| New International Version (©1984) "O remnant of Judah, the LORD has told you, 'Do not go to Egypt.' Be sure of this: I warn you todayNew Living Translation (©2007) "Listen, you remnant of Judah. The LORD has told you: 'Do not go to Egypt!' Don't forget this warning I have given you today. English Standard Version (©2001) The LORD has said to you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for a certainty that I have warned you this day New American Standard Bible (©1995) The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you. King James Bible (Cambridge Ed.) The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. GOD'S WORD® Translation (©1995) "The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. You need to know that I am warning you today. King James 2000 Bible (©2003) The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. American King James Version The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. American Standard Version Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. Douay-Rheims Bible This is the word of the Lord concerning you, O ye remnant of Juda: Go ye not into Egypt: know certainly that I have adjured you this day. Darby Bible Translation Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day. English Revised Version The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. Webster's Bible Translation The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. World English Bible Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day. Young's Literal Translation 'Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day; | | Barnes' Notes on the Bible The request made in Jeremiah 42:3 has been fulfilled: Yahweh has spoken. The prophet now adds these four verses as a sort of epilogue, in which he urges upon them the several points of the divine message. In the ten days which had intervened between the request and the answer Jeremiah had become aware that neither princes nor people were prepared to obey unless the answer was in accordance with their own wishes. He does therefore his best to convince them, but as usual it was his lot to speak the truth to willful men, and gain no hearing. Clarke's Commentary on the BibleGo ye not into Egypt - Why? Because God knew, such was their miserable propensity to idolatry, that they would there adopt the worship of the country, and serve idols. Gill's Exposition of the Entire BibleThe Lord hath said concerning you, O ye remnant of Judah,.... Or, "unto you" (w); by the mouth of the prophet; or, "against you" (x); that which was contrary to their inclination and will, as follows: go ye not into Egypt: this was the express command of God: know certainly that I have admonished you this day; not to go into Egypt: or, "have testified unto you" (y); the will of God concerning this matter; and therefore they could not plead ignorance. (w) "alloquitur vos", Junius & Tremellius; "ad vos", so some in Vatablus. (x) "Contra vos", Calvin. (y) "contestatus sum vos", Montanus, Piscator, Cocceius. Geneva Study BibleThe LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. King James Translators' Notesadmonished...: Heb. testified against you Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary19. I have admonished-literally, "testified," that is, solemnly admonished, having yourselves as My witnesses; so that if ye perish, ye yourselves will have to confess that it was through your own fault, not through ignorance, ye perished. Matthew Henry's Concise Commentary42:7-22 If we would know the mind of the Lord in doubtful cases, we must wait as well as pray. God is ever ready to return in mercy to those he has afflicted; and he never rejects any who rely on his promises. He has declared enough to silence even the causeless fears of his people, which discourge them in the way of duty. Whatever loss or suffering we may fear from obedience, is provided against in God's word; and he will protect and deliver all who trust in him and serve him. It is folly to quit our place, especially to quit a holy land, because we meet with trouble in it. And the evils we think to escape by sin, we certainly bring upon ourselves. We may apply this to the common troubles of life; and those who think to avoid them by changing their place, will find that the grievances common to men will meet them wherever they go. Sinners who dissemble with God in solemn professions especially should be rebuked with sharpness; for their actions speak more plainly than words. We know not what is good for ourselves; and what we are most fond of, and have our hearts most set upon, often proves hurtful, and sometimes fatal. | |
|  | 
Deuteronomy 17:16 The king, moreover, must not acquire great numbers of horses for himself or make the people return to Egypt to get more of them, for the LORD has told you, "You are not to go back that way again." Nehemiah 9:26 "But they were disobedient and rebelled against you; they put your law behind their backs. They killed your prophets, who had admonished them in order to turn them back to you; they committed awful blasphemies. Nehemiah 9:29 "You warned them to return to your law, but they became arrogant and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, by which a man will live if he obeys them. Stubbornly they turned their backs on you, became stiff-necked and refused to listen. Isaiah 30:1 "Woe to the obstinate children," declares the LORD, "to those who carry out plans that are not mine, forming an alliance, but not by my Spirit, heaping sin upon sin; Ezekiel 2:5 And whether they listen or fail to listen--for they are a rebellious house--they will know that a prophet has been among them. |
 Admonished Certainty Clearly Egypt Enter Forewarned Judah Last Remnant Sure Testified Today To-Day Understand Warn Warned The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.Go God knew, that such was their miserable propensity to idolatry, that they would adopt the idolatrous worship of Egypt. Add to which, their going thither for protection was in effect refusing to submit to the king of Babylon, to whom God had decreed the rule of Judah and the neighbouring kingdoms. De 17:16 Isa 30:1-7 31:1-3 Eze 17:15 know Jer 38:21 Eze 3:21 Ac 20:26,27 admonished you [heb] testified against you De 31:21 2Ch 24:19 Ne 9:26,29,30 Ac 2:40 Eph 4:17 1Th 4:6
 Jeremiah Chapter 42 Verse 19 Alphabetical: against Be clearly Do Egypt go has have I into Judah LORD not O of remnant should spoken sure testified that the this to today told understand warn you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 42:19 Yahweh has spoken concerning you remnant (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 42:19 Bible Software Jeremiah 42:19 Biblia Paralela Jeremiah 42:19 Chinese Bible Jeremiah 42:19 French Bible Jeremiah 42:19 German Bible Jeremiah 42:19 Danish Bible Jeremiah 42:19 Swedish Bible Jeremiah 42:19 Norwegian Bible Jeremiah 42:19 Multilingual Bible Online Bible |
|