Isaiah 45:20
<< Isaiah 45:20 >>
New International Version (©1984)
"Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.

New Living Translation (©2007)
"Gather together and come, you fugitives from surrounding nations. What fools they are who carry around their wooden idols and pray to gods that cannot save!

English Standard Version (©2001)
“Assemble yourselves and come; draw near together, you survivors of the nations! They have no knowledge who carry about their wooden idols, and keep on praying to a god that cannot save.

New American Standard Bible (©1995)
"Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Come here, you refugees from the nations. Ignorant people carry wooden idols and pray to gods that cannot save [anyone].

King James 2000 Bible (©2003)
Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped from the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

American King James Version
Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.

American Standard Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Douay-Rheims Bible
Assemble yourselves, and come, and draw near together, ye that are saved of the Gentiles: they have no knowledge that set up the wood of their graven work, and pray to a god that cannot save.

Darby Bible Translation
Gather yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a łgod that cannot save.

English Revised Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Webster's Bible Translation
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that have escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.

World English Bible
"Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.

Young's Literal Translation
Be gathered, and come in, Come nigh together, ye escaped of the nations, They have not known, Who are lifting up the wood of their graven image, And praying unto a god that saveth not.

Barnes' Notes on the Bible

Assemble yourselves, and come - This, like the passage in Isaiah 41:1 ff, is a solemn appeal to the worshippers of idols, to come and produce the evidences of their being endowed with omniscience, and with almighty power, and of their having claims to the homage of their worshippers.

Ye that are escaped of the nations - This phrase has been very variously interpreted. Kimchi supposes that it means those who were distinguished among the nations, their chiefs, and rulers; Aben Ezra, that the Babylonians are meant especially; Vitringa, that the phrase denotes proselytes, as those who have escaped from the idolatry of the pagan, and have embraced the true religion; Grotius, that it denotes those who survived the slaughter which Cyrus inflicted on the nations. Rosenmuller coincides in opinion with Vitringa. The word used here (פליט pâlı̂yṭ) denotes properly one who has escaped by flight from battle, danger, or slaughter Genesis 14:13; Joshua 8:32. It is not used anywhere in the sense of a proselyte; and the idea here is, I think, that those who escaped from the slaughter which Gyrus would bring on the nations, were invited to come and declare what benefit they had derived from trusting in idol-gods. In Isaiah 45:16, God had said they should all be ashamed and confounded who thus put their trust in idols; and he here calls on them as living witnesses that it was so. Those who had put their confidence in idols, and who had seen Cyrus carry his arms over nations notwithstanding their vain confidence, could now testify that no reliance was to be placed on them, and could be adduced as witnesses to show the importance of putting their trust in Yahweh.

That set up the wood - The word 'wood' is used here to show the folly of worshipping an image thus made, and to show how utterly unable it was to save.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Assemble yourselves, and come; draw near together, ye that are escaped of the nations,.... Not that escaped the sword of Cyrus's army, the Chaldeans; nor the Jews that escaped out of Babylon and other countries, by his means; but the remnant, according to the election of grace among the Gentiles; such who were called out of Heathenish darkness into the marvellous light of the Gospel, and escaped the idolatries that others continued in; these are called and summoned together, as to observe the grace of God to themselves, so to labour to convince others of their gross ignorance and stupidity in worshipping idols, and to judge and pass sentence on the obstinate among them:

they have no knowledge that set up the wood of their graven image; or that "lift up" or "carry the wood of their graven image" (d); the inside of whose graven image is wood, though covered with some metal which is graved; and for a man to carry such an image on his shoulders, either in procession or in order to fix it in some proper place for adoration, argues great ignorance and stupidity; such persons can have no knowledge of deity, that can believe that a log of wood, covered with gold or silver, graved by art and man's device, and which they are obliged to carry upon their shoulders, can be a god, or a fit object of worship:

and pray to a god that cannot save; itself, nor them; cannot hear their prayers, nor return an answer to them; cannot help and assist them in distress, nor deliver them out of their troubles; and therefore it must be the height of madness and folly to pray unto it.

(d) , Sept. "qui efferunt", Pagninus; "extollentes", Montanus; "qui gestant", Piscator; "gestantes lignum sculptilis sui", Junius & Tremellius; "qui portant", Cocceius, Vitringa.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The salvation of Israel, foretold and realized by Jehovah, becomes at the same time the salvation of the heathen world. "Assemble yourselves and come; draw near together, ye escaped of the heathen! Irrational are they who burden themselves with the wood of their idol, and pray to a god that bringeth no salvation. Make known, and cause to draw near; yea, let them take counsel together: Who has made such things known from the olden time, proclaimed it long ago? have not I, Jehovah? and there is no Deity beside me; a God just, and bringing salvation: there is not without me!" The fulness of the Gentiles, which enters into the kingdom of God, is a remnant of the whole mass of the heathen: for salvation comes through judgment; and it is in the midst of great calamities that the work of that heathen mission is accomplished, which is represented in these prophecies on the one hand as the mission of Cyrus, and on the other hand as the mission of Jehovah and His servant. Hence this summons to listen to the self-assertion of the God of revelation, is addressed to the escaped of the heathen, who are not therefore the converted, but those who are susceptible of salvation, and therefore spared. By "the heathen" (haggōyı̄m) Knobel understands the allies and auxiliaries of the Babylonians, whom Cyrus put to flight (according to the Cyropaedia) before his Lydian campaign. But this is only an example of that exaggerated desire to turn everything into history, which not only prevented his seeing the poetry of the form, but obscured the fact that prophecy is both human and divine. For the future was foreshortened to the telescopic glance of the prophet, so that he could not see it in all its length and breadth. He saw in one mass what history afterwards unrolled; and then behind the present he could just see as it were the summit of the end, although a long eventful way still lay between the two. Accordingly, our prophet here takes his stand not at the close of any particular victory of Cyrus, but at the close of all his victories; and, in his view, these terminate the whole series of catastrophes, which are outlived by a remnant of the heathen, who are converted to Jehovah, and thus complete the final glory of the restored people of God. Throughout the whole of these prophecies we see immediately behind the historical foreground this eschatological background lifting up its head. The heathen who have been preserved will assemble together; and from the fact that Jehovah proves Himself the sole foreteller of the events that are now unfolding themselves, they will be brought to the conviction that He is the only God. The hithpael hithnaggēsh does not occur anywhere else. On the absolute ידע לא, see at Isaiah 44:9 (cf., Isaiah 1:3). To the verb haggı̄shū we must supply, as in Isaiah 41:22, according to the same expression in Isaiah 45:21, עצּמתיכם (your proofs). "This" refers to the fall of Babylon and redemption of Israel - salvation breaking through judgment. On mē'âz, from the olden time, compare Isaiah 44:8. God is "a just God and a Saviour," as a being who acts most stringently according to the demands of His holiness, and wherever His wrath is not wickedly provoked, sets in motion His loving will, which is ever concerned to secure the salvation of men.


Geneva Study Bible

Assemble yourselves and come; draw near together, {y} ye that have escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.

(y) All you idolaters who though you seem to have worldly dignity yet in God's sight you are vile and abject.


Wesley's Notes

45:20 Draw near - To hear what I have said, and am now about to say. Of the nations - The remnant of the Gentiles, who survive the many destructions, which I am bringing upon the Heathen nations.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. escaped of the nations-those of the nations who shall have escaped the slaughter inflicted by Cyrus. Now, at last, ye shall see the folly of "praying to a god that cannot save" (Isa 45:16). Ultimately, those that shall be "left of all the nations which shall come against Jerusalem" are meant (Zec 14:16). They shall then all be converted to the Lord (Isa 66:23, 24; Jer 3:17; Zec 8:20-23).


Matthew Henry's Concise Commentary

45:20-25 The nations are exhorted to draw near to Jehovah. None besides is able to help; he is the Saviour, who can save without the assistance of any, but without whom none can save. If the heart is brought into the obedience of Christ, the knee will cheerfully obey his commands. To Christ men shall come from every nation for blessings; all that hate his cause shall be put to shame, and all believers shall rejoice in him as their Friend and Portion. All must come to him: may we now come to him as the Lord our Righteousness, walking according to his commandments.


Isaiah 43:9 All the nations gather together and the peoples assemble. Which of them foretold this and proclaimed to us the former things? Let them bring in their witnesses to prove they were right, so that others may hear and say, "It is true."
Isaiah 44:17 From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships. He prays to it and says, "Save me; you are my god."
Isaiah 44:18 They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.
Isaiah 44:19 No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to say, "Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left? Shall I bow down to a block of wood?"
Isaiah 46:1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
Isaiah 46:6 Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
Isaiah 46:7 They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer; it cannot save him from his troubles.
Isaiah 48:5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, 'My idols did them; my wooden image and metal god ordained them.'
Isaiah 48:14 "Come together, all of you, and listen: Which of [the idols] has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians.
Jeremiah 2:28 Where then are the gods you made for yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble! For you have as many gods as you have towns, O Judah.
Jeremiah 10:5 Like a scarecrow in a melon patch, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good."

Assemble Carry Draw Engraved Escaped Fugitives Gather Gathered Graven Idols Image Nations Nigh Prayer Praying Save Saveth Survivors Together Wood Wooden Yourselves


Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

yourself Isa 41:5,6,21 43:9

escaped Isa 4:2 Jer 25:15-29 50:28 51:6-9 Eph 2:12,16 Re 18:3-18

they Isa 42:17,18 44:17-20 46:7 48:7 1Ki 18:26-29 Ps 115:8 Jer 2:27,28 10:8,14 51:17,18 Hab 2:18-20 Ro 1:21-23

Isaiah Chapter 45 Verse 20

Alphabetical: a about and are assemble cannot carry come Draw from fugitives Gather god gods have idol idols Ignorant knowledge nations near no of pray save that the their They those to together who wood wooden you yourselves

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 45:20 Assemble yourselves and come (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 45:20 Bible Software
Isaiah 45:20 Biblia Paralela
Isaiah 45:20 Chinese Bible
Isaiah 45:20 French Bible
Isaiah 45:20 German Bible
Isaiah 45:20 Danish Bible
Isaiah 45:20 Swedish Bible
Isaiah 45:20 Norwegian Bible
Isaiah 45:20 Multilingual Bible

Online Bible