagogue, and the world would be at once illuminated. The truth would go with the rapidity of the sunbeams from place to place, until the whole earth would be enlightened with the knowledge of the Redeemer.

(4) The Jews, when converted, make the best missionaries. There is a freshness in their views of the Messiah when they are converted, which Gentile converts seldom feel. The apostles were all Jews; and the zeal of Paul shows what converted Jews will do when they become engaged in making known the true Messiah. If it has been a characteristic of their nation that they would 'compass sea and land to make one proselyte,' what will their more than three million accomplish when they become converted to the true faith of the Redeemer? We have every reason, therefore, to expect that God intends to make great use yet of the Jews, whom he has preserved scattered everywhere - though they be but a 'remnant' - in converting the world to his Son. And we should most fervently pray, that they may be imbued with love to their long-rejected Messiah, and that they may everywhere become the missionaries of the cross.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there shall be a highway for the remnant of his people,.... That is, through the river; that being dried up, and all hindrances and obstacles being removed, the way will be clear for multitudes to walk in without interruption, like a large common, highway, or causeway; so the Mahometan, Pagan, and Papal kingdoms being destroyed, and with them each of their religions, the way of truth, righteousness, and holiness, will be manifest to the remnant of the Lord's people; who will be at this time in those parts, in which they will be directed to walk, and will walk, and not err, see Isaiah 35:8,

which shall be left from Assyria; the Septuagint and Arabic versions read, "which is left in Egypt"; and designs the remnant, according to the election of grace, that shall be in any of the antichristian countries, either Mahometan or Papal; rather the former seems intended, who shall at this time be brought to the knowledge of Christ, and to walk in his ways:

like as it was to Israel in that day that he came up out of the land of Egypt; that is, as there was a highway made through the Red Sea, in which Israel passed, as on dry land, when they came out of Egypt, and went through the wilderness to Canaan's land.


Geneva Study Bible

And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.


Wesley's Notes

11:16 As it was - As there was another high - way from Egypt. All impediments shall be removed, and a way made for the return of God's Israel from all parts of the world. He mentions Assyria, because thither the ten tribes were carried, whose case seemed to be most desperate.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. highway-a highway clear of obstructions (Isa 19:23; 35:8).

like as . Israel . Egypt-(Isa 51:10, 11; 63:12, 13).


Matthew Henry's Concise Commentary

11:10-16 When the gospel should be publicly preached, the Gentiles would seek Christ Jesus as their Lord and Saviour, and find rest of soul. When God's time is come for the deliverance of his people, mountains of opposition shall become plains before him. God can soon turn gloomy days into glorious ones. And while we expect the Lord to gather his ancient people, and bring them home to his church, also to bring in the fulness of the Gentiles, when all will be united in holy love, let us tread the highway of holiness he has made for his redeemed. Let us wait for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life, looking to him to prepare our way through death, that river which separates this world from the eternal world.


Exodus 14:26 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen."
Isaiah 1:9 Unless the LORD Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah.
Isaiah 10:20 In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.
Isaiah 11:11 In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the remnant that is left of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Babylonia, from Hamath and from the islands of the sea.
Isaiah 19:23 In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.
Isaiah 35:8 And a highway will be there; it will be called the Way of Holiness. The unclean will not journey on it; it will be for those who walk in that Way; wicked fools will not go about on it.
Isaiah 40:3 A voice of one calling: "In the desert prepare the way for the LORD; make straight in the wilderness a highway for our God.
Isaiah 49:11 I will turn all my mountains into roads, and my highways will be raised up.
Isaiah 51:10 Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed might cross over?
Isaiah 62:10 Pass through, pass through the gates! Prepare the way for the people. Build up, build up the highway! Remove the stones. Raise a banner for the nations.
Zephaniah 2:7 It will belong to the remnant of the house of Judah; there they will find pasture. In the evening they will lie down in the houses of Ashkelon. The LORD their God will care for them; he will restore their fortunes.

Asshur Assyria Egypt Highway Israel Remnant Rest


And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

and there shall Isa 11:11 19:23 27:13 35:8-10 40:3,4 49:12 57:14

like as it was Isa 42:15,16 48:20,21 51:10 63:12,13 Ex 14:26-29

Isaiah Chapter 11 Verse 16

Alphabetical: a And as Assyria be came day Egypt for from highway his In is Israel Just land left of out people remnant that the There they up was when who will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 11:16 There will be a highway (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 11:16 Bible Software
Isaiah 11:16 Biblia Paralela
Isaiah 11:16 Chinese Bible
Isaiah 11:16 French Bible
Isaiah 11:16 German Bible
Isaiah 11:16 Danish Bible
Isaiah 11:16 Swedish Bible
Isaiah 11:16 Norwegian Bible
Isaiah 11:16 Multilingual Bible

Online Bible