| New International Version (©1984) All the people of the land will bury them, and the day I am glorified will be a memorable day for them, declares the Sovereign LORD.New Living Translation (©2007) Everyone in Israel will help, for it will be a glorious victory for Israel when I demonstrate my glory on that day, says the Sovereign LORD. English Standard Version (©2001) All the people of the land will bury them, and it will bring them renown on the day that I show my glory, declares the Lord GOD. New American Standard Bible (©1995) "Even all the people of the land will bury them; and it will be to their renown on the day that I glorify Myself," declares the Lord GOD. King James Bible (Cambridge Ed.) Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD. GOD'S WORD® Translation (©1995) All the common people will be burying them. The people of Israel will be honored on the day of my victory, declares the Almighty LORD. King James 2000 Bible (©2003) Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, says the Lord GOD. American King James Version Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, said the Lord GOD. American Standard Version Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah. Douay-Rheims Bible And all the people of the land shall bury him, and it shall be unto them a noted day, wherein I was glorified, saith the Lord God. Darby Bible Translation and all the people of the land shall bury them; and it shall be to them for renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah. English Revised Version Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown, in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD. Webster's Bible Translation Yes, all the people of the land shall bury them: and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD. World English Bible Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh. Young's Literal Translation Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name -- the day of My being honoured -- an affirmation of the Lord Jehovah. | | Gill's Exposition of the Entire Bible Yea, all the people of the land shall bury them,.... That is, a great number of the common people of the land of Israel, especially of those that dwell near the field of battle, shall be employed in burying the slain; and which they will be very ready to do, for the reasons above mentioned: and it shall be to them a renown; or, "for a name" (g); they shall be commended for their humanity to their enemies, and shall be spoken of with honour, as being the peculiar people of God, whom he has so remarkably appeared for, protected, and defended: the day that I shall be glorified, saith the Lord God; the day that will be renown to them will be to the glory of God; whose greatness, goodness, power, and wisdom, will be seen in saving his people, and destroying their enemies. (g) "in nomen", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Starckius. Geneva Study BibleYea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD. Wesley's Notes 39:13 Glorified - The day of my being glorified shall be a renown to Israel. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary13. I . glorified-in destroying the foe (Eze 28:22). Matthew Henry's Concise Commentary39:11-22 How numerous the enemies which God destroyed for the defence of his people Israel! Times of great deliverances should be times of reformation. Every one should help the utmost he can, toward cleansing the land from reproach. Sin is an enemy every man should strive against. Those engaged in public work, especially of cleansing and reforming a land, ought to be men who will go through with what they undertake, who will be always employed. When good work is to be done, every one should further it. Having received special favours from God, let us cleanse ourselves from all evil. It is a work which will require persevering diligence, that search may be made into the secret recesses of sin. The judgments of the Lord, brought upon sin and sinners, are a sacrifice to the justice of God, and a feast to the faith and hope of God's people. See how evil pursues sinners, even after death. After all that ambitious and covetous men do and look for, a place of graves is all the Lord gives them on earth, while their guilty souls are doomed to misery in another world. | |
|  | 
Jeremiah 33:9 Then this city will bring me renown, joy, praise and honor before all nations on earth that hear of all the good things I do for it; and they will be in awe and will tremble at the abundant prosperity and peace I provide for it.' Ezekiel 28:22 and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, O Sidon, and I will gain glory within you. They will know that I am the LORD, when I inflict punishment on her and show myself holy within her. Ezekiel 39:21 "I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay upon them. Zephaniah 3:19 At that time I will deal with all who oppressed you; I will rescue the lame and gather those who have been scattered. I will give them praise and honor in every land where they were put to shame. Zephaniah 3:20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your very eyes," says the LORD. |
 Affirmation Buried Bury Declares Earth Glorified Glorify Glory Honor Honour Honoured Memorable Redound Renown Show Sovereign Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.a renown De 26:19 Ps 149:6-9 Jer 33:9 Zep 3:19,20 1Pe 1:7 the day Eze 39:21,22 28:22 Ps 126:2,3
 Ezekiel Chapter 39 Verse 13 Alphabetical: a All am and be bury day declares Even for glorified glorify GOD I it land LORD memorable Myself of on people renown Sovereign that the their them to will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 39:13 Yes all the people of the land (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 39:13 Bible Software Ezekiel 39:13 Biblia Paralela Ezekiel 39:13 Chinese Bible Ezekiel 39:13 French Bible Ezekiel 39:13 German Bible Ezekiel 39:13 Danish Bible Ezekiel 39:13 Swedish Bible Ezekiel 39:13 Norwegian Bible Ezekiel 39:13 Multilingual Bible Online Bible |
|