Exodus 8:12
<< Exodus 8:12 >>
New International Version (©1984)
After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the LORD about the frogs he had brought on Pharaoh.

New Living Translation (©2007)
So Moses and Aaron left Pharaoh's palace, and Moses cried out to the LORD about the frogs he had inflicted on Pharaoh.

English Standard Version (©2001)
So Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD about the frogs, as he had agreed with Pharaoh.

New American Standard Bible (©1995)
Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the LORD concerning the frogs which He had inflicted upon Pharaoh.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses prayed to the LORD about the frogs he had brought on Pharaoh.

King James 2000 Bible (©2003)
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

American King James Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

American Standard Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto Jehovah concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.

Douay-Rheims Bible
And Moses and Aaron went forth from Pharao: and Moses cried to the Lord for the promise, which he had made to Pharao concerning the frogs.

Darby Bible Translation
And Moses and Aaron went out from Pharaoh; and Moses cried to Jehovah because of the frogs that he had brought against Pharaoh.

English Revised Version
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.

Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD, because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

World English Bible
Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to Yahweh concerning the frogs which he had brought on Pharaoh.

Young's Literal Translation
And Moses -- Aaron also -- goeth out from Pharaoh, and Moses crieth unto Jehovah, concerning the matter of the frogs which He hath set on Pharaoh;

Gill's Exposition of the Entire Bible

And Moses and Aaron went from Pharaoh,.... To the place where they used to pray to the Lord, and meet with him, and receive messages from him; this they did the same day the plague was inflicted, the day before the morrow came when the frogs were to be removed:

and Moses cried unto the Lord: prayed unto him with great fervency, and with a loud voice, most fervently entreating that the frogs might be removed on the morrow, as he had promised, that so he might not be covered with shame and confusion before Pharaoh; his faith of the miracle being wrought did not hinder the use of prayer to God for it:

because of the frogs which he had brought against Pharaoh; as an army: or "put upon" (z) him, as a judgment on him; or rather the sense is, as it may be rendered, "because of the business of the frogs, which he had proposed or promised to Pharaoh" (a); that is, for the taking of them away, he had proposed to Pharaoh to fix the time when he should entreat the Lord for the removal of them; and he having fixed on the morrow, Moses promised it should be done according to his word; and now he is importunate with the Lord, that it may be done as he had promised.

(z) "posuit", Parhoni, Pagninus, Montanus; "imposuerat", Junius & Tremellius. (a) "Super causa vel negotio ranarum quod proposuerat Pharaoni", Fagius.


Geneva Study Bible

And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-15 Pharaoh is plagued with frogs; their vast numbers made them sore plagues to the Egyptians. God could have plagued Egypt with lions, or bears, or wolves, or with birds of prey, but he chose to do it by these despicable creatures. God, when he pleases, can arm the smallest parts of the creation against us. He thereby humbled Pharaoh. They should neither eat, nor drink, nor sleep in quiet; but wherever they were, they should be troubled by the frogs. God's curse upon a man will pursue him wherever he goes, and lie heavy upon him whatever he does. Pharaoh gave way under this plague. He promises that he will let the people go. Those who bid defiance to God and prayer, first or last, will be made to see their need of both. But when Pharaoh saw there was respite, he hardened his heart. Till the heart is renewed by the grace of God, the thoughts made by affliction do not abide; the convictions wear off, and the promises that were given are forgotten. Till the state of the air is changed, what thaws in the sun will freeze again in the shade.


Exodus 8:13 And the LORD did what Moses asked. The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields.
Exodus 8:30 Then Moses left Pharaoh and prayed to the LORD,
Exodus 9:33 Then Moses left Pharaoh and went out of the city. He spread out his hands toward the LORD; the thunder and hail stopped, and the rain no longer poured down on the land.
Exodus 10:18 Moses then left Pharaoh and prayed to the LORD.

Aaron Agreed Cried Frogs Inflicted Matter Moses Pharaoh Prayer


And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

Ex 8:8,30 9:33 10:18 32:11 1Sa 12:23 Eze 36:37 Jas 5:16-18

Exodus Chapter 8 Verse 12

Alphabetical: Aaron about After and brought concerning cried frogs from had he inflicted left LORD Moses on out Pharaoh the Then to upon went which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 8:12 Moses and Aaron went out from Pharaoh (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 8:12 Bible Software
Exodus 8:12 Biblia Paralela
Exodus 8:12 Chinese Bible
Exodus 8:12 French Bible
Exodus 8:12 German Bible
Exodus 8:12 Danish Bible
Exodus 8:12 Swedish Bible
Exodus 8:12 Norwegian Bible
Exodus 8:12 Multilingual Bible

Online Bible