Ezekiel 11:3
<< Ezekiel 11:3 >>
New International Version (©1984)
They say, 'Will it not soon be time to build houses? This city is a cooking pot, and we are the meat.'

New Living Translation (©2007)
They say to the people, 'Is it not a good time to build houses? This city is like an iron pot. We are safe inside it like meat in a pot.'

English Standard Version (©2001)
who say, ‘The time is not near to build houses. This city is the cauldron, and we are the meat.’

New American Standard Bible (©1995)
who say, 'Is not the time near to build houses? This city is the pot and we are the flesh.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They say, 'It's almost time to rebuild homes. This city is a cooking pot, and we're the meat.'

King James 2000 Bible (©2003)
Who say, It is not near for us to build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

American King James Version
Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

American Standard Version
that say, The time is not near to build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

Douay-Rheims Bible
Saying: Were not houses lately built? This city is the caldron, and we the flesh.

Darby Bible Translation
who say, It is not the time to build houses: this is the cauldron, and we are the flesh.

English Revised Version
which say, The time is not near to build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

Webster's Bible Translation
Who say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we are the flesh.

World English Bible
who say, [The time] is not near to build houses: this [city] is the caldron, and we are the flesh.

Young's Literal Translation
who are saying, It is not near -- to build houses, it is the pot, and we the flesh.

Barnes' Notes on the Bible

It is not near - In contradiction to Ezekiel 7:2.

Let us build houses - "To build houses" implies a sense of security. Jeremiah bade the exiles "build houses" in a foreign land because they would not soon quit it Jeremiah 29:5; Jeremiah 35:7. These false counselors promised to their countrymen a sure and permanent abode in the city which God had doomed to destruction. No need, they said, to go far for safety; you are perfectly safe at home. The Hebrew, however, is, difficult: literally it means, "It is not near to build houses," which may be explained as spoken in mockery of such counsel as that of Jeremiah: matters have not gone so far as to necessitate "house-building" in a foreign land. The same idea is expressed by the image of the "caldron:" whatever devastation may rage around the city, we are safe within its walls, as flesh within a caldron is unburned by the surrounding fire (compare Ezekiel 24:6).


Clarke's Commentary on the Bible

It is not near - That is, the threatened invasion.

This city is the caldron, and we be the flesh - See the vision of the seething pot, Jeremiah 1:13. These infidels seem to say: "We will run all risks, we will abide in the city. Though it be the caldron, and we the flesh, yet we will share its fate: if it perish, we will perish with it." Or they may allude to the above prediction of Jeremiah, in order to ridicule it: "We were to have been boiled long ago: but the fulfillment of that prediction is not near yet."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Which say it is not near, let us build houses,.... Meaning that the destruction of the city was not near, as the prophet had foretold, Ezekiel 7:3; and therefore encourage the people to build houses, and rest themselves secure, as being safe from all danger, and having nothing to fear from the Chaldean army; and so putting away the evil day far from them, which was just at hand: though the words may be rendered, "it is not proper to build houses near" (e); near the city of Jerusalem, in the suburbs of it, since they would be liable to be destroyed by the enemy; but this would not be condemned as wicked counsel, but must be judged very prudent and advisable: and the same may be objected to another rendering of the word, which might be offered, "not in the midst to build houses"; or it is not proper to build houses in the midst of the city, in order to receive the multitude that flock out of the country, through fear of the enemy, to Jerusalem for safety; since by this means, as the number of the inhabitants would be increased, so provisions in time would become scarce, and a famine must ensue, which would oblige to deliver up the city into the hands of the besiegers; wherefore the first sense seems best. The Septuagint and Arabic versions render them, "are not the houses lately built?" and so not easily demolished, and are like to continue long, and we in them;

this city is the cauldron, and we be the flesh; referring to, and laughing at, what one of the prophets, namely Jeremiah, had said of them, comparing them to a boiling pot, Jeremiah 1:13; and it is as if they should say, be it so, that this city is as a cauldron or boiling pot, then we are the flesh in it; and as flesh is not taken out of a pot until it is boiled, no more shall we be removed from hence till we die; we shall live and die in this city; and as it is difficult and dangerous to take hot boiling meat out of a cauldron, so it, is unlikely we should be taken out of this city, and carried captive; what a cauldron or brasen pot is to the flesh, it holds and keeps it from falling into the fire; that the walls of Jerusalem are to us, our safety and preservation; nor need we fear captivity.

(e) "non in propinque aedificandae domus", Junius & Tremellius, Cocceius, Polanus; "non in propinquo aedificare domos", Montanus, Piscator, Starckius.


Geneva Study Bible

Who say, {a} It is not near; let us build houses: this city is the {b} caldron, and we are the flesh.

(a) Thus the wicked derided the prophets as though they preached only errors, and therefore gave themselves still to their pleasures.

(b) We will not be pulled out of Jerusalem, till the hour of our death comes, as the flesh is not taken out of the caldron until it is boiled.


Wesley's Notes

11:3 It - The threatened danger and ruin by the Chaldeans. The caldron - This is an impious scoff, yet mixt with some fear of the prophet, Jer 1:13.


King James Translators' Notes

It is...: or, It is not for us to build houses near


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. It is not near-namely, the destruction of the city; therefore "let us build houses," as if there was no fear. But the Hebrew opposes English Version, which would require the infinitive absolute. Rather, "Not at hand is the building of houses." They sneer at Jeremiah's letter to the captives, among whom Ezekiel lived (Jer 29:5). "Build ye houses, and dwell in them," that is, do not fancy, as many persuade you, that your sojourn in Babylon is to be short; it will be for seventy years (Jer 25:11, 12; 29:10); therefore build houses and settle quietly there. The scorners in Jerusalem reply, Those far off in exile may build if they please, but it is too remote a concern for us to trouble ourselves about [Fairbairn], (Compare Eze 12:22, 27; 2Pe 3:4).

this city . caldron . we . flesh-sneering at Jer 1:13, when he compared the city to a caldron with its mouth towards the north. "Let Jerusalem be so if you will, and we the flesh, exposed to the raging foe from the north, still its fortifications will secure us from the flame of war outside; the city must stand for our sakes, just as the pot exists for the safety of the flesh in it." In opposition to this God says (Eze 11:11), "This city shall not be your caldron, to defend you in it from the foe outside: nay, ye shall be driven out of your imaginary sanctuary and slain in the border of the land." "But," says God, in Eze 11:7, "your slain are the flesh, and this city the caldron; but (not as you fancy, shall ye be kept safe inside) I will bring you forth out of the midst of it"; and again, in Eze 24:3, "Though not a caldron in your sense, Jerusalem shall be so in the sense of its being exposed to a consuming foe, and you yourselves in it and with it."


Matthew Henry's Concise Commentary

11:1-13 Where Satan cannot persuade men to look upon the judgment to come as uncertain, he gains his point by persuading them to look upon it as at a distance. These wretched rulers dare to say, We are as safe in this city as flesh in a boiling pot; the walls of the city shall be to us as walls of brass, we shall receive no more damage from the besiegers than the caldron does from the fire. When sinners flatter themselves to their own ruin, it is time to tell them they shall have no peace if they go on. None shall remain in possession of the city but those who are buried in it. Those are least safe who are most secure. God is often pleased to single out some sinners for warning to others. Whether Pelatiah died at that time in Jerusalem, or when the fulfilment of the prophecy drew near, is uncertain. Like Ezekiel, we ought to be much affected with the sudden death of others, and we should still plead with the Lord to have mercy on those who remain.


2 Peter 3:4 They will say, "Where is this 'coming' he promised? Ever since our fathers died, everything goes on as it has since the beginning of creation."
2 Kings 4:38 Elisha returned to Gilgal and there was a famine in that region. While the company of the prophets was meeting with him, he said to his servant, "Put on the large pot and cook some stew for these men."
Jeremiah 1:13 The word of the LORD came to me again: "What do you see?" "I see a boiling pot, tilting away from the north," I answered.
Ezekiel 11:7 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot, but I will drive you out of it.
Ezekiel 11:11 This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.
Ezekiel 12:22 "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'?
Ezekiel 24:3 Tell this rebellious house a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: "'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
Ezekiel 24:6 "'For this is what the Sovereign LORD says: "'Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them.
Micah 3:3 who eat my people's flesh, strip off their skin and break their bones in pieces; who chop them up like meat for the pan, like flesh for the pot?"

Build Building Caldron Cauldron City Cooking Cooking-Pot Flesh Houses Meat Pot Soon Time


Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh.

It is not, etc. or, It is not for us to build houses near Eze 7:7 12:22,27 Isa 5:19 Jer 1:11,12 Am 6:5 2Pe 3:4

this city Eze 11:7-11 24:3-14 Jer 1:13

Ezekiel Chapter 11 Verse 3

Alphabetical: a and are be build city cooking flesh' houses is it meat' near not pot say soon the They This time to we who Will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 11:3 Who say The time is not near (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 11:3 Bible Software
Ezekiel 11:3 Biblia Paralela
Ezekiel 11:3 Chinese Bible
Ezekiel 11:3 French Bible
Ezekiel 11:3 German Bible
Ezekiel 11:3 Danish Bible
Ezekiel 11:3 Swedish Bible
Ezekiel 11:3 Norwegian Bible
Ezekiel 11:3 Multilingual Bible

Online Bible