Isaiah 47:1
<< Isaiah 47:1 >>
New International Version (©1984)
"Go down, sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, Daughter of the Babylonians. No more will you be called tender or delicate.

New Living Translation (©2007)
"Come down, virgin daughter of Babylon, and sit in the dust. For your days of sitting on a throne have ended. O daughter of Babylonia, never again will you be the lovely princess, tender and delicate.

English Standard Version (©2001)
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.

New American Standard Bible (©1995)
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no longer be called tender and delicate.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go, sit in the dirt, virgin princess of Babylon! Sit on the ground, not on a throne, princess of the Babylonians! You will no longer be called soft and delicate.

King James 2000 Bible (©2003)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

American King James Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

American Standard Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Douay-Rheims Bible
COME down, sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne for the daughter of the Chaldeans, for thou shalt no more be called delicate and tender.

Darby Bible Translation
Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground, there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.

English Revised Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Webster's Bible Translation
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

World English Bible
"Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

Young's Literal Translation
Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, 'O tender and delicate one.'

Barnes' Notes on the Bible

Come down - Descend from the throne; or from the seat of magnificence and power. The design of this verse has already been stated in the analysis. It is to foretell that Babylon would be humbled, and that she would be reduced from her magnificence and pride to a condition of abject wretchedness. She is therefore represented as a proud female accustomed to luxury and ease, suddenly brought to the lowest condition, and compelled to perform the most menial services.

And sit in the dust - To sit on the ground, and to cast dust on the head, is a condition often referred to in the Scriptures as expressive of humiliation and of mourning Joshua 8:6; Job 2:12; Job 10:9; Psalm 22:15; Lamentations 3:29. In this manner also, on the medals which were struck by Titus and Vespasian to commemorate the capture of Jerusalem, Jerusalem is represented under the image of a female sitting on the ground under a palm-tree, with the inscription Judaea capta (see the notes at Isaiah 3:26). The design here is, to represent Babylon as reduced to the lowest condition, and as having great occasion of grief.

O virgin daughter of Babylon - It is common in the Scriptures to speak of cities under the image of a virgin, a daughter, or a beautiful woman (see the notes at Isaiah 1:8; Isaiah 37:22; compare Lamentations 1:15; Jeremiah 31:21; Jeremiah 46:11). Kimchi supposes that the term 'virgin' is here given to Babylon, because it had remained to that time uncaptured by any foreign power; but the main purpose is doubtless to refer to Babylon as a beautiful and splendid city, and as being distinguished for delicacy, and the prevalence of what was regarded as ornamental. Gesenius supposes that the words 'virgin daughter of Babylon,' denote not Babylon itself, but Chaldea, and that the whole land or nation is personified. But the common interpretation, and one evidently more in accordance with the Scripture usage, is to refer it to the city itself.

There is no throne - Thou shalt be reduced from the throne; or the throne shall be taken away. That is, Babylon shall be no longer the seat of empire, or the capital of kingdoms. How truly this was fulfilled, needs not to be told to those who are familiar with the history of Babylon. Its power was broken when Cyrus conquered it; its walls were reduced by Darius; Seleucia rose in its stead, and took away its trade and a large portion of its inhabitants, until it was completely destroyed, so that it became for a long time a question where it had formerly stood (see the notes at Isaiah 13; Isaiah 16:1-14)

Thou shalt no more be called tender and delicate - A place to which luxuries flow, amid where they abound. The allusion is to a female that bad been delicately and tenderly brought up, and that would be reduced to the lowest condition of servitude, and even of disgrace. It is possible that there may be an allusion here to the effeminacy and the consequent corruption of morals which prevailed in Babylon, and which made it a place sought with greediness by those who wished to spend their time in licentious pleasures. The corruption of Babylon, consequent on its wealth and magnificence, was almost proverbial, and was unsurpassed by any city of ancient times. The following extract from Curtius (v. 1), which it would not be proper to translate, will give some idea of the prevailing state of morals:

'Nihil urbis ejus corruptius moribus, nihil ad irritandas illiciendasque immodicas voluptates instructius. Liberos conjugesque cum hospitibus stupro coire, modo pretium flagitii detur, parentes maritique patituntur. Babylonii maxime in vinum, et quae ebrietatem sequuntur effusi sunt. Foeminarum conviva ineuntium, in principio modestus est habitus, dein summa quaeque amicula exuunt paulatimque pudorem profanant; ad ultimum (horror auribusest) ima corporum velamenta projiciunt. Nee meretricum hoc dedecus est, sed matronarum virginumque apud quas comitas habetur vulgati corporis vilitas.'

See also the description of a loathsome, disgusting, and abominable custom which prevailed nowhere else, even in the corrupt nations of antiquity, except Babylon, in Herod. i. 199. I cannot transcribe this passage. The description is too loathsome, and would do little good. Its substance is expressed in a single sentence, πασᾶν γυναῖκα ἐπιχωρίην...μιχθὴναι ἀνδρὶ ξείνῳ pasan gunaika epichōriēn...michthēnai andri cheinō. It adds to the abomination of this custom that it was connected with the rites of religion, and was a part of the worship of the gods! Strabo, speaking of this custom (iii. 348), says, Ἔθος κατά τι λόγιον ξένῳ μίγνυσθαι Ethos kata ti logion chenō mignusthai. See also Baruch 6:43, where the same custom is alluded to. For an extended description of the wealth and commerce of Babylon, see an article in the Amer. Bib. Rep. vol. vii. pp. 364-390.


Clarke's Commentary on the Bible

Come down, and set in the dust "Descend, and sit on the dust" - See note on Isaiah 3:26, and on Isaiah 52:2 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon,.... The kingdom of Babylon is meant, as the Targum paraphrases it; or the Babylonish monarchy, called a virgin, because it had never been subdued and conquered from the first setting of it up, until it was by Cyrus; so Herodotus (c) says, this was the first time that Babylon was taken; and also because of the beauty and glory of it: but now it is called to come down from its height and excellency, and its dominion over other kingdoms, and sit in a mournful posture, and as in subjection to other princes and states, Jerom observes, that some interpret this of the city of Rome, which is mystical Babylon, and whose ruin may be hinted at under the type of literal Babylon. And though the church of Rome boasts of her purity and chastity, of her being espoused to Christ as a chaste virgin, she is no other than the great whore, the mother of harlots; and though she has reigned over the kings of the earth, the time is coming when she must come down from her throne and dignity, and sit and be rolled in the dust:

there is no throne, O daughter of the Chaldeans: that is, for her; there was a throne, but it was for Cyrus and Darius, kings of Persia, who should now possess it, when the king of Babylon should be obliged to come down from it. So the seat and throne which the dragon gave to the beast shall be taken from it, and be no more, Revelation 13:2,

for thou shall no more be called tender and delicate; or be treated in a tender and delicate manner; or live deliciously, and upon dainties, as royal personages do, Revelation 18:7.

(c) Clio, sive l. 1. c. 191.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

From the gods of Babylon the proclamation of judgment passes onto Babylon itself. "Come down, and sit in the dust, O virgin daughter Babel; sit on the ground without a throne, O Chaldaeans-daughter! For men no longer call thee delicate and voluptuous. Take the mill, and grind meal: throw back they veil, lift up the train, uncover the thigh, wade through streams. Let thy nakedness be uncovered, even let thy shame be seen; I shall take vengeance, and not spare men. Our Redeemer, Jehovah of hosts is His name, Holy One of Israel." This is the first strophe in the prophecy. As v. 36 clearly shows, what precedes is a penal sentence from Jehovah. Both בּת in relation to בּתוּלת (Isaiah 23:12; Isaiah 37:22), and בּבל and כּשׂדּים in relation to בּת, are appositional genitives; Babel and Chaldeans (כשׂדים as in Isaiah 48:20) are regarded as a woman, and that as one not yet dishonoured. The unconquered oppressor is threatened with degradation from her proud eminence into shameful humiliation; sitting on the ground is used in the same sense as in Isaiah 3:26. Hitherto men have called her, with envious admiration, rakkâh va‛ânuggâh (from Deuteronomy 28:56), mollis et delicata, as having carefully kept everything disagreeable at a distance, and revelled in nothing but luxury (compare ‛ōneg, Isaiah 13:22). Debauchery with its attendant rioting (Isaiah 14:11; Isaiah 25:5), and the Mylitta worship with its licensed prostitution (Herod. i. 199), were current there; but now all this was at an end. תוסיפי, according to the Masora, has only one pashta both here and in Isaiah 47:5, and so has the tone upon the last syllable, and accordingly metheg in the antepenult. Isaiah's artistic style may be readily perceived both in the three clauses of Isaiah 47:1 that are comparable to a long trumpet-blast (compare Isaiah 40:9 and Isaiah 16:1), and also in the short, rugged, involuntarily excited clauses that follow. The mistress becomes the maid, and has to perform the low, menial service of those who, as Homer says in Od. vii. 104, ἀλετρεύουσι μύλης ἔπι μήλοπα καρπόν (grind at the mill the quince-coloured fruit; compare at Job 31:10). She has to leave her palace as a prisoner of war, and, laying aside all feminine modesty, to wade through the rivers upon which she borders. Chespı̄ has ĕ instead of ĭ, and, as in other cases where a sibilant precedes, the mute p instead of f (compare 'ispı̄, Jeremiah 10:17). Both the prosopopeia and the parallel, "thy shame shall be seen," require that the expression "thy nakedness shall be uncovered" should not be understood literally. The shame of Babel is her shameful conduct, which is not to be exhibited in its true colours, inasmuch as a stronger one is coming upon it to rob it of its might and honour. This stronger one, apart from the instrument employed, is Jehovah: vindictam sumam, non parcam homini. Stier gives a different rendering here, namely, "I will run upon no man, i.e., so as to make him give way;" Hahn, "I will not meet with a man," so destitute of population will Babylon be; and Ruetschi, "I will not step in as a man." Gesenius and Rosenmller are nearer to the mark when they suggest non pangam (paciscar) cum homine; but this would require at any rate את־אדם, even if the verb פּגע really had the meaning to strike a treaty. It means rather to strike against a person, to assault any one, then to meet or come in an opposite direction, and that not only in a hostile sense, but, as in this instance, and also in Isaiah 64:4, in a friendly sense as well. Hence, "I shall not receive any man, or pardon any man" (Hitzig, Ewald, etc.). According to an old method of writing the passage, there is a pause here. But Isaiah 47:4 is still connected with what goes before. As Jehovah is speaking in Isaiah 47:5, but Israel in Isaiah 47:4, and as Isaiah 47:4 is unsuitable to form the basis of the words of Jehovah, it must be regarded as the antiphone to Isaiah 47:1-3 (cf., Isaiah 45:15). Our Redeemer, exclaims the church in joyfully exalted self-consciousness, He is Jehovah of Hosts, the Holy One of Israel! The one name affirms that He possesses the all-conquering might; the other that He possesses the will to carry on the work of redemption - a will influenced and constrained by both love and wrath.


Geneva Study Bible

Come down, and sit in the dust, O {a} virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no {b} throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

(a) Which has lived in wealth and wantonness and has not yet been overcome by any enemies.

(b) Your government will be taken from you.


Wesley's Notes

47:1 Down - From thy throne. Virgin - So, called, because she was tender and delicate. No throne - For thee. The empire is taken from thee, and translated to the Persians. Called - Be so.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 47

Isa 47:1-15. The Destruction of Babylon Is Represented under the Image of a Royal Virgin Brought Down in a Moment from Her Magnificent Throne to the Extreme of Degradation.

1. in the dust-(See on [824]Isa 3:26; Job 2:13; La 2:10).

virgin-that is, heretofore uncaptured [Herodotus, 1.191].

daughter of Babylon-Babylon and its inhabitants (see on [825]Isa 1:8; [826]Isa 37:22).

no throne-The seat of empire was transferred to Shushan. Alexander intended to have made Babylon his seat of empire, but Providence defeated his design. He soon died; and Seleucia, being built near, robbed it of its inhabitants, and even of its name, which was applied to Seleucia.

delicate-alluding to the effeminate debauchery and prostitution of all classes at banquets and religious rites [Curtius, 5.1; Herodotus, 1.199; Baruch, 6.43].


Matthew Henry's Concise Commentary

47:1-6 Babylon is represented under the emblem of a female in deep distress. She was to be degraded and endure sufferings; and is represented sitting on the ground, grinding at the handmill, the lowest and most laborious service. God was righteous in his vengeance, and none should interpose. The prophet exults in the Lord of hosts, as the Redeemer and Holy One of Israel. God often permits wicked men to prevail against his people; but those who cruelly oppress them will be punished.


Deuteronomy 28:56 The most gentle and sensitive woman among you--so sensitive and gentle that she would not venture to touch the ground with the sole of her foot--will begrudge the husband she loves and her own son or daughter
Psalm 137:8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, happy is he who repays you for what you have done to us--
Isaiah 3:26 The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
Isaiah 13:1 An oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
Isaiah 23:12 He said, "No more of your reveling, O Virgin Daughter of Sidon, now crushed! "Up, cross over to Cyprus; even there you will find no rest."
Isaiah 37:22 this is the word the LORD has spoken against him: "The Virgin Daughter of Zion despises and mocks you. The Daughter of Jerusalem tosses her head as you flee.
Jeremiah 46:11 "Go up to Gilead and get balm, O Virgin Daughter of Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you.
Jeremiah 48:18 "Come down from your glory and sit on the parched ground, O inhabitants of the Daughter of Dibon, for he who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.
Jeremiah 50:1 This is the word the LORD spoke through Jeremiah the prophet concerning Babylon and the land of the Babylonians:
Jeremiah 50:42 They are armed with bows and spears; they are cruel and without mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, O Daughter of Babylon.
Jeremiah 51:33 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "The Daughter of Babylon is like a threshing floor at the time it is trampled; the time to harvest her will soon come."
Lamentations 2:10 The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence; they have sprinkled dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.
Zechariah 2:7 "Come, O Zion! Escape, you who live in the Daughter of Babylon!"

Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Cry Daughter Delicate Dust Earth Ground Longer Power Seat Sit Tender Throne Virgin


Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

1 God's judgment upon Babylon and Chaldea
6 For their unmercifulness
7 Pride
10 And overboldness
11 Shall be irresistible

down Isa 3:26 26:5 52:2 Job 2:8,13 Ps 18:27 Jer 13:18 48:18 La 2:10,21 Eze 26:16 28:17 Ob 3:4 Jon 3:6

O virgin Isa 37:22 Jer 46:11

daughter Ps 137:8 Jer 50:42 51:33 Zec 2:7

there is Isa 14:13,14 Ps 89:44 Hag 2:22

thou shalt Isa 45:7-9 32:9-11 De 28:56,57 La 4:5 Re 18:7

Isaiah Chapter 47 Verse 1

Alphabetical: a and Babylon Babylonians be called Chaldeans Come Daughter delicate down dust For Go ground in longer more No O of on or shall sit tender the throne Virgin will without you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 47:1 Come down and sit in the dust (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 47:1 Bible Software
Isaiah 47:1 Biblia Paralela
Isaiah 47:1 Chinese Bible
Isaiah 47:1 French Bible
Isaiah 47:1 German Bible
Isaiah 47:1 Danish Bible
Isaiah 47:1 Swedish Bible
Isaiah 47:1 Norwegian Bible
Isaiah 47:1 Multilingual Bible

Online Bible