| New International Version (©1984) They are armed with bows and spears; they are cruel and without mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, O Daughter of Babylon.New Living Translation (©2007) They are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. As they ride forward on horses, they sound like a roaring sea. They are coming in battle formation, planning to destroy you, Babylon. English Standard Version (©2001) They lay hold of bow and spear; they are cruel and have no mercy. The sound of them is like the roaring of the sea; they ride on horses, arrayed as a man for battle against you, O daughter of Babylon! New American Standard Bible (©1995) "They seize their bow and javelin; They are cruel and have no mercy. Their voice roars like the sea; And they ride on horses, Marshalled like a man for the battle Against you, O daughter of Babylon. King James Bible (Cambridge Ed.) They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. GOD'S WORD® Translation (©1995) They will take hold of bows and spears. They will be cruel and have no compassion. They will sound like the sea when it roars. They will ride horses. They are ready for war, ready to attack you, people of Babylon. King James 2000 Bible (©2003) They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, everyone set in array, like a man for the battle, against you, O daughter of Babylon. American King James Version They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride on horses, every one put in array, like a man to the battle, against you, O daughter of Babylon. American Standard Version They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, every one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. Douay-Rheims Bible They shall take the bow and the shield: they are cruel and unmerciful: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses: like a man prepared for battle against thee, O daughter of Babylon. Darby Bible Translation They lay hold of bow and spear; they are cruel, and will not shew mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses set in array like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon. English Revised Version They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses; every one set in array, as man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. Webster's Bible Translation They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. World English Bible They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon. Young's Literal Translation Bow and halbert they seize, Cruel are they, and they have no mercy, Their voice as a sea soundeth, and on horses they ride, Set in array as a man for battle, Against thee, O daughter of Babylon. | | Gill's Exposition of the Entire Bible They shall hold the bow and the lance,.... Or "spear". The Targum interprets it, "shields"; as many in Cyrus's army had (t); the one an offensive, the other a defensive weapon; or, if bow and lance, the one is used at a distance, the other when near. The Medes and Persians were well skilled in handling the bow, as once and again observed: this very properly describes the armour of the Persians; which were, as Herodotus (u) says, large bows and short spears; and Xenophon (w) observes, that, besides bows and arrows, they had two javelins or lances, one of which they cast, and the other they held and used in their hands, as they found necessary; and so Cyrus (x), in a speech of his, says that they had breast plates to cover their bodies, and lances or javelins which they could use by throwing or holding, as they pleased: they are cruel, and will not show mercy: not even to infants, but dash them against the stones, Psalm 137:8; see Isaiah 13:17; and See Gill on Isaiah 13:17 and See Gill on Isaiah 13:18; hence "horribilis Medus", in Horace (y): their voice shall roar like the sea; when there is a tempest on it. This does not design the shout of the soldiers, when beginning the onset in battle, or making an attack upon a city besieged; but the noise of their march, their foot, and horse, and chariots, and the clashing of their army; all which, by reason of their numbers, would be very clamorous and terrible: and they shall ride upon horses; the Persians had a large cavalry, their country abounding in horses: everyone put in array like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon; furnished with armour, and put in a proper disposition, all in rank and file, well accoutred, and full of spirit, prepared to engage in battle, with you, O ye inhabitants of Babylon. (t) Cyropaedia, l. 5. c. 15. (u) Terpsichore, sive l. 5. c. 49. & Polymnia, sive l. 7. c. 61. (w) Cyropaedia, l. 1. c. 5. (x) Ibid. l. 4. c. 16. (y) Carmin. l. 1. Ode 29. Geneva Study BibleThey shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary42. cruel-the character of the Persians, and even of Cyrus, notwithstanding his wish to be thought magnanimous (Isa 13:18). like a man-So orderly and united is their "array," that the whole army moves to battle as one man [Grotius]. Matthew Henry's Concise Commentary50:33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season. | |
|  | 
Isaiah 5:30 In that day they will roar over it like the roaring of the sea. And if one looks at the land, he will see darkness and distress; even the light will be darkened by the clouds. Isaiah 13:17 See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold. Isaiah 13:18 Their bows will strike down the young men; they will have no mercy on infants nor will they look with compassion on children. Isaiah 47:1 "Go down, sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, Daughter of the Babylonians. No more will you be called tender or delicate. Isaiah 47:6 I was angry with my people and desecrated my inheritance; I gave them into your hand, and you showed them no mercy. Even on the aged you laid a very heavy yoke. Jeremiah 6:23 They are armed with bow and spear; they are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, O Daughter of Zion." Jeremiah 8:16 The snorting of the enemy's horses is heard from Dan; at the neighing of their stallions the whole land trembles. They have come to devour the land and everything in it, the city and all who live there." Jeremiah 30:14 All your allies have forgotten you; they care nothing for you. I have struck you as an enemy would and punished you as would the cruel, because your guilt is so great and your sins so many. Jeremiah 47:3 at the sound of the hoofs of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers will not turn to help their children; their hands will hang limp. Jeremiah 50:9 For I will stir up and bring against Babylon an alliance of great nations from the land of the north. They will take up their positions against her, and from the north she will be captured. Their arrows will be like skilled warriors who do not return empty-handed. Jeremiah 50:14 "Take up your positions around Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD. Jeremiah 51:27 "Lift up a banner in the land! Blow the trumpet among the nations! Prepare the nations for battle against her; summon against her these kingdoms: Ararat, Minni and Ashkenaz. Appoint a commander against her; send up horses like a swarm of locusts. Ezekiel 26:3 therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves. Joel 2:5 With a noise like that of chariots they leap over the mountaintops, like a crackling fire consuming stubble, like a mighty army drawn up for battle. Habakkuk 1:8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like a vulture swooping to devour; |
 Array Babylon Battle Bow Compassion Cruel Daughter Hold Horses Javelin Lay Mercy Ride Roar Roaring Roars Sea Seize Shew Spear Voice War They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.hold Jer 6:22,23 they are cruel Ps 74:20 137:8,9 Isa 13:17,18 14:6 47:6 Hab 1:6-8 Jas 2:13 Re 16:6 their voice Ps 46:2,3,6 Isa 5:30 shall ride Jer 8:16 47:3 Isa 5:28 Hab 1:8 Re 19:14-18
 Jeremiah Chapter 50 Verse 42 Alphabetical: a Against and are armed as attack Babylon battle bow bows come cruel Daughter for formation have horses in javelin like man Marshalled men mercy no O of on ride roaring roars sea seize sound spears the their They to voice with without you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 50:42 They lay hold on bow and spear (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 50:42 Bible Software Jeremiah 50:42 Biblia Paralela Jeremiah 50:42 Chinese Bible Jeremiah 50:42 French Bible Jeremiah 50:42 German Bible Jeremiah 50:42 Danish Bible Jeremiah 50:42 Swedish Bible Jeremiah 50:42 Norwegian Bible Jeremiah 50:42 Multilingual Bible Online Bible |
|