| New International Version (©1984) Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O earth beneath. Burst into song, you mountains, you forests and all your trees, for the LORD has redeemed Jacob, he displays his glory in Israel.New Living Translation (©2007) Sing, O heavens, for the LORD has done this wondrous thing. Shout for joy, O depths of the earth! Break into song, O mountains and forests and every tree! For the LORD has redeemed Jacob and is glorified in Israel. English Standard Version (©2001) Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel. New American Standard Bible (©1995) Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory. King James Bible (Cambridge Ed.) Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) Sing with joy, you heavens, because the LORD has done this. Rejoice, you deep places of the earth. Break into shouts of joy, you mountains, you forests and every tree in them. The LORD has reclaimed Jacob. He will display his glory in Israel. King James 2000 Bible (©2003) Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. American King James Version Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. American Standard Version Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Douay-Rheims Bible Give praise, O ye heavens, for the Lord hath shewn mercy: shout with joy, ye ends of the earth: ye mountains, resound with praise, thou, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and Israel shall be glorified. Darby Bible Translation Sing, ye heavens; for Jehovah hath done it: shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, the forest, and every tree therein! For Jehovah hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. English Revised Version Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Webster's Bible Translation Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. World English Bible Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Young's Literal Translation Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself. | | Barnes' Notes on the Bible Sing, O ye heavens - (see Isaiah 42:10). It is common in the sacred writings to call on the heavens, the earth, and all created things, to join in the praise of God on any great and glorious event (see Psalm 96:1, Psalm 96:11-12; Psalm 148:1-14) The occasion of the joy here was the fact that God had redeemed his people - a fact, in the joy of which the heavens and earth were called to participate. An apostrophe such as the prophet here uses is common in all writings, where inanimate objects are addressed as having life, and as capable of sharing in the emotions of the speaker. Vitringa has endeavored to show that the various objects here enumerated are emblematic, and that by the heavens are meant the angels which are in heaven; by the lower parts of the earth, the more humble and obscure republics of the pagan; by the mountains, the greater and more mighty kingdoms; by the forest, and the trees, large and spacious cities, with their nobles. So Grotius also interprets the passage. But the passage is a highly-wrought expression of elevated feeling; the language of poetry, where the prophet calls on all objects to exult; - an apostrophe to the highest heavens and the lowest part of the earth - the mountains and the forests - the most sublime objects in nature - to exult in the fact that the Jewish people were delivered from their long and painful captivity, and restored again to their own land. The Lord hath done it - Has delivered his people from their captivity in Babylon. There is, however, no impropriety in supposing that the eye of the prophet also rested on the glorious deliverance of his people by the Messiah; and that he regarded one event as emblematic of, and introductory to the other. The language used here will certainly appropriately express the feelings which should be manifested in view of the plan of redemption under the Messiah. Shout, ye lower parts of the earth - The foundations of the earth; the parts remote from the high heavens. Let the highest and the lowest objects shout; the highest heavens, and the depths of the earth. The Septuagint renders it, Τὰ Θεμέλια τῆς γῆς Ta Themelia tēs gēs - 'The foundations of the earth.' So the Chaldee. Ye mountains - So in Psalm 148:9, Psalm 148:13 : 'Mountains and all hills; fruitful trees and all cedars - let them praise the name of the Lord.' O forest, and every tree therein - Referring either to Lebanon, as being the most magnificent forest known to the prophet; or to any forest as a great and sublime object. Gill's Exposition of the Entire BibleSing, O ye heavens, for the Lord hath done it,.... Done what he promised, the forgiveness of the sins of his people, and the redemption of them. So the Targum, "because the Lord hath wrought redemption for his people.'' The Vulgate Latin version adds, "mercy" (o); and so the Septuagint version, "because God hath had mercy on Israel" (p); and therefore the heavens are called upon to sing on this occasion, as the angels of heaven did when the Redeemer was born, and who rejoice at the salvation of God's elect, Luke 2:13, shout, ye lower parts of the earth; the earth, which is low in comparison of the heavens; the inhabitants of it, especially the Gentiles, which dwelt in the lower parts of the world, in comparison of Judea, which lay high: break forth into singing, ye mountains; kings and great men of the earth, like the strong and lofty mountains: O forest, and every tree therein; the multitude of the common people; see Isaiah 10:18 these are called upon to express their joy, for the following reason: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel; which is to be understood not merely of their redemption from the Babylonish captivity, but of the redemption by Christ, which the former was a type of, and in which all God's people in all nations are concerned, and therefore have reason to rejoice; and in which all the divine perfections are glorified, not only the wisdom, power, goodness, grace, and mercy of God, but his holiness and justice; and saints not only have reason to rejoice, because they are redeemed from sin and Satan, and the law, and death and hell, and all spiritual enemies, but because the glory of God is great in their salvation. (o) "Quia fecit misericordiam", V. L. (p) , Sept. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThere is already good ground, therefore, for exuberant rejoicing; and the reply of the church to these words of divine consolation is as follows: "Exult, O heavens; for Jehovah hath accomplished it: shout, ye depths of the earth; break out, ye mountains, into exulting; thou forest, and all the wood therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and He showeth Himself glorious upon Israel." All creation is to rejoice in the fact that Jehovah has completed what He purposed, that He has redeemed His people, and henceforth will show Himself glorious in them. The heavens on high are to exult; also the depths of the earth, i.e., not Hades, which would be opposed to the prevailing view of the Old Testament (Psalm 66, cf., Psalm 88:13), but the interior of the earth, with its caves, its pits, and its deep abysses (see Psalm 139:15); and the mountains and woods which rise up from the earth towards heaven - all are to unite in the exultation of the redeemed: for the redemption that is being accomplished in man will extend its effects in all directions, even to the utmost limits of the natural world. This exulting finale is a safe boundary-stone of this fifth prophecy. It opened with "Thus saith the Lord," and the sixth opens with the same. Geneva Study Bible{b} Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree in it: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. (b) He shows that the work of the Lord toward his people will be so great, that the insensible creatures will be moved with it. Wesley's Notes 44:23 Sing - By such invitations to the senseless creatures, he signifies the transcendent greatness of this mercy, sufficient to make even the stones, if it were possible, to break forth into God's praises. Scofield Reference NotesMargin redeemed Heb. goel, Redemp. (Kinsman type). See Scofield Note: "Isa 59:20" Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary23. Call to inanimate nature to praise God; for it also shall share in the coming deliverance from "the bondage of corruption" (Ro 8:20, 21). done it-effected redemption for both the literal and spiritual Israel. lower parts, &c.-antithetical to "heavens"; "mountains," "forest," and "tree," are the intermediate objects in a descending gradation (see Ps 96:11, 12). Matthew Henry's Concise Commentary44:21-28 Return unto me. It is the great concern of those who have backslidden from God, like the Jews of old, to hasten their return to him. The work of redemption wrought for us by Christ, encourages to hope for all blessings from him. Our transgressions and our sins are as a thick cloud between heaven and earth: sins separate between us and God; they threaten a storm of wrath. When God pardons sin, he blots out, he dispels this cloud, this thick cloud, so that the way to heaven is open again. The cloud is scattered by the Sun of righteousness; it is quite gone. The comforts that flow into the soul when sin is pardoned, are like clear shining after clouds and rain. Let not Israel be discouraged; nothing is too hard for God: having made all, he can make what use he pleases of any. Those that learn to know Christ, see all knowledge to be foolishness, in comparison with the knowledge of him. And his enemies will find their counsels turned into foolishness, and themselves taken in their craftiness. The exact fulfilling the prophecies of Scripture confirms the truth of the whole, and proves its Divine origin. The particular favours God designed for his people in captivity, were foretold here, long before they went into captivity. Very great difficulties would be in the way of their deliverance; but it is promised that by Divine power they should all be removed. God knew who should be the Deliverer of his people; and let his church know it, that when they heard such a name talked of, they might know their redemption drew nigh. It is the greatest honour of the greatest men, to be employed as instruments of the Divine favour to his people. In things wherein men serve themselves, and look no further, God makes them do all his pleasure. And a nobler Shepherd than Cyrus does his Father's will, till his work is fully completed. | |
|  | 
Ephesians 4:9 (What does "he ascended" mean except that he also descended to the lower, earthly regions? Revelation 12:12 Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has gone down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short." 1 Chronicles 16:31 Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The LORD reigns!" Psalm 65:13 The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing. Psalm 69:34 Let heaven and earth praise him, the seas and all that move in them, Psalm 148:7 Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all ocean depths, Psalm 148:9 you mountains and all hills, fruit trees and all cedars, Isaiah 12:5 Sing to the LORD, for he has done glorious things; let this be known to all the world. Isaiah 42:10 Sing to the LORD a new song, his praise from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who live in them. Isaiah 43:1 But now, this is what the LORD says--he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine. Isaiah 43:7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made." Isaiah 46:13 I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel. Isaiah 49:3 He said to me, "You are my servant, Israel, in whom I will display my splendor." Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; burst into song, O mountains! For the LORD comforts his people and will have compassion on his afflicted ones. Isaiah 52:9 Burst into songs of joy together, you ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted his people, he has redeemed Jerusalem. Isaiah 55:12 You will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Isaiah 61:3 and provide for those who grieve in Zion--to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair. They will be called oaks of righteousness, a planting of the LORD for the display of his splendor. Jeremiah 31:11 For the LORD will ransom Jacob and redeem them from the hand of those stronger than they. Jeremiah 51:48 Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon, for out of the north destroyers will attack her," declares the LORD. Ezekiel 35:14 This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate. |
 Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree Trees Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.sing Isa 42:10-12 49:13 55:12,13 Ps 69:34 96:11,12 98:7,8 Jer 51:48 Lu 2:10-14 Re 5:8-14 12:12 18:20 19:1-6 glorified Isa 26:15 49:3 60:21 Eze 36:1,8 39:13 Eph 1:6,7 3:21 2Th 1:10-12 1Pe 4:11
 Isaiah Chapter 44 Verse 23 Alphabetical: a all aloud and beneath Break Burst displays done earth every for forest forests forth glory has he heavens his in into Israel it Jacob joy joyfully LORD lower mountains O of parts redeemed shout shows Sing song the this tree trees you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Isaiah 44:23 Sing you heavens for Yahweh has done (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Isaiah 44:23 Bible Software Isaiah 44:23 Biblia Paralela Isaiah 44:23 Chinese Bible Isaiah 44:23 French Bible Isaiah 44:23 German Bible Isaiah 44:23 Danish Bible Isaiah 44:23 Swedish Bible Isaiah 44:23 Norwegian Bible Isaiah 44:23 Multilingual Bible Online Bible |
|