Jeremiah 11:11
<< Jeremiah 11:11 >>
New International Version (©1984)
Therefore this is what the LORD says: 'I will bring on them a disaster they cannot escape. Although they cry out to me, I will not listen to them.

New Living Translation (©2007)
Therefore, this is what the LORD says: I am going to bring calamity upon them, and they will not escape. Though they beg for mercy, I will not listen to their cries.

English Standard Version (©2001)
Therefore, thus says the LORD, Behold, I am bringing disaster upon them that they cannot escape. Though they cry to me, I will not listen to them.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore thus says the LORD, "Behold I am bringing disaster on them which they will not be able to escape; though they will cry to Me, yet I will not listen to them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what the LORD says: I'm going to bring a disaster on them that they can't escape. Although they will cry out to me, I won't listen to them.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

American King James Version
Therefore thus said the LORD, Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry to me, I will not listen to them.

American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and they shall cry unto me, but I will not hearken unto them.

Douay-Rheims Bible
Wherefore thus saith the Lord: Behold I will bring in evils upon them, which they shall not be able to escape: and they shall cry to me, and I will not hearken to them.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon them, from which they shall not be able to escape; and they will cry unto me, and I will not hearken unto them.

English Revised Version
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and they shall cry unto me, but I will not hearken unto them.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them which they shall not be able to escape; and though they shall cry to me, I will not hearken to them.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and they shall cry to me, but I will not listen to them.

Young's Literal Translation
Therefore thus said Jehovah: Lo, I am bringing in unto them evil, That they are not able to go out from, And they have cried unto Me, And I do not hearken unto them.

Barnes' Notes on the Bible

I will bring - Or, am bringing.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore thus saith the Lord, behold, I will bring evil upon them,.... The evil of punishment for the evil of their sins, such as famine, the sword, captivity, which latter is the evil more especially designed; and there is no evil of this nature but what is of God; it is of his sending and bringing; see Amos 3:6,

which they shall not be able to escape; they should not have wisdom enough to form a scheme, nor power enough to put one in execution when formed, whereby they could extricate themselves out of the difficulties they would be in; doubtless reference is had to their being besieged by the Chaldean army, the evil that should come out of the north, Jeremiah 1:14, which should so closely surround them, that none should escape:

and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them: because their prayers were hypocritical, and not attended with faith and true repentance; otherwise, when men cry to God, under a sense of sin, being truly sorry for it, and put their trust in him, he hears them, and delivers them; but these would be concerned only for the evil that was come upon them, and not the evil they had been guilty of; and such sinners, when they pray to him, the Lord hears not. The Targum is,

"and they shall pray before me, and I will not receive their prayers.''


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Because of the covenant broken, the Lord will bring on Judah and Jerusalem evil out of which they shall not come forth, i.e., not merely, from which they shall not escape safely, but: in which they shall find no way of rescue; for it in this calamity they cry to the Lord, He will not hear them. Nor will the gods whom they serve, i.e., the false gods, help them then. As to "as many as are," etc., see on Jeremiah 2:28. "(The) Shame," i.e., Baal, as at Jeremiah 3:24.


Geneva Study Bible

Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry to me, {g} I will not hearken to them.

(g) Because they will not pray with true faith and repentance, but for the pain and grief which they feel, Pr 1:28.


Wesley's Notes

11:11 I will not hearken - God will not hear them crying to him in their adversity, who refuse to hear him speaking to them in their prosperity.


King James Translators' Notes

to escape: Heb. to go forth of


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. cry unto me-contrasted with "cry unto the gods," (Jer 11:12).

not hearken-(Ps 18:41; Pr 1:28; Isa 1:15; Mic 3:4).


Matthew Henry's Concise Commentary

11:11-17 Evil pursues sinners, and entangles them in snares, out of which they cannot free themselves. Now, in their distress, their many gods and many altars stand them in no stead. And those whose own prayers will not be heard, cannot expect benefit from the prayers of others. Their profession of religion shall prove of no use. When trouble came upon them, they made this their confidence, but God has rejected it. His altar shall yield them no satisfaction. The remembrance of God's former favours to them shall be no comfort under troubles; and his remembrance of them shall be no argument for their relief. Every sin against the Lord is a sin against ourselves, and so it will be found sooner or later.


2 Kings 22:16 'This is what the LORD says: I am going to bring disaster on this place and its people, according to everything written in the book the king of Judah has read.
Job 35:13 Indeed, God does not listen to their empty plea; the Almighty pays no attention to it.
Psalm 18:41 They cried for help, but there was no one to save them--to the LORD, but he did not answer.
Proverbs 1:28 "Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me.
Isaiah 1:15 When you spread out your hands in prayer, I will hide my eyes from you; even if you offer many prayers, I will not listen. Your hands are full of blood;
Isaiah 24:17 Terror and pit and snare await you, O people of the earth.
Jeremiah 6:19 Hear, O earth: I am bringing disaster on this people, the fruit of their schemes, because they have not listened to my words and have rejected my law.
Jeremiah 11:14 "Do not pray for this people nor offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.
Jeremiah 11:17 The LORD Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the house of Israel and the house of Judah have done evil and provoked me to anger by burning incense to Baal.
Jeremiah 14:2 "Judah mourns, her cities languish; they wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem.
Jeremiah 14:12 Although they fast, I will not listen to their cry; though they offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Instead, I will destroy them with the sword, famine and plague."
Jeremiah 18:11 "Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, 'This is what the LORD says: Look! I am preparing a disaster for you and devising a plan against you. So turn from your evil ways, each one of you, and reform your ways and your actions.'
Jeremiah 25:35 The shepherds will have nowhere to flee, the leaders of the flock no place to escape.
Lamentations 2:22 "As you summon to a feast day, so you summoned against me terrors on every side. In the day of the LORD's anger no one escaped or survived; those I cared for and reared, my enemy has destroyed."
Ezekiel 8:18 Therefore I will deal with them in anger; I will not look on them with pity or spare them. Although they shout in my ears, I will not listen to them."
Ezekiel 14:3 "Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I let them inquire of me at all?
Amos 9:1 I saw the Lord standing by the altar, and he said: "Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Bring them down on the heads of all the people; those who are left I will kill with the sword. Not one will get away, none will escape.
Micah 3:4 Then they will cry out to the LORD, but he will not answer them. At that time he will hide his face from them because of the evil they have done.
Zechariah 7:13 "'When I called, they did not listen; so when they called, I would not listen,' says the LORD Almighty.

Able Cried Cry Disaster Escape Evil Hearken Help


Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.

I will bring. 17 6:19 19:3,15 23:12 35:17 36:31 2Ki 22:16 2Ch 34:24 Eze 7:5

which. 15:2 Pr 29:1 Isa 24:17 Am 2:14,15 5:19 9:1-4 1Th 5:3 Heb 1:3 Re 6:16,17

escape. Heb. go forth of. Cry. 14:12 Ps 18:41 66:18 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 8:18 Mic 3:4 Zec 7:13 Lu 13:24-28

Jeremiah Chapter 11 Verse 11

Alphabetical: a able Although am be Behold bring bringing cannot cry disaster escape I is listen LORD me not on out says the them Therefore they this though thus to what which will yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Jeremiah 11:11 Therefore thus says Yahweh Behold I will (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 11:11 Bible Software
Jeremiah 11:11 Biblia Paralela
Jeremiah 11:11 Chinese Bible
Jeremiah 11:11 French Bible
Jeremiah 11:11 German Bible
Jeremiah 11:11 Danish Bible
Jeremiah 11:11 Swedish Bible
Jeremiah 11:11 Norwegian Bible
Jeremiah 11:11 Multilingual Bible

Online Bible