Jeremiah 42:12
<< Jeremiah 42:12 >>
New International Version (©1984)
I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.'

New Living Translation (©2007)
I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.'

English Standard Version (©2001)
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.

New American Standard Bible (©1995)
'I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will have compassion on you. I will make him have compassion on you and return you to your land.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will show mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

American King James Version
And I will show mercies to you, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

American Standard Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Douay-Rheims Bible
And I will shew mercies to you, and will take pity on you, and will cause you to dwell in your own land.

Darby Bible Translation
And I will grant mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

English Revised Version
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Webster's Bible Translation
And I will show mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

World English Bible
I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.

Young's Literal Translation
And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.

Barnes' Notes on the Bible

Or, I will give you compassion before (i. e., obtain pity from) the king of Babylon, and "he shall have mercy upon you, and let you dwell upon your own soil."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will show mercies unto you,.... Bestow blessings of goodness upon them, out of pure mercy and compassion to them, and not according to their merits; or I will cause others to show mercy to them, even the king of Babylon, as follows: God shows mercy to men when he stirs up the compassion of others towards them:

that he may have mercy upon you; and not avenge the death of Gedaliah, or any way cruelly oppress them, but show them all the favour they could wish for or expect under such a government, and in such circumstances; giving them vineyards and fields, and allowing them to gather the fruits of them, and enjoy them:

and cause you to return to your own land: this is said, not of the captives in Babylon, as Kimchi and Abarbinel, since these were not to return till seventy years were ended; and when they did, it was not by the order and direction of the king of Babylon, but of the king of Persia: this is said of those who, from the time that Jerusalem had been besieged, had deserted their houses and fields, but should have liberty to return to them; or of those who more lately had been carried captive by Ishmael, from the places where they had settled, but should be returned to them again, and live peaceably and comfortably there under the government and protection of the king of Babylon.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"I shall give you compassion," i.e., obtain it for you, so that the king of Babylon will show pity on you; cf. Genesis 43:14; 1 Kings 8:50. J. D. Michaelis, Hitzig, Ewald, and Graf, following the lxx, Vulgate, and Syriac, would change והשׁיב into הושׁיב (make you dwell); but there is no necessity for this, since השׁיב makes good enough sense, provided we refer it, not to the return of those who had been exiled to Babylon, but, as the connection requires, to the departure from Mizpah, after the half near Bethlehem, in the intended flight to Egypt; we must, besides, view this departure as a complete forsaking of their country, and the leaders in this emigration as being fugitives who had fled before the Chaldeans, and had returned only a short time before, for the purpose of settling down again in the country.


Geneva Study Bible

And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. show mercies-rather, I will excite (in him) feelings of mercy towards you [Calvin].

cause you to return-permit you to return to the peaceable enjoyment of the possessions from which you are wishing to withdraw through fear of the Chaldeans. By departing in disobedience they should incur the very evils they wished thereby to escape; and by staying they should gain the blessings which they feared to lose by doing so.


Matthew Henry's Concise Commentary

42:7-22 If we would know the mind of the Lord in doubtful cases, we must wait as well as pray. God is ever ready to return in mercy to those he has afflicted; and he never rejects any who rely on his promises. He has declared enough to silence even the causeless fears of his people, which discourge them in the way of duty. Whatever loss or suffering we may fear from obedience, is provided against in God's word; and he will protect and deliver all who trust in him and serve him. It is folly to quit our place, especially to quit a holy land, because we meet with trouble in it. And the evils we think to escape by sin, we certainly bring upon ourselves. We may apply this to the common troubles of life; and those who think to avoid them by changing their place, will find that the grievances common to men will meet them wherever they go. Sinners who dissemble with God in solemn professions especially should be rebuked with sharpness; for their actions speak more plainly than words. We know not what is good for ourselves; and what we are most fond of, and have our hearts most set upon, often proves hurtful, and sometimes fatal.


Nehemiah 1:11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man." I was cupbearer to the king.
Psalm 106:46 He caused them to be pitied by all who held them captive.
Proverbs 16:7 When a man's ways are pleasing to the LORD, he makes even his enemies live at peace with him.

Cause Caused Compassion Grant Ground Mercies Mercy Pitied Restore Shew Show Soil Turn


And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Ne 1:11 Ps 106:45,46 Pr 16:7

Jeremiah Chapter 42 Verse 12

Alphabetical: also and compassion have he I land' on own restore show so soil that to will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 42:12 I will grant you mercy that he (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 42:12 Bible Software
Jeremiah 42:12 Biblia Paralela
Jeremiah 42:12 Chinese Bible
Jeremiah 42:12 French Bible
Jeremiah 42:12 German Bible
Jeremiah 42:12 Danish Bible
Jeremiah 42:12 Swedish Bible
Jeremiah 42:12 Norwegian Bible
Jeremiah 42:12 Multilingual Bible

Online Bible