Isaiah 47:11
<< Isaiah 47:11 >>
New International Version (©1984)
Disaster will come upon you, and you will not know how to conjure it away. A calamity will fall upon you that you cannot ward off with a ransom; a catastrophe you cannot foresee will suddenly come upon you.

New Living Translation (©2007)
So disaster will overtake you, and you won't be able to charm it away. Calamity will fall upon you, and you won't be able to buy your way out. A catastrophe will strike you suddenly, one for which you are not prepared.

English Standard Version (©2001)
But evil shall come upon you, which you will not know how to charm away; disaster shall fall upon you, for which you will not be able to atone; and ruin shall come upon you suddenly, of which you know nothing.

New American Standard Bible (©1995)
"But evil will come on you Which you will not know how to charm away; And disaster will fall on you For which you cannot atone; And destruction about which you do not know Will come on you suddenly.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But evil will happen to you. You won't know how to keep it away. Disaster will strike you. You won't be able to stop it. Destruction will overtake you suddenly. You won't expect it.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore shall evil come upon you; you shall not know from where it rises: and mischief shall fall upon you; you shall not be able to put it off: and desolation shall come upon you suddenly, which you shall not know.

American King James Version
Therefore shall evil come on you; you shall not know from where it rises: and mischief shall fall on you; you shall not be able to put it off: and desolation shall come on you suddenly, which you shall not know.

American Standard Version
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know the dawning thereof: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it away: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou knowest not.

Douay-Rheims Bible
Evil shall come upon thee, and then shalt not know the rising thereof: and calamity shall fall violently upon thee, which thou canst not keep off: misery shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.

Darby Bible Translation
But evil shall come upon thee thou shalt not know from whence it riseth; and mischief shall fall upon thee, which thou shalt not be able to ward off; and desolation that thou suspectest not shall come upon thee suddenly.

English Revised Version
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know the dawning thereof: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it away: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou knowest not.

Webster's Bible Translation
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.

World English Bible
Therefore evil will come on you; you won't know when it dawns: and mischief will fall on you; you will not be able to put it away: and desolation shall come on you suddenly, which you don't know.

Young's Literal Translation
And come in on thee hath evil, Thou knowest not its rising, And fall on thee doth mischief, Thou art not able to pacify it, And come on thee suddenly doth desolation, Thou knowest not.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore shall evil come upon thee - In consequence of thy pride and self-confidence; of the prevalence of corruption, licentiousness, and sin; of the prevalence of the arts of magic and of divination abounding there; and of the cruel and unfeeling oppression of the people of God; for all these crimes ruin shall come certainly and suddenly upon thee.

Thou shalt not know from whence it cometh - Margin, 'The morning thereof.' The margin expresses the true sense of the phrase. The word used here (שׁחר shachar) means "the aurora," the dawn, the morning (see the notes at Isaiah 14:12). Lowth has strangely rendered it, 'Evil shall come upon thee, which thou shalt not know how to deprecate.' But the word properly means the dawning of the morning, the aurora; and the sense is, that calamity should befall them whose rising or dawning they did not see, or anticipate. It would come unexpectedly and suddenly, like the first rays of the morning. It would spring up as if from no antecedent cause which would seem to lead to it, as the light comes suddenly out of the darkness.

And mischief - Destruction; ruin.

Thou shalt not be able to put it off - Margin, 'Expiate.' This is the sense of the Hebrew (see the notes at Isaiah 43:3). The meaning is, that they could not then avert these calamities by any sacrifices, deprecations, or prayers. Ruin would suddenly and certainly come; and they had nothing which they could offer to God as an expiation by which it could then be prevented. We need not say how strikingly descriptive this is of the destruction of Babylon. Her ruin came silently and suddenly upon her, as the first rays of morning light steal upon the world, and in such a way that she could not meet it, or turn it away.


Clarke's Commentary on the Bible

Thou shalt not know from whence it riseth "Thou shalt not know how to deprecate" - שחרה shachrah; so the Chaldee renders it, which is approved by Jarchi on the place; and Michaelis Epim. in Praelect. xix.; see Psalm 78:34.

Videtur in fine hujus commatis deese verbum, ut hoc membrum prioribus respondeat. "A word appears to be wanting at the end of this clause to connect it properly with the two preceding." - Secker.

In order to set in a proper light this judicious remark, it is necessary to give the reader an exact verbal translation of the whole verse: -

"And evil shall come upon thee, thou shalt not know how to deprecate it;

And mischief shall fall upon thee, thou shalt not be able to expiate it;

And destruction shall come suddenly upon thee, thou shalt not know" -

What? how to escape, to avoid it, to be delivered from it? perhaps צאת ממנה tseth mimmennah, "they could not go out from it, "Jer 11:11. I am persuaded that a phrase is here lost out of the text. But as the ancient versions retain no traces of it, and a wide field lies open to uncertain conjecture, I have not attempted to fill up the chasm, but have in the translation, as others have done before me, palliated and disguised the defect, which I cannot with any assurance pretend to supply. - L.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore shall evil come upon thee,.... The evil of punishment, a great calamity; so Nebuchadnezzar foretold, as Abydenus relates (o), that a calamity, should come upon the Babylonians; a day of evil, because of the above sins Babylon was guilty of:

thou shall not know from whence it riseth; from what quarter it will come, little dreaming of Cyrus, with whom the Chaldeans had had no quarrel. So mystical Babylon will not know from whence her ruin will come; little thinking that the kings of the earth, who have committed fornication with her, and have given their kingdoms to her, will hate her, and burn her flesh with fire: or, "thou shall not know the morning of it" (p): that is, on what day, or at what time, it will be. Babylon was taken when it was not thought of, as appears from the book of Daniel, and profane history. Aristotle (q) reports, that it was said, that the third day after Babylon was taken, one part of the city did not know that it was taken. Or the sense is, this day of evil and calamity should be such a dark and gloomy day, there should be no light in it, it should be as the night, and therefore its morning or light should not be known, so Aben Ezra: "and mischief shall fall upon thee"; contrived for others; the pit dug for others she should fall into herself: though the phrase seems to denote the mischief coming from above, by the hand of heaven, and suddenly and irresistibly; which should fall with weight and vengeance upon her, to the crushing and utter destruction of her:

thou shalt not be able to put it off; or, "to expiate it" (r); and atone for it, either by prayers and entreaties, which God will not regard, Isaiah 47:3 or by gifts, or by ransom price, by gold and silver, which the Medes and Persians were no lovers of, Isaiah 13:17,

and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know; that is, before hand; neither the persons from whom nor the time when it shall come; notwithstanding their astrologers, diviners, and monthly prognosticators, pretended to tell what would come to pass every day; but not being able by their art to give the least hint of Babylon's destruction, as to either time or means, the Chaldeans were in great security, quite ignorant of their ruin at hand, and which therefore came suddenly and unawares upon them; as will the destruction of mystical Babylon.

(o) Ib. c. 41. p. 456. (p) "non scis auroram ejus", Montanus, Vatablus, Cocceius; "cujus non cognoscis auroram", Vitringa. That is, as Ben Melech explains it, thou shalt not know the time of its coming; for it shall come suddenly, as a thing comes in a morning, which a man is not aware of till he sees it. (q) Politic. l. 3. c. 3.((r) "non potens placare eam", Montanus; "expiare", Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Vitringa.


Geneva Study Bible

Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.


Wesley's Notes

47:11 Therefore - This agrees with the history. Babylon being surprized by Cyrus, when they were in deep security.


King James Translators' Notes

from...: Heb. the morning thereof

put: Heb. expiate


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. from whence it riseth-Hebrew, "the dawn thereof," that is, its first rising. Evil shall come on thee without the least previous intimation [Rosenmuller]. But dawn is not applied to "evil," but to prosperity shining out after misery (Isa 21:12). Translate, "Thou shall not see any dawn" (of alleviation) [Maurer].

put . off-rather, as Margin, "remove by expiation"; it shall be never ending.

not know-unawares: which thou dost not apprehend. Proving the fallacy of thy divinations and astrology (Job 9:5; Ps 35:8).


Matthew Henry's Concise Commentary

47:7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities, relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence and wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity. It is also common for sinners to think they shall be safe, because they think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorify God, to have peace through life, hope in death, and everlasting happiness. Let us then stand aloof from all delusions.


Luke 17:27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
1 Thessalonians 5:3 While people are saying, "Peace and safety," destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
Psalm 35:8 may ruin overtake them by surprise--may the net they hid entangle them, may they fall into the pit, to their ruin.
Psalm 55:15 Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the grave, for evil finds lodging among them.
Psalm 73:19 How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!
Proverbs 13:21 Misfortune pursues the sinner, but prosperity is the reward of the righteous.
Isaiah 13:6 Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
Isaiah 29:5 But your many enemies will become like fine dust, the ruthless hordes like blown chaff. Suddenly, in an instant,
Isaiah 30:13 this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.
Isaiah 45:7 I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the LORD, do all these things.
Isaiah 47:9 Both of these will overtake you in a moment, on a single day: loss of children and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and all your potent spells.
Isaiah 48:8 You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
Isaiah 57:1 The righteous perish, and no one ponders it in his heart; devout men are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
Jeremiah 51:8 Babylon will suddenly fall and be broken. Wail over her! Get balm for her pain; perhaps she can be healed.
Jeremiah 51:29 The land trembles and writhes, for the LORD's purposes against Babylon stand--to lay waste the land of Babylon so that no one will live there.
Jeremiah 51:43 Her towns will be desolate, a dry and desert land, a land where no one lives, through which no man travels.
Lamentations 1:21 "People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.
Ezekiel 7:26 Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will try to get a vision from the prophet; the teaching of the law by the priest will be lost, as will the counsel of the elders.

Able Atone Calamity Catastrophe Conjure Dawning Dawns Desolation Destruction Disaster Evil Fall Mischief Ransom Riseth Ruin Suddenly Thereof Turned Whence Won't


Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.

thou shalt not know Isa 37:36 Ex 12:29,30 Ne 4:11 Re 3:3

from whence it riseth. Heb. the morning thereof.
thou shalt not be Ps 50:22 Jer 51:39-42 Da 5:25-30 1Th 5:3 Re 18:9,10

put it off. Heb. expiate Mt 18:34 Lu 12:59

Isaiah Chapter 47 Verse 11

Alphabetical: A about and atone away But calamity cannot catastrophe charm come conjure destruction Disaster do evil fall For foresee how it know not off on ransom suddenly that to upon ward Which will with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 47:11 Therefore evil will come on you (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 47:11 Bible Software
Isaiah 47:11 Biblia Paralela
Isaiah 47:11 Chinese Bible
Isaiah 47:11 French Bible
Isaiah 47:11 German Bible
Isaiah 47:11 Danish Bible
Isaiah 47:11 Swedish Bible
Isaiah 47:11 Norwegian Bible
Isaiah 47:11 Multilingual Bible

Online Bible