| New International Version (©1984) Therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against Pharaoh king of Egypt. I will break both his arms, the good arm as well as the broken one, and make the sword fall from his hand.New Living Translation (©2007) Therefore, this is what the Sovereign LORD says: I am the enemy of Pharaoh, the king of Egypt! I will break both of his arms--the good arm along with the broken one--and I will make his sword clatter to the ground. English Standard Version (©2001) Therefore thus says the Lord GOD: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong arm and the one that was broken, and I will make the sword fall from his hand. New American Standard Bible (©1995) "Therefore thus says the Lord GOD, 'Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong and the broken; and I will make the sword fall from his hand. King James Bible (Cambridge Ed.) Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is what the Almighty LORD says: I'm against Pharaoh, king of Egypt. I will break both his arms, the healthy one and the broken one. I will make the sword fall from his hand. King James 2000 Bible (©2003) Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. American King James Version Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. American Standard Version Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong arm , and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. Douay-Rheims Bible Therefore, thus saith the Lord God: Behold, I come against Pharao king of Egypt, and I will break into pieces his strong arm, which is already broken: and I will cause the sword to fall out of his hand: Darby Bible Translation Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong one, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. English Revised Version Therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. World English Bible Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. Young's Literal Translation Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against Pharaoh, king of Egypt, And I have broken his arms, The strong one and the broken one, And have caused the sword to fall out of his hand, | | Barnes' Notes on the Bible The strong - Such power as Egypt yet retained at home and abroad. That which was broken - The power which Egypt aimed at ineffectually, the conquest of Palestine and Syria. Clarke's Commentary on the BibleI will cause the sword to fall out of his hand - When the arm is broken, the sword will naturally fall. But these expressions show that the Egyptians would be rendered wholly useless to Zedekiah, and should never more recover their political strength. This was the case from the time of the rebellion of Amasis. Gill's Exposition of the Entire BibleTherefore thus saith the Lord God, behold, I am against Pharaoh king of Egypt,.... The then present king of Egypt, whose name was Hophra or Apries, Jeremiah 44:30, and I will break his arms, the strong, and that which was broken: both his arms, the sound and the broken one, his whole power, strength, and dominion; meaning that that part of his kingdom which lay between the two rivers of Egypt and Euphrates, that had been taken away by the king of Babylon, should remain so; and the other part of his kingdom should fall a prey to him also: and I will cause the sword to fall out of his hand; so that he should be so far from being so able to make use of the sword, that he should not be able to hold it; it should drop out of his hand; nor should he be able to take it up again, and make war, either offensive or defensive. Geneva Study BibleTherefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break {g} his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. (g) His force and power. Wesley's Notes 30:22 His arms - Both his arms. The strong - That part of his kingdom which remains entire. Broken - That which was shattered before. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary22. arms-Not only the "one arm" broken already (Eze 30:21) was not to be healed, but the other two should be broken. Not a corporal wound, but a breaking of the power of Pharaoh is intended. cause . sword to fall out of . hand-deprive him of the resources of making war. Matthew Henry's Concise Commentary30:20-26 Egypt shall grow weaker and weaker. If lesser judgments do not prevail to humble and reform sinners, God will send greater. God justly breaks that power which is abused, either to put wrongs upon people, or to put cheats upon them. Babylon shall grow stronger. In vain do men endeavour to bind up the arm the Lord is pleased to break, and to strengthen those whom he will bring down. Those who disregard the discoveries of his truth and mercy, shall know his power and justice, in the punishment for their sins. | |
|  | 
2 Kings 24:7 The king of Egypt did not march out from his own country again, because the king of Babylon had taken all his territory, from the Wadi of Egypt to the Euphrates River. Jeremiah 37:7 "This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire of me, 'Pharaoh's army, which has marched out to support you, will go back to its own land, to Egypt. Jeremiah 46:21 The mercenaries in her ranks are like fattened calves. They too will turn and flee together, they will not stand their ground, for the day of disaster is coming upon them, the time for them to be punished. Jeremiah 46:25 The LORD Almighty, the God of Israel, says: "I am about to bring punishment on Amon god of Thebes, on Pharaoh, on Egypt and her gods and her kings, and on those who rely on Pharaoh. Ezekiel 29:3 Speak to him and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, Pharaoh king of Egypt, you great monster lying among your streams. You say, "The Nile is mine; I made it for myself." Zechariah 11:17 "Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered, his right eye totally blinded!" |
 Arm Arms Break Broken Cause Egypt Fall Good Hand Pharaoh Sovereign Strong Sword Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.I am Eze 29:3 Jer 46:25 will break Ps 37:17 the strong Eze 34:16 and that 2Ki 24:7 Jer 37:7 46:1-12 I will Jer 46:21-15
 Ezekiel Chapter 30 Verse 22 Alphabetical: against am and arm arms as Behold both break broken Egypt fall from GOD good hand his I is king LORD make of one Pharaoh says Sovereign strong sword the Therefore this thus well what will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 30:22 Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 30:22 Bible Software Ezekiel 30:22 Biblia Paralela Ezekiel 30:22 Chinese Bible Ezekiel 30:22 French Bible Ezekiel 30:22 German Bible Ezekiel 30:22 Danish Bible Ezekiel 30:22 Swedish Bible Ezekiel 30:22 Norwegian Bible Ezekiel 30:22 Multilingual Bible Online Bible |
|