| New International Version (©1984) Instead, the king commanded Jerahmeel, a son of the king, Seraiah son of Azriel and Shelemiah son of Abdeel to arrest Baruch the scribe and Jeremiah the prophet. But the LORD had hidden them.New Living Translation (©2007) Then the king commanded his son Jerahmeel, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest Baruch and Jeremiah. But the LORD had hidden them. English Standard Version (©2001) And the king commanded Jerahmeel the king’s son and Seraiah the son of Azriel and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. New American Standard Bible (©1995) And the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. King James Bible (Cambridge Ed.) But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them. GOD'S WORD® Translation (©1995) The king commanded Jerahmeel (the king's son), Seraiah (son of Azriel), and Shelemiah (son of Abdeel) to arrest the scribe Baruch and the prophet Jeremiah. But the LORD had hidden Baruch and Jeremiah. King James 2000 Bible (©2003) But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them. American King James Version But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them. American Standard Version And the king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Jehovah hid them. Douay-Rheims Bible And the king commanded Jeremiel the son of Amelech, and Saraias the son of Ezriel, and Selemias the son of Abdeel, to take up Baruch the scribe, and Jeremias the prophet: but the Lord hid them. Darby Bible Translation And the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Jehovah hid them. English Revised Version And the king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them. Webster's Bible Translation But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them. World English Bible The king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Yahweh hid them. Young's Literal Translation And the king commandeth Jerahmeel son of Hammelek, and Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel, to take Baruch the scribe, and Jeremiah the prophet, and Jehovah doth hide them. | | Barnes' Notes on the Bible Hammelech - Either a proper name or a prince of the blood royal (see the margin; Jeremiah 38:6; 1 Kings 22:26). Clarke's Commentary on the BibleBut the Lord hid them - They had, at the counsel of some of the princes hidden themselves, Jeremiah 36:19. And now, though a diligent search was made, the Lord did not permit them to be found. Gill's Exposition of the Entire BibleBut the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech,.... Or, "the king's son", as the Targum; though it rather seems to be the proper name of a person, one of the king's servants; since it is not probable he would send his own son on such an errand; and had he, he would rather have been called his own son than the king's son; besides, Jeconiah, who succeeded him, seems to be his eldest son, and yet he now could not be more than twelve years of age; whereas this Jerahmeel must be a man grown; and had he been an elder son, as he must, he would have succeeded him, unless it can be thought that he died before his father: and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; in order to bring them before the king, or to imprison them, or put them to death, for which they might have the king's warrant; the one for prophesying, and the other for writing out and reading his prophecies; though Baruch may be called a scribe, not for being the amanuensis of Jeremiah; but because he was one of the scribes of the law, or doctors of the people: but the Lord hid them; the princes advised them to hide themselves, and they did, very probably in a house of some of their friends; but this would not have been sufficient, had not the Lord took them under his protection; there was no doubt a special providence concerned for them; but by what means this preservation was is not known. Kimchi suggests that these messengers sought for them in the very place where they were, and could not find them; and conjectures that the Lord set darkness about them, or weakened the visive faculty of those that searched for them, that they could not see them. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentNot content with destroying the book, Jehoiakim also wished to get Baruch and Jeremiah out of the way; for he ordered the king's son Jerahmel and two other men to go for Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; "but the Lord hid them," i.e., graciously kept them out of the sight of the spies. בּן־המּלך is not the son of Jehoiakim, - if so, we would find simply את־בּנו; but a royal prince is meant, cf. Jeremiah 38:6; 1 Kings 22:26; 2 Kings 11:1-2; Zephaniah 1:8. Geneva Study BibleBut the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD {n} hid them. (n) Thus we see the continual care that God has over his to preserve them from the rage of the wicked. Wesley's Notes 36:26 Hid them - God by his providence kept them both out of their hands; directing them to find such a place of recess as the kings messengers could not find out. King James Translators' Notesof Hammelech: or, of the king Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary26. Hammelech-not as Margin, "of the king." Jehoiakim at this time (the fifth year of his reign) had no grown-up son: Jeconiah, his successor, was then a boy of eleven (compare 2Ki 23:36, with 2Ki 24:8). hid them-(Ps 31:20; 83:3; Isa 26:20). Matthew Henry's Concise Commentary36:20-32 Those who despise the word of God, will soon show, as this king did, that they hate it; and, like him, they would wish it destroyed. See what enmity there is against God in the carnal mind, and wonder at his patience. The princes showed some concern, till they saw how light the king made of it. Beware of making light of God's word! | |
|  | 
Matthew 23:34 Therefore I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify; others you will flog in your synagogues and pursue from town to town. Matthew 23:37 "O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing. 1 Kings 19:1 Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 1 Kings 19:10 He replied, "I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too." Psalm 91:1 He who dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. Jeremiah 26:21 When King Jehoiakim and all his officers and officials heard his words, the king sought to put him to death. But Uriah heard of it and fled in fear to Egypt. Jeremiah 36:19 Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah, go and hide. Don't let anyone know where you are." |
 Arrest Azriel Az'ri-El Baruch Commanded Commandeth Hammelech Hid Hide Instead Jerahmeel Jerah'meel Jeremiah Kept King's Orders Prophet Safe Scribe Secretary Seize Seraiah Serai'ah Shelemiah Shelemi'ah But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them.Hammelech. or, the king. to take. 2:30 26:21-23 1Ki 19:1-3,10,14 Mt 23:34-37 26:47-50 Joh 7:32 8:20 11:57 but. 5,19 1:19 15:20,21 1Ki 17:3,9 18:4,10-12 2Ki 6:18-20 Ps 27:5 32:7 57:1 64:2 91:1 121:8 Isa 26:20 Joh 8:59 Ac 12:11
 Jeremiah Chapter 36 Verse 26 Alphabetical: a Abdeel and arrest Azriel Baruch But commanded had hid hidden Instead Jerahmeel Jeremiah king king's LORD of prophet scribe seize Seraiah Shelemiah son the them to THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 36:26 The king commanded Jerahmeel the king's son (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 36:26 Bible Software Jeremiah 36:26 Biblia Paralela Jeremiah 36:26 Chinese Bible Jeremiah 36:26 French Bible Jeremiah 36:26 German Bible Jeremiah 36:26 Danish Bible Jeremiah 36:26 Swedish Bible Jeremiah 36:26 Norwegian Bible Jeremiah 36:26 Multilingual Bible Online Bible |
|