Isaiah 52:2
<< Isaiah 52:2 >>
New International Version (©1984)
Shake off your dust; rise up, sit enthroned, O Jerusalem. Free yourself from the chains on your neck, O captive Daughter of Zion.

New Living Translation (©2007)
Rise from the dust, O Jerusalem. Sit in a place of honor. Remove the chains of slavery from your neck, O captive daughter of Zion.

English Standard Version (©2001)
Shake yourself from the dust and arise; be seated, O Jerusalem; loose the bonds from your neck, O captive daughter of Zion.

New American Standard Bible (©1995)
Shake yourself from the dust, rise up, O captive Jerusalem; Loose yourself from the chains around your neck, O captive daughter of Zion.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Shake the dust from yourselves. Get up, captive Jerusalem. Free yourself from the chains around your neck, captive people of Zion.

King James 2000 Bible (©2003)
Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose yourself from the bonds of your neck, O captive daughter of Zion.

American King James Version
Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose yourself from the bands of your neck, O captive daughter of Zion.

American Standard Version
Shake thyself from the dust; arise, sit on thy throne , O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.

Douay-Rheims Bible
Shake thyself from the dust, arise, sit up, O Jerusalem: loose the bonds from off thy neck, O captive daughter of Sion.

Darby Bible Translation
Shake thyself from the dust; arise, sit down, Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, captive daughter of Zion.

English Revised Version
Shake thyself from the dust; arise, sit thee down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion,

Webster's Bible Translation
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

World English Bible
Shake yourself from the dust; arise, sit [on your throne], Jerusalem: release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion.

Young's Literal Translation
Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion.

Barnes' Notes on the Bible

Shake thyself from the dust - To sit on the ground, to sit in the dust, is an expression descriptive of mourning Job 2:13. Jerusalem is here called on to arise and shake off the dust, as indicating that the days of her grief were ended, and that she was about to be restored to her former beauty and splendor.

Arise and sit down - There is an incongruity in this expression in our translation, which does not occur in the original. The idea in the Hebrew is not that which seems to be implied in this expression to arise and sit down in the same place, but it means to arise from the dust, and sit in a more elevated, or honorable place. She had been represented as sitting on the earth, where her loose flowing robes would be supposed to become covered with dust. She is here called on to arise from that humble condition, and to occupy the divan, or a chair of dignity and honor. Lowth renders this, 'Ascend thy lofty seat,' and supposes it means that she was to occupy a throne, or an elevated seat of honor, and he quotes oriental customs to justify this interpretation. Noyes renders it, 'Arise and sit erect.' The Chaldee renders it, 'Rise, sit upon the throne of thy glory.' The following quotation, from Jowett's Christian Researches, will explain the custom which is here alluded to: 'It is no uncommon thing to see an individual, or group of persons, even when very well dressed, sitting with their feet drawn under them, upon the bare earth, passing whole hours in idle conversation.

Europeans would require a chair, but the natives here prefer the ground. In the heat of summer and autumn, it is pleasant to them to while away their time in this manner, under the shade of a tree. Richly adorned females, as well as men, may often be seen thus amusing themselves. As may naturally be expected, with whatever care they may, at first sitting down, choose their place, yet the flowing dress by degrees gathers up the dust; as this occurs, they, from time to time, arise, adjust themselves, shake off the dust, and then sit down again. The captive daughter of Zion, therefore, brought down to the dust of suffering and oppression, is commanded to arise and shake herself from that dust, and then, with grace, and dignity, and composure, and security, to sit down; to take, as it were, again her seat and her rank, amid the company of the nations of the earth, which had before afflicted her, and trampled her to the earth.'

Loose thyself from the bands of thy neck - Jerusalem had been a captive, and confined as a prisoner. She is now called on to cast off these chains from her neck, and to be again at liberty. In captivity, chains or bands were attached to various parts of the body. They were usually affixed to the wrists or ankles, but it would seem also that sometimes collars were affixed to theneck. The idea is, that the Jews, who had been so long held captive, were about to be released, and restored to their own land.


Clarke's Commentary on the Bible

Sit down, O Jerusalem "Ascend thy lofty seat, O Jerusalem" - The literal rendering here is, according to our English translation, "arise, sit;" on which a very learned person remarks: "So the old versions. But sitting is an expression of mourning in Scripture and the ancients; and doth not well agree with the rising just before." It does not indeed agree, according to our ideas; but, considered in an oriental light, it is perfectly consistent. The common manner of sitting in the eastern countries is upon the ground or the floor with the legs crossed. The people of better condition have the floors of their chambers or divans covered with carpets for this purpose; and round the chamber broad couches, raised a little above the floor, spread with mattresses handsomely covered, which are called sofas. When sitting is spoken of as a posture of more than ordinary state, it is quite of a different kind; and means sitting on high, on a chair of state or throne called the musnud; for which a footstool was necessary, both in order that the person might raise himself up to it, and for supporting the legs when he was placed in it. "Chairs," says Sir John Chardin, "are never used in Persia, but at the coronation of their kings. The king is seated in a chair of gold set with jewels, three feet high. The chairs which are used by the people in the east are always so high as to make a footstool necessary. And this proves the propriety of the style of Scripture, which always joins the footstool to the throne." (Isaiah 66:1; Psalm 105:1.) Voyages, tom. 9 p. 85, 12mo. Besides the six steps to Solomon's throne, there was a footstool of gold fastened to the seat, 2 Chronicles 9:18, which would otherwise have been too high for the king to reach, or to sit on conveniently.

When Thetis comes to wait on Vulcan to request armor for her son, she is received with great respect, and seated on a silver-studded throne, a chair of ceremony, with a footstool: -

Την μεν επειτα καθεισεν επι θρονου αργυροηλου,

Καλου, δαιδαλεου· ὑπο δε θρηνυς ποσιν ηεν.

Iliad 18:389.

"High on a throne, with stars of silver graced,

And various artifice, the queen she placed;

A footstool at her feet."

Pope.

Ὁ γαρ θρονος αυτος μονον ελευθεριος εστι καθεδρα συν ὑποποδιῳ.

Athenaeus, 5:4.

"A throne is n othing more than a handsome sort of chair with a footstool." - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Shake thyself from the dust,.... Or "the dust from thee" (g), in which she had sat, or rolled herself as a mourner; or where she had been trampled upon by her persecutors and oppressors; but now being delivered from them, as well as from all carnal professors and false teachers, she is called upon to shake herself from the dust of debasement and distress, of false doctrine, superstition, and will worship, in every form and shape, a great deal of which adheres to those churches called reformed.

Arise, and sit down, O Jerusalem; or "sit up", as it may be rendered; arise from thy low estate, from the ground and dust where thou art cast;

"and sit upon the throne of thy glory,''

so the Targum: it denotes the exaltation of the church from a low to a high estate, signified by the ascension of the witnesses to heaven, Revelation 11:12. Some render it, "arise, O captivity"; or "captive" (h); so the word is used in Isaiah 49:24 and agrees with what follows:

loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion; or loose thou "the bands off thy neck from thee"; which seems to denote the people of God in mystical Babylon, a little before its destruction, who will be called out of it, as they afterwards are in this chapter; and to throw off the Romish yoke, and release themselves from that captivity and bondage they have been brought into by the man of sin, who now himself shall be led captive, Revelation 13:10.

(g) "exute pulverem a te", Sanctius, Gataker. (h) "surge captivas", Forerius; so Ben Melech interprets it.


Geneva Study Bible

Shake thyself from the {b} dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

(b) Put off the garments of sorrow and heaviness and put on the apparel of joy and gladness.


Wesley's Notes

52:2 The dust - In which thou hast sat as a mourner. The bands - The yoke of thy captivity shall be taken off from thee.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. from the dust-the seat of mourners (Job 2:12, 13).

arise, and sit-namely, in a more dignified place: on a divan or a throne [Lowth], after having shaken off the dust gathered up by the flowing dress when seated on the ground; or simply, "Arise, and sit erect" [Maurer].

bands of . neck-the yoke of thy captivity.


Matthew Henry's Concise Commentary

52:1-12 The gospel proclaims liberty to those bound with fears. Let those weary and heavy laden under the burden of sin, find relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears, and loose themselves from those bands. The price paid by the Redeemer for our salvation, was not silver or gold, or corruptible things, but his own precious blood. Considering the freeness of this salvation, and how hurtful to temporal comfort sins are, we shall more value the redemption which is in Christ. Do we seek victory over every sin, recollecting that the glory of God requires holiness in every follower of Christ? The good news is, that the Lord Jesus reigns. Christ himself brought these tidings first. His ministers proclaim these good tidings: keeping themselves clean from the pollutions of the world, they are beautiful to those to whom they are sent. Zion's watchmen could scarcely discern any thing of God's favour through the dark cloud of their afflictions; but now the cloud is scattered, they shall plainly see the performance. Zion's waste places shall then rejoice; all the world will have the benefit. This is applied to our salvation by Christ. Babylon is no place for Israelites. And it is a call to all in the bondage of sin and Satan, to use the liberty Christ has proclaimed. They were to go with diligent haste, not to lose time nor linger; but they were not to go with distrustful haste. Those in the way of duty, are under God's special protection; and he that believes this, will not hasten for fear.


Isaiah 9:4 For as in the day of Midian's defeat, you have shattered the yoke that burdens them, the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.
Isaiah 10:27 In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat.
Isaiah 14:25 I will crush the Assyrian in my land; on my mountains I will trample him down. His yoke will be taken from my people, and his burden removed from their shoulders."
Isaiah 29:4 Brought low, you will speak from the ground; your speech will mumble out of the dust. Your voice will come ghostlike from the earth; out of the dust your speech will whisper.
Isaiah 51:14 The cowering prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon, nor will they lack bread.
Isaiah 60:1 "Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.
Ezekiel 34:27 The trees of the field will yield their fruit and the ground will yield its crops; the people will be secure in their land. They will know that I am the LORD, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hands of those who enslaved them.
Zechariah 2:7 "Come, O Zion! Escape, you who live in the Daughter of Babylon!"

Arise Bands Bonds Captive Chains Clean Daughter Dust Enthroned Jerusalem Loose Neck Power Prisoned Rise Seat Shake Sit Themselves Throne Thyself Zion


Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

shake Isa 3:26 51:23 Jer 51:6,45,50 Zec 2:6 Re 18:4

arise. The common mode of sitting in the East is upon the floor, with the legs crossed; and when sitting is spoken of as a posture of more than ordinary state, it means sitting on high, on a chair of state, or throne. loose Isa 49:21 51:14 61:1 Lu 4:18 21:24

Isaiah Chapter 52 Verse 2

Alphabetical: around captive chains Daughter dust enthroned Free from Jerusalem Loose neck O of off on rise Shake sit the up your yourself Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 52:2 Shake yourself from the dust (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 52:2 Bible Software
Isaiah 52:2 Biblia Paralela
Isaiah 52:2 Chinese Bible
Isaiah 52:2 French Bible
Isaiah 52:2 German Bible
Isaiah 52:2 Danish Bible
Isaiah 52:2 Swedish Bible
Isaiah 52:2 Norwegian Bible
Isaiah 52:2 Multilingual Bible

Online Bible