Isaiah 44:11
<< Isaiah 44:11 >>
New International Version (©1984)
He and his kind will be put to shame; craftsmen are nothing but men. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and infamy.

New Living Translation (©2007)
All who worship idols will be disgraced along with all these craftsmen--mere humans--who claim they can make a god. They may all stand together, but they will stand in terror and shame.

English Standard Version (©2001)
Behold, all his companions shall be put to shame, and the craftsmen are only human. Let them all assemble, let them stand forth. They shall be terrified; they shall be put to shame together.

New American Standard Bible (©1995)
Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are mere men. Let them all assemble themselves, let them stand up, let them tremble, let them together be put to shame.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone associated with the gods will be put to shame. The craftsmen themselves are only human. Let them all get together and take their stand. They will be frightened and ashamed together.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, all his fellows shall be put to shame: and the workmen, they are mere men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be put to shame together.

American King James Version
Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

American Standard Version
Behold, all his fellows shall be put to shame; and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; they shall fear, they shall be put to shame together.

Douay-Rheims Bible
Behold, all the partakers thereof shall be confounded: for the makers are men: they shall all assemble together, they shall stand and fear, and shall be confounded together.

Darby Bible Translation
Behold, all his fellows shall be ashamed; and the workmen are but men. Let them all be gathered together, let them stand up: they shall fear, they shall be ashamed together.

English Revised Version
Behold, all his fellows shall be ashamed; and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; they shall fear, they shall be ashamed together.

Webster's Bible Translation
Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be assembled, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

World English Bible
Behold, all his fellows will be disappointed; and the workmen are mere men. Let them all be gathered together. Let them stand up. They will fear. They will be put to shame together.

Young's Literal Translation
Lo, all his companions are ashamed, As to artisans -- they are of men, All of them gather together, they stand up, They fear, they are ashamed together.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, all his fellows - All that are joined in making, and in worshipping it, are regarded as the fellows, or the companions (חברין chăbērâyn) of the idol-god (see Hosea 4:17 - 'Ephraim is joined to idols'). They and the idols constitute one company or fellowship, intimately allied to each other.

Shall be, ashamed - Shall be confounded when they find that their idols cannot aid them.

And the workmen - The allusion to the workmen is to show that what they made could not be worthy of the confidence of people as an object of worship.

They are of men - They are mortal people; they must themselves soon die. It is ridiculous, therefore, for them to attempt to make a god that can defend or save, or that should be adored.

Let them all be gathered together - For purposes of trial, or to urge their claims to the power of making an object that should be adored (see the note at Isaiah 41:1).

Let them stand up - As in a court of justice, to defend their cause (see the note at Isaiah 41:21).

They shall fear - They shall be alarmed when danger comes. They shall find that their idol-gods cannot defend them.


Clarke's Commentary on the Bible

His fellows - חבריו chaberaiv: but עבדיו abadaiv, his servants or worshippers, is the reading of one of De Rossi's MSS., and of the Chaldee.

And the workmen, they are of men "Even the workmen themselves shall blush" - I do not know that any one has ever yet interpreted these words to any tolerably good sense: וחרשים המה מאדם vecharashim hemmah meadam. The Vulgate and our translators, have rendered them very fairly, as they are written and pointed in the text: Fabri enim sunt ex hominibus. "And the workmen they are of men." Out of which the commentators have not been able to extract any thing worthy of the prophet. I have given another explanation of the place; agreeable enough to the context, if it can be deduced from the words themselves. I presume that אדם adam, rubuit, may signify erubuit, to be red through shame, as well as from any other cause; though I cannot produce any example of it in that particular sense; and the word in the text I would point מאדם meoddam; or if any one should object to the irregularity of the number, I would read מאדמים meoddamim. But I rather think that the irregularity of the construction has been the cause of the obscurity, and has given occasion to the mistaken punctuation. The singular is sometimes put for the plural. See Psalm 68:31; and the participle for the future tense, see Isaiah 40:11. - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, all his fellows shall be ashamed,.... Either such who join with them in the worship of the molten graven image, or god formed, when they find it is profitable for nothing; so the Targum,

"behold all their worshippers shall be confounded;''

or their fellow workmen, who took their several parts in making the image, and so must be conscious of the vanity and unprofitableness of it, and ashamed when upbraided with it:

and the workmen they are of men; or, "of Adam" (b); they are the sons of Adam, fallen men, sinful, frail, mortal creatures; they are not so much as of the angels in heaven, but of men on earth, and so very unfit to be makers of a god:

let them be gathered together; workmen and worshippers, as Demetrius, and the craftsmen or shrine makers, with others at Ephesus:

let them stand up; and plead for their gods, and say all they can in the behalf of them:

yet they shall fear, and they shall be ashamed together; the light of the Gospel breaking forth in the ministry of the apostles and others, the minds of many were enlightened to see the folly of worshipping idols, which brought them, and the makers of them, into contempt; who not being able to withstand the evidence and force of arguments brought against them, were covered with shame, and filled with fear, lest, should the Gospel still get further ground, their trade of idol making would come to nothing; or lest the vengeance of heaven should fall upon them for their idolatrous practices.

(b) "ipsi ex Adamo, sive ex hominibus", Munster, Pagninus, Montanus, Tigurine version.


Geneva Study Bible

Behold, all his {q} fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them {r} stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

(q) That is, who in any way consent either to the making or worshipping.

(r) Signifying, that the multitude will not then save the idolaters, when God will take vengeance, although they excuse themselves by it among men.


Wesley's Notes

44:11 Men - They are of mankind, and therefore cannot possibly make a god. Together - Tho' all combine together, they shall be filled with fear and confusion, when God shall plead his cause against them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. his fellows-the associates of him who makes an idol; or of the idol (see De 7:26; Ps 115:8; Ho 4:17).

they are of men-They are mortal men themselves; what better, then, can the idol be than its maker?

gathered together . stand up-as in a court of justice, to try the issue between God and them (see on [797]Isa 41:1; [798]Isa 41:21).

yet-wrongly inserted in English Version. The issue of the trial shall be, "they shall fear," &c.


Matthew Henry's Concise Commentary

44:9-20 Image-making is described, to expose the folly of idolaters. Though a man had used part of a log for fuel, he fell down before an image made of the remainder, praying it to deliver him. Man greatly dishonours God, when he represents him after the image of man. Satan blinds the eyes of unbelievers, causing absurd reasonings in matters of religion. Whether men seek happiness in worldly things, or run into unbelief, superstition, or any false system, they feed on ashes. A heart deceived by pride, love of sin, and departure from God, turns men aside from his holy truth and worship. While the affections are depraved, a man holds fast the lie as his best treasure. Are our hearts set upon the wealth of the world and its pleasures? They will certainly prove a lie. If we trust to outward professions and doings, as if those would save us, we deceive ourselves. Self-suspicion is the first step towards self-deliverance. He that would deliver his soul, must question his conscience, Is there not a lie in my right hand?


Psalm 97:7 All who worship images are put to shame, those who boast in idols--worship him, all you gods!
Isaiah 42:17 But those who trust in idols, who say to images, 'You are our gods,' will be turned back in utter shame.
Isaiah 44:9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
Isaiah 45:16 All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.
Isaiah 65:13 Therefore this is what the Sovereign LORD says: "My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.

Arts Ashamed Assemble Assembled Companions Craftsmen Disappointed Fear Fellows Forth Forward Gathered Kind Mere Power Secret Shame Skilled Stand Terrified Terror Themselves Thereof Together Use Words Workmen


Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

all his Isa 1:29 42:17 45:16 1Sa 5:3-7 6:4,5 Ps 97:7 Jer 2:26,27 10:14 51:17

let them all Isa 41:5-7 Jud 6:29-32 16:23-30 1Ki 18:19-29,40 Da 3:1 5:1-6 Ac 19:24-34 Re 19:19-21

Isaiah Chapter 44 Verse 11

Alphabetical: all and are assemble be Behold brought but come companions craftsmen down for He his infamy kind Let men mere nothing put shame stand take terror the their them themselves they to together tremble up will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 44:11 Behold all his fellows will be disappointed (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 44:11 Bible Software
Isaiah 44:11 Biblia Paralela
Isaiah 44:11 Chinese Bible
Isaiah 44:11 French Bible
Isaiah 44:11 German Bible
Isaiah 44:11 Danish Bible
Isaiah 44:11 Swedish Bible
Isaiah 44:11 Norwegian Bible
Isaiah 44:11 Multilingual Bible

Online Bible