Isaiah 43:22
<< Isaiah 43:22 >>
New International Version (©1984)
"Yet you have not called upon me, O Jacob, you have not wearied yourselves for me, O Israel.

New Living Translation (©2007)
"But, dear family of Jacob, you refuse to ask for my help. You have grown tired of me, O Israel!

English Standard Version (©2001)
“Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!

New American Standard Bible (©1995)
"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jacob, you have not prayed to me. Israel, you have grown tired of me.

King James 2000 Bible (©2003)
But you have not called upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.

American King James Version
But you have not called on me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.

American Standard Version
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

Douay-Rheims Bible
But thou hast not called upon me, O Jacob, neither hast thou laboured about me, O Israel.

Darby Bible Translation
But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of me, O Israel:

English Revised Version
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

Webster's Bible Translation
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

World English Bible
Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.

Young's Literal Translation
And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,

Barnes' Notes on the Bible

But thou hast not called upon me - The design of this and the following verses, is to show them that they were indebted to the divine mercy alone for their deliverance from bondage. It was not because they had been either meritorious or faithful; it was not because they had deserved these favors at his hand, for they had been a people that had been distinguished for neglecting their God. On that account, these calamities had come upon them, and their deliverance, therefore, was to be an act of mere unmerited favor.

Thou hast been weary - As a people, you have been weary of my service. They had accounted his laws grievous and oppressive; and they had groaned under what they regarded as burdensome rites and ceremonies (see Amos 8:5-6; Malachi 1:13). God here refers, doubtless, to the times before the captivity, and is stating what was the general characteristic of the people.


Clarke's Commentary on the Bible

But thou hast not called upon me - The connection is: But thou, Israel, whom I have chosen, whom I have formed for myself to be my witness against the false gods of the nations; even thou hast revolted from me, hast neglected my worship, and hast been perpetually running after strange gods. The emphasis of this and the following parts of the sentence, on which the sense depends, is laid on the words Me, on My Account, etc. The Jews were diligent in performing the external services of religion; in offering prayers, incense, sacrifices, oblations; but their prayers were not offered with faith; and their oblations were made more frequently to their idols than to the God of their fathers. The Hebrew idiom excludes with a general negative, in a comparative sense, one of two objects opposed to one another: thus, "I will have mercy, and not sacrifice," Hosea 6:6. "For I spoke not to your fathers, nor commanded them, concerning burnt-offerings or sacrifices; but this thing I commanded them, saying, Obey my voice," Jeremiah 7:22, Jeremiah 7:23. And the meaning of this place of Isaiah seems to be much the same with that of Amos; who however has explained at large both parts of the comparison, and specified the false service opposed to the true: -

"Have ye offered unto me sacrifices and offerings,

In the wilderness forty years, O house of Israel?

Nay, but you have borne the tabernacle of your Moloch,

And Chiun, your images;

The star of your god, which you made to yourselves."


Gill's Exposition of the Entire Bible

But thou hast not called upon me, O Jacob,.... The Jews, though they were the posterity of Jacob, a praying person, yet did not tread in his steps, but were more like the Heathens that called not on the name of the Lord; though there is no necessity of restraining this to prayer, it may regard the whole worship of God, which is sometimes included in the invocation of his name; and so the Targum,

"and ye come not to my worship, O ye of the house of Jacob.''

The Jews, in Christ's time, did not call upon his name, nor believe in him, nor receive his Gospel, nor submit to him and his ordinances; they rejected him and his service, therefore the Lord rejected them, and called the Gentiles, as before prophesied of:

but thou hast been weary of me, O Israel: of the word, worship, and ordinances of God; see Malachi 1:13.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

It would be the praise of God, however, and not the merits of their own works, that they would have to relate; for there was nothing at all that could give them any claim to reward. There were not even acts of ceremonial worship, but only the guilt of grievous sins. "And thou hast not called upon me, O Jacob, that thou shouldst have wearied thyself for me, O Israel! Thou hast not brought me sheep of thy burnt-offerings, and thou hast not honoured me with thy slain-offerings. I have not burdened thee with meat-offerings, and have not troubled thee about incense. Thou hast bought me no spice-cane for silver, nor hast thou refreshed me with fat of thy slain-offerings. No; thou hast wearied me with thy sins, troubled me with thine iniquities." We cannot agree with Stier, that these words refer to the whole of the previous worship of Israel, which is treated here as having no existence, because of its heartlessness and false-holiness. And we must also not forget, that all these prophecies rested on either the historical or the ideal soil of the captivity. The charge commences with the worship of prayer (with calling upon Jehovah, as in Psalm 14:4; Psalm 18:7), to which the people were restricted when in exile, since the law did not allow them to offer sacrifice outside the holy land. The personal pronoun אתי, in the place of the suffix, is written first of all for the sake of emphasis, as if the meaning were, "Israel could exert itself to call upon other gods, but not upon Jehovah." The following kı̄ is equivalent to ut (Hosea 1:6), or ‛ad-kı̄ in 2 Samuel 23:10, adeo ut laborasses me colendo (so as to have wearied thyself in worshipping me). They are also charged with having offered no sacrifices, inasmuch as in a foreign land this duty necessarily lapsed of itself, together with the self-denial that it involved. The spelling הביאת (as in Numbers 14:31) appears to have been intended for the pronunciation הביאת (compare the pronunciation in 2 Kings 19:25, which comes between the two). The ‛ōlōth (burnt-offerings) stand first, as the expression of adoration, and are connected with sēh, which points to the daily morning and evening sacrifice (the tâmı̄d). Then follow the zebâchı̄m (slain-offerings), the expression of the establishment of fellowship with Jehovah (וּזבחיך is equivalent to וּבזביחך, like חמה equals בּחמה, Isaiah 43:25). The "fat" (chēlebh) in Isaiah 43:24 refers to the portions of fat that were placed upon the altar in connection with this kind of sacrifice. After the zebâchı̄m comes the michâh, the expression of desire for the blessing of Jehovah, a portion of which, the so-called remembrance portion ('azkârâh), was placed upon the altar along with the whole of the incense. And lastly, the qâneh (spice-cane), i.e., some one of the Amoma,

(Note: The qâneh is generally supposed to be the Calamus; but the calamus forms no stalk, to say nothing of a cane or hollow stalk. It must be some kind of aromatic plant, with a stalk like a cane, either the Cardamum, Ingber, or Curcuma; at any rate, it belonged to the species Amomum. The aroma of this was communicated to the anointing oil, the latter being infused, and the resinous parts of the former being thereby dissolved.)

points to the holy anointing oil (Exodus 30:23), or if it refer to spices generally, to the sacred incense, though qâneh is not mentioned as one of the ingredients in Exodus 30:34. The nation, which Jehovah was now redeeming out of pure unmingled grace, had not been burdened with costly tasks of this description (see Jeremiah 6:20); on the contrary, it was Jehovah only who was burdened and troubled. He denies that there was any "causing to serve" (העביד, lit., to make a person a servant, to impose servile labour upon him) endured by Israel, but affirms this rather of Himself. The sins of Israel pressed upon Him, as a burden does upon a servant. His love took upon itself the burden of Israel's guilt, which derived its gravitating force from His won holy righteous wrath; but it was a severe task to bear this heavy burden, and expunge it - a thoroughly divine task, the significance of which was first brought out in its own true light by the cross on Golgotha. When God creates, He expresses His fiat, and what He wills comes to pass. But He does not blot out sin without balancing His love with His justice; and this equalization is not effected without conflict and victory.


Geneva Study Bible

But thou hast not {x} called upon me, O Jacob; but thou hast been {y} weary of me, O Israel.

(x) You have not worshipped me as you ought to have done.

(y) Because you have not willingly received that which I commanded you, you grieved me. By which he shows that his mercies were the only reason for their deliverance, as they had deserved the contrary.


Wesley's Notes

43:22 For - God called to the Gentiles to be his people, because the Jews forsook him. Weary - Thou hast not esteemed my service to be a privilege, but a burden and bondage.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22. But-Israel, however, is not to think that these divine favors are due to their own piety towards God. So the believer (Tit 3:5).

but-rather, "for."

weary of me-(Am 8:5, 6; Mal 1:13), though "I have not wearied thee" (Isa 43:23), yet "thou hast been weary of Me."


Matthew Henry's Concise Commentary

43:22-28 Those who neglect to call upon God, are weary of him. The Master tired not the servants with his commands, but they tired him with disobedience. What were the riches of God's mercy toward them? I, even I, am he who yet blotteth out thy transgressions. This encourages us to repent, because there is forgiveness with God, and shows the freeness of Divine mercy. When God forgives, he forgets. It is not for any thing in us, but for his mercies' sake, his promise' sake; especially for his Son's sake. He is pleased to reckon it his honour. Would man justify himself before God? The attempt is desperate: our first father broke the covenant, and we all have copied his example. We have no reason to expect pardon, except we seek it by faith in Christ; and that is always attended by true repentance, and followed by newness of life, by hatred of sin, and love to God. Let us then put him in remembrance of the promises he has made to the penitent, and the satisfaction his Son has made for them. Plead these with him in wrestling for pardon; and declare these things, that thou mayest be justified freely by his grace. This is the only way, and it is a sure way to peace.


Micah 6:3 "My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me.
Malachi 1:13 And you say, 'What a burden!' and you sniff at it contemptuously," says the LORD Almighty. "When you bring injured, crippled or diseased animals and offer them as sacrifices, should I accept them from your hands?" says the LORD.
Malachi 2:17 You have wearied the LORD with your words. "How have we wearied him?" you ask. By saying, "All who do evil are good in the eyes of the LORD, and he is pleased with them" or "Where is the God of justice?"
Malachi 3:14 "You have said, 'It is futile to serve God. What did we gain by carrying out his requirements and going about like mourners before the LORD Almighty?

Israel Jacob Prayer Thought Thyself Wearied Weary Yourselves


But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.

thou hast not Isa 64:7 Ps 14:4 79:6 Jer 10:25 Da 9:13 Ho 7:10-14 14:1,2 Jas 4:2,3

thou hast been Job 21:14,15 27:9,10 Jer 2:5,11-13,31,32 Mic 6:3 Mal 1:13 3:14 Joh 6:66-69

Isaiah Chapter 43 Verse 22

Alphabetical: become But called for have Israel Jacob me not O of on upon wearied weary Yet you yourselves

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 43:22 Yet you have not called on me (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 43:22 Bible Software
Isaiah 43:22 Biblia Paralela
Isaiah 43:22 Chinese Bible
Isaiah 43:22 French Bible
Isaiah 43:22 German Bible
Isaiah 43:22 Danish Bible
Isaiah 43:22 Swedish Bible
Isaiah 43:22 Norwegian Bible
Isaiah 43:22 Multilingual Bible

Online Bible