Psalm 126:2
<< Psalm 126:2 >>
New International Version (©1984)
Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."

New Living Translation (©2007)
We were filled with laughter, and we sang for joy. And the other nations said, "What amazing things the LORD has done for them."

English Standard Version (©2001)
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with shouts of joy; then they said among the nations, “The LORD has done great things for them.”

New American Standard Bible (©1995)
Then our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Then laughter will fill our mouth and praise will fill our tongue! Then they will say in the place of the Gentiles, “Lord Jehovah works with these greatly”!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then our mouths were filled with laughter and our tongues with joyful songs. Then the nations said, "The LORD has done spectacular things for them."

King James 2000 Bible (©2003)
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD has done great things for them.

American King James Version
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.

American Standard Version
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

Douay-Rheims Bible
Then was our mouth filled with gladness; and our tongue with joy. Then shall they say among the Gentiles: The Lord hath done great things for them.

Darby Bible Translation
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

English Revised Version
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them.

Webster's Bible Translation
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

World English Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them."

Young's Literal Translation
Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'

Barnes' Notes on the Bible

Then was our mouth filled with laughter - Then were we happy; completely happy. See Job 8:21.

And our tongue with singing - We expressed our joy in songs - the natural expression of joy. Young converts - those "turned" from sin to God - sing. Their feelings find expression in the songs of Zion. This is natural; this is proper; this will occur when sinners are converted. An assemblage of young converts is always a happy assemblage; a place where there is a "revival" of religion is always a happy place - full of songs and singing.

Then said they among the heathen - The nations; the people among whom they dwelt.

The Lord hath done great things for them - In causing their return to their own land; in ordering the arrangements for it; in bringing their captivity to an end; in securing such interposition from the civil rulers as to facilitate their return. This would indicate that the surrounding people had not an unfriendly feeling toward them, but that they pitied them in exile, and were disposed to acknowledge the hand of God in what was done. Their deliverance, in the circumstances, was such as evidently to have been the work of God. This will agree well with the account of the return of the exiles from Babylon, and with all that had been done for them by Cyrus. Compare Ezra 1:1-4.


Clarke's Commentary on the Bible

Then upas our mouth filled with laughter - The same effect as was produced on the poor liberated Grecians mentioned above.

Then said they among the heathen - The liberty now granted was brought about in so extraordinary a way, that the very heathens saw that the hand of the great Jehovah must have been in it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then was our mouth filled with laughter,.... Who before mourned, and hung their harps on the willows, and could not sing the Lord's song in a strange land; but now, as their hearts were filled, with joy, this was externally and visibly seen in their countenances, and expressed with their mouths and by outward gestures; it was so great, they could not contain it, to which respect is had, Isaiah 35:10. It may be rendered, "then shall our mouth be filled with laughter" (q); that is, when we awake, says Arama; or rather when the captivity is returned, either in a literal or in a spiritual sense, both being matter of great joy: the Midrash says, this will be in the world to come, and not in this;

and our tongue with singing; the praises of God, and the songs of Zion;

then said they among the Heathen, the Lord hath done great things for them; it was taken notice of by the Chaldeans, among whom they had been captives, and by all the nations round about: and it was wonderful to them, that Cyrus, an Heathen prince, of his own motion and will, should at once, and without any price or reward, let them go, and send them into their own country to rebuild their temple; and with them the vessels of the Lord's house, that had been taken away by the king of Babylon; and order men to help them, with gold and silver, and goods and cattle, Ezra 1:1. Likewise the conversion of the Jews, and the restoration of them to their own and in the latter day, will be observed by the Gentiles with wonder, and as the work of God, Ezekiel 36:35.

(q) "replebitur", Musculus, Gejerus; "implebitur", Schmidt; so the Targum, Syr. Arab.


Geneva Study Bible

Then was our mouth {b} filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the {c} heathen, The LORD hath done great things for them.

(b) He shows how the godly should rejoice when God gathers his Church or delivers it.

(c) If the infidels confess God's wonderful work, the faithful can never show themselves sufficiently thankful.


King James Translators' Notes

hath...: Heb. hath magnified to do with them


Matthew Henry's Concise Commentary

126:1-3 It is good to observe how God's deliverances of the church are for us, that we may rejoice in them. And how ought redemption from the wrath to come, from the power of sin and of Satan, to be valued! The sinner convinced of his guilt and danger, when by looking to a crucified Saviour he receives peace to his conscience, and power to break off his sins, often can scarcely believe that the prospect which opens to him is a reality.


Luke 1:49 for the Mighty One has done great things for me--holy is his name.
Genesis 21:6 Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."
1 Samuel 12:24 But be sure to fear the LORD and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you.
Job 8:21 He will yet fill your mouth with laughter and your lips with shouts of joy.
Psalm 51:14 Save me from bloodguilt, O God, the God who saves me, and my tongue will sing of your righteousness.
Psalm 71:19 Your righteousness reaches to the skies, O God, you who have done great things. Who, O God, is like you?
Ecclesiastes 3:4 a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,
Isaiah 35:6 Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
Jeremiah 30:19 From them will come songs of thanksgiving and the sound of rejoicing. I will add to their numbers, and they will not be decreased; I will bring them honor, and they will not be disdained.
Ezekiel 36:23 I will show the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Sovereign LORD, when I show myself holy through you before their eyes.
Joel 2:26 You will have plenty to eat, until you are full, and you will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you; never again will my people be shamed.

Cry Filled Full Glad Great Heathen Joy Joyful Laughter Mouth Mouths Nations Rejoicing Shouting Shouts Singing Songs Tongue Tongues


Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

then was Ps 14:7 53:6 106:47,48 Ezr 3:11 Job 8:21 Isa 35:10 49:9-13 Jer 31:12,13 33:11 Re 11:15-17

then said Nu 23:23 Jos 2:9-11 9:9,10 Ne 6:16 Zec 8:22,23 Ro 11:15

done great thing for them. Heb. magnified to do with them

Psalms Chapter 126 Verse 2

Alphabetical: among And done filled for great has it joy joyful laughter LORD mouth mouths nations of Our said shouting songs the them Then they things tongue tongues was were with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 126:2 Then our mouth was filled with laughter (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 126:2 Bible Software
Psalm 126:2 Biblia Paralela
Psalm 126:2 Chinese Bible
Psalm 126:2 French Bible
Psalm 126:2 German Bible
Psalm 126:2 Danish Bible
Psalm 126:2 Swedish Bible
Psalm 126:2 Norwegian Bible
Psalm 126:2 Multilingual Bible

Online Bible