Jeremiah 46:11
<< Jeremiah 46:11 >>
New International Version (©1984)
"Go up to Gilead and get balm, O Virgin Daughter of Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you.

New Living Translation (©2007)
"Go up to Gilead to get medicine, O virgin daughter of Egypt! But your many treatments will bring you no healing.

English Standard Version (©2001)
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt! In vain you have used many medicines; there is no healing for you.

New American Standard Bible (©1995)
Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go to Gilead, and get medicine, dear people of Egypt. You have used many medicines without results; you can't be cured.

King James 2000 Bible (©2003)
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

American King James Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

American Standard Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

Douay-Rheims Bible
Go up into Galaad, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou multiply medicines, there shall be no cure for thee.

Darby Bible Translation
Go up to Gilead, and fetch balm, O virgin-daughter of Egypt! In vain shalt thou multiply remedies: there is no healing for thee.

English Revised Version
Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt: in vain dost thou use many medicines; there is no healing for thee.

Webster's Bible Translation
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

World English Bible
Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Egypt: in vain do you use many medicines; there is no healing for you.

Young's Literal Translation
Go up to Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt, In vain thou hast multiplied medicines, Healing there is none for thee.

Barnes' Notes on the Bible

Balm - i. e., balsam, the usual remedy for wounds Jeremiah 8:22.

In vain shalt ... - Or, in vain hast thou multiplied medicines: healing-plaster hast thou none. Nothing shall avail to heal the blow.


Clarke's Commentary on the Bible

Go up into Gilead, and take balm - An irony. Egypt is so completely enfeebled by this overthrow, that her political wound is utterly incurable. This figure is used with the more propriety here, as the Egyptians have been celebrated from the remotest antiquity for their knowledge of medicine.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Go up into Gilead,.... Still the irony or sarcasm is continued Gilead was a place in the land of Israel famous for balm or balsam, used in curing wounds; see Jeremiah 8:22; hence it follows:

and take balm, O virgin, daughter of Egypt; the kingdom of Egypt, as the Targum; so called because of its glory and excellency; and because as yet it had not been conquered and brought under the power of another: now the inhabitants of it are bid to take balm or balsam, as Kimchi and Ben Melech; but this grew not in Gilead beyond Jordan, but near Jericho on this side Jordan, as Bochart (z) has proved from various authors; particularly Strabo (a) says of Jericho, that there is the paradise of balsam, an aromatic plant, and of great esteem; for there only it is produced: and so Diodorus Siculus (b), speaking of places near Jericho, says, about these places, in a certain valley, grows what is called balsam, from which much profit arises; nor is the plant to be found in any other part of the world: and Justin (c) observes the same; that much riches accrue to the nation from the tax on balsam, which is only produced in this country, in Jericho, and the valley near it; yea, Kimchi himself elsewhere (d) says, that the balsam is not any where in the whole world but in Jericho. The word therefore should be rendered rosin, as also in Jeremiah 8:22; as it is by some (e); and which is used in cleansing, healing, and contracting wounds, and dispersing humours, as Pliny (f) relates; and this here is ordered to be taken, either literally, to cure the vast number of their wounded by the Chaldeans; or rather, figuratively, they are called upon to make use of all means to recover their loss sustained; by recruiting their army, fortifying their cities, and getting fresh allies and auxiliaries; all which would yet be to no purpose:

in vain shalt thou use many medicines; for thou shall not be cured; notwithstanding all means made use of to repair its losses; though it should not utterly be destroyed yet should never recover its former glory.

(z) Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 51. col. 628, 629. (a) Geograph. l. 16. p. 525. (b) Bibliothec. l. 19. p. 734. (c) E Trogo, l. 36. c. 3.((d) Comment in 2 Kings 20.13. So R. Levi Ben Gersom in ib. (e) "tolle resinam", Montanus, Munster, Calvin, Grotius. (f) Nat. Hist. l. 24. c. 6.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The blow which shall there come on the Egyptians is one from which they shall never recover, and the wound shall be one not to be healed by any balm. As to the balm of Gilead, see on Jeremiah 8:22; on רפאות and תּעלה, see Jeremiah 30:13. "Virgin daughter of Egypt" is equivalent to virgin-like people of Egypt, i.e., not hitherto forced, but now ravished, violated, so that all nations shall hear of the dishonour done them, and their cry shall fill the whole earth, for (as at the conclusion, the threat is added by way of confirmation) all the heroes of Egypt stumble and fall. גּבּור בּגבּור, "hero against hero," i.e., one against another, or over the others, as usually happens in a flight where confusion reigns; cf. Jeremiah 26:37.


Geneva Study Bible

Go up into Gilead, {k} and take balm, O virgin, the {l} daughter of Egypt: in vain shalt thou use many {m} medicines; for thou shalt not be cured.

(k) For at Gilead there grew a most sovereign balm for wounds.

(l) So called, because Egypt had not yet been overcome by the enemy.

(m) He sows that no salve or medicine can prevail where God gives the wound.


King James Translators' Notes

thou shalt...: Heb. no cure shall be unto thee


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. Gilead . balm-(See on [972]Jer 8:22); namely, for curing the wounds; but no medicine will avail, so desperate shall be the slaughter.

virgin-Egypt is so called on account of her effeminate luxury, and as having never yet been brought under foreign yoke.

thou shalt not be cured-literally, "there shall be no cure for thee" (Jer 30:13; Eze 30:21). Not that the kingdom of Egypt should cease to exist, but it should not recover its former strength; the blow should be irretrievable.


Matthew Henry's Concise Commentary

46:1-12 The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who turn to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselves with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain. The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines. Power and prosperity soon pass from one to another in this changing world.


Genesis 37:25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.
Isaiah 47:1 "Go down, sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, Daughter of the Babylonians. No more will you be called tender or delicate.
Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is there no healing for the wound of my people?
Jeremiah 30:13 There is no one to plead your cause, no remedy for your sore, no healing for you.
Jeremiah 31:4 I will build you up again and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out to dance with the joyful.
Jeremiah 31:21 "Set up road signs; put up guideposts. Take note of the highway, the road that you take. Return, O Virgin Israel, return to your towns.
Jeremiah 51:8 Babylon will suddenly fall and be broken. Wail over her! Get balm for her pain; perhaps she can be healed.
Ezekiel 30:21 "Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. It has not been bound up for healing or put in a splint so as to become strong enough to hold a sword.
Micah 1:9 For her wound is incurable; it has come to Judah. It has reached the very gate of my people, even to Jerusalem itself.
Nahum 3:19 Nothing can heal your wound; your injury is fatal. Everyone who hears the news about you claps his hands at your fall, for who has not felt your endless cruelty?

Arts Balm Cure Cured Daughter Egypt Gilead Healing Help Medical Medicines Multiplied Multiply Obtain Oil Sweet Use Used Vain Virgin


Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.

Gilead Jer 8:22 51:8 Ge 37:25 43:11 Eze 27:17

O virgin Jer 14:17 Isa 47:1

in vain Jer 30:12-15 Eze 30:21-25 Mic 1:9 Na 3:19 Mt 5:26 Lu 8:43,44

thou shalt not be cured [heb] no cure shall be into thee

Jeremiah Chapter 46 Verse 11

Alphabetical: and balm But Daughter Egypt for get Gilead Go have healing in is multiplied multiply no O obtain of remedies there to up vain Virgin you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 46:11 Go up into Gilead and take balm (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 46:11 Bible Software
Jeremiah 46:11 Biblia Paralela
Jeremiah 46:11 Chinese Bible
Jeremiah 46:11 French Bible
Jeremiah 46:11 German Bible
Jeremiah 46:11 Danish Bible
Jeremiah 46:11 Swedish Bible
Jeremiah 46:11 Norwegian Bible
Jeremiah 46:11 Multilingual Bible

Online Bible