Ezra 5:16
<< Ezra 5:16 >>
New International Version (©1984)
So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God in Jerusalem. From that day to the present it has been under construction but is not yet finished."

New Living Translation (©2007)
So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the Temple of God in Jerusalem. The people have been working on it ever since, though it is not yet completed.'

English Standard Version (©2001)
Then this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God that is in Jerusalem, and from that time until now it has been in building, and it is not yet finished.’

New American Standard Bible (©1995)
Then that Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God in Jerusalem; and from then until now it has been under construction and it is not yet completed.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Sheshbazzar laid the foundation of God's temple in Jerusalem. The temple has been under construction from that time until now, but it still isn't finished."

King James 2000 Bible (©2003)
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now has it been in building, and yet it is not finished.

American King James Version
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now has it been in building, and yet it is not finished.

American Standard Version
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundations of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not completed.

Douay-Rheims Bible
Then came this same Sassabasar, and laid the foundations of the temple of God in Jerusalem, and from that time until now it is in building, and is not yet finished.

Darby Bible Translation
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is at Jerusalem; and since that time even until now has it been in building, and it is not completed.

English Revised Version
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundations of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not completed.

Webster's Bible Translation
Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.

World English Bible
Then the same Sheshbazzar came, and laid the foundations of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now has it been in building, and yet it is not completed.

Young's Literal Translation
Then hath this Sheshbazzar come -- he hath laid the foundations of the house of God that is in Jerusalem, and from thence even till now it hath been building, and is not finished.

Barnes' Notes on the Bible

Since that time even until now - Sixteen years - from 536 B.C. to 520 B.C. The adversaries of the Jews here overstep the truth; since, in point of fact, the work had been suspended for a while Ezra 4:24.


Clarke's Commentary on the Bible

Sheshbazzar - Probably the military officer that conducted the people from Babylon, and had the oversight of the work; but some think that Ezra is meant.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem,.... Which makes it clear, that by Sheshbazzar is meant Zerubbabel; for he it was that laid the foundation of the temple, or at least by whose order it was laid, see Zechariah 4:9

and since that time even until now; from the first of Cyrus to the second of Darius, a space of about eighteen years, and just seventy from the destruction of the temple:

hath it been in building, and yet it is not finished; the work going on slowly, not without interruption and intermission, through the enmity of the Samaritans unto them, who had made false representations of them; but these men, Tatnai and those with him, as the Jews gave them a very particular account of things, as above, so they fairly and fully related them in this their letter to the king.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In virtue of this command of Cyrus, this Sheshbazzar came (from Babylon to Jerusalem), and laid then the foundations of the house of God, and from that time till now it has been building, and is not (yet) finished. שׁלים, part. pass. of שׁלם, often used in the Targums and in Syriac for the Hebrew תּמם; hence in Daniel 5:26 the Aphel, in the meaning of to finish, and Ezekiel 7:19, to restore. This statement does not exclude the cessation from building from the last year of Cyrus to the second of Darius, narrated Ezra 4-6:7, as Bertheau and others suppose, but only leaves the unmentioned circumstance which had been the cause of the delay. If the section Ezra 4:6-23 does not refer to the building of the temple, then neither is a "forcible interruption" of the building spoken of in Ezra 4; but it is only said that the adversaries frustrated the purpose of the Jews to rebuild the temple till the time of Darius, and weakened the hands of the people, so that the work of the house of God ceased.


Geneva Study Bible

Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. Then came . Shesh-bazzar . since that time even until now hath it been in building-This was not a part of the Jews' answer-they could not have said this, knowing the building had long ceased. But Tatnai used these expressions in his report, either looking on the stoppage as a temporary interruption, or supposing that the Jews were always working a little, as they had means and opportunities.


Matthew Henry's Concise Commentary

5:3-17 While employed in God's work, we are under his special protection; his eye is upon us for good. This should keep us to our duty, and encourage us therein, when difficulties are ever so discouraging. The elders of the Jews gave the Samaritans an account of their proceedings. Let us learn hence, with meekness and fear, to give a reason of the hope that is in us; let us rightly understand, and then readily declare, what we do in God's service, and why we do it. And while in this world, we always shall have to confess, that our sins have provoked the wrath of God. All our sufferings spring from thence, and all our comforts from his unmerited mercy. However the work may seem to be hindered, yet the Lord Jesus Christ is carrying it on, his people are growing unto a holy temple in the Lord, for a habitation of God through the Spirit.


John 2:20 The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"
Ezra 3:8 In the second month of the second year after their arrival at the house of God in Jerusalem, Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jozadak and the rest of their brothers (the priests and the Levites and all who had returned from the captivity to Jerusalem) began the work, appointing Levites twenty years of age and older to supervise the building of the house of the LORD.
Ezra 3:10 When the builders laid the foundation of the temple of the LORD, the priests in their vestments and with trumpets, and the Levites (the sons of Asaph) with cymbals, took their places to praise the LORD, as prescribed by David king of Israel.
Ezra 5:14 He even removed from the temple of Babylon the gold and silver articles of the house of God, which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and brought to the temple in Babylon. "Then King Cyrus gave them to a man named Sheshbazzar, whom he had appointed governor,
Ezra 5:15 and he told him, 'Take these articles and go and deposit them in the temple in Jerusalem. And rebuild the house of God on its site.'
Ezra 6:15 The temple was completed on the third day of the month Adar, in the sixth year of the reign of King Darius.
Zechariah 4:9 "The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this temple; his hands will also complete it. Then you will know that the LORD Almighty has sent me to you.

Bases Building Completed Construction Finished Foundation Foundations House Jerusalem Laid Present Sheshbazzar Shesh-Baz'zar Thence Time


Then came the same Sheshbazzar, and laid the foundation of the house of God which is in Jerusalem: and since that time even until now hath it been in building, and yet it is not finished.

Sheshbazzar 14

laid 2 3:8,10 Hag 1:12-14 2:18 Zec 4:10

A.M. 3468-3485. B.C. 536-519. it is not finished 6:15

Ezra Chapter 5 Verse 16

Alphabetical: and been but came completed' construction day finished foundations From God has house in is it Jerusalem laid not now of present Sheshbazzar So that the Then this to under until yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Ezra 5:16 Then came the same Sheshbazzar and laid (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 5:16 Bible Software
Ezra 5:16 Biblia Paralela
Ezra 5:16 Chinese Bible
Ezra 5:16 French Bible
Ezra 5:16 German Bible
Ezra 5:16 Danish Bible
Ezra 5:16 Swedish Bible
Ezra 5:16 Norwegian Bible
Ezra 5:16 Multilingual Bible

Online Bible