Isaiah 24:17
<< Isaiah 24:17 >>
New International Version (©1984)
Terror and pit and snare await you, O people of the earth.

New Living Translation (©2007)
Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.

English Standard Version (©2001)
Terror and the pit and the snare are upon you, O inhabitant of the earth!

New American Standard Bible (©1995)
Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Disasters, pits, and traps are in store for those who live on earth.

King James 2000 Bible (©2003)
Fear, and the pit, and the snare, are upon you, O inhabitant of the earth.

American King James Version
Fear, and the pit, and the snare, are on you, O inhabitant of the earth.

American Standard Version
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Douay-Rheims Bible
Fear, and the pit, and the snare are upon thee, O thou inhabitant of the earth.

Darby Bible Translation
Fear, and the pit, and the snare are upon thee, inhabitant of the land.

English Revised Version
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

Webster's Bible Translation
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

World English Bible
Fear, the pit, and the snare, are on you who inhabitant the earth.

Young's Literal Translation
Fear, and a snare, and a gin, Are on thee, O inhabitant of the land.

Barnes' Notes on the Bible

Fear, and the pit - This verse is an explanation of the cause of the wretchedness referred to in the previous verse. The same expression is found in Jeremiah 48:43, in his account of the destruction that would come upon Moab, a description which Jeremiah probably copied from Isaiah - There is also here in the original a "paronomasia" that cannot be retained in a translation - פחד ופחת ופח pachad vâpachath vâpach - where the form פח pach occurs in each word. The sense is, that they were nowhere safe; that if they escaped one danger, they immediately fell into another. The expression is equivalent to that which occurs in the writings of the Latin classics:

Incidit in Scyllam cupiens vitare Charybdin.

The same idea, that if a man should escape from one calamity he would fall into another, is expressed in another form in Amos 5:19 :

As if a man did flee from a lion, and a bear met him;

Or went into a house, and leaned his hand on the wall,

And a serpent bit him.

In the passage before us, there is an advance from one danger to another, or the subsequent one is more to be dreaded than the preceding. The figure is taken from the mode of taking wild beasts, where various nets, toils, or pitfalls were employed to secure them. The word 'fear' (פחד pachad), denotes anything that was used to frighten or arouse the wild beasts in hunting, or to drive them into the pitfall that was prepared for them. Among the Romans the name 'fears' ("formidines") was given to lines or cords strung with feathers of all colors, which, when they fluttered in the air or were shaken, frightened the beasts into the pits, or the birds into the snares which were prepared to take them (Seneca, De Ira, ii. 122; virg. AE. xii. 7499; Geor. iii. 372). It is possible that this may be referred to here under the name of 'fear.' The word 'pit' (פחת pachat) denotes the pitfall; a hole dug in the ground, and covered over with bushes, leaves, etc., into which they might fall unawares. The word 'snare' (פח pach) denotes a net, or gin, and perhaps refers to a series of nets enclosing at first a large space of ground, in which the wild beasts were, and then drawn by degrees into a narrow compass, so that they could not escape.


Clarke's Commentary on the Bible

Fear, and the pit "The terror, the pit" - If they escape one calamity, another shall overtake them.

"As if a man should flee from a lion, and a bear should overtake him:

Or should betake himself to his house, and lean his hand on the wall,

And a serpent should bite him."


Gill's Exposition of the Entire Bible

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth. This is to be understood not of the land of Judea only, and the inhabitants of it, but of all the earth; Kimchi interprets it of the nations of the world, particularly the Greeks and Turks; but the whole world, and the inhabitants of it, are meant, as the following verses show. There is an elegant play on words in the Hebrew, which cannot well be expressed in English, in the words "pachad, pachath, pach", fear, pit, and a snare; which are expressive of a variety of dangers, difficulties, and distresses; there seems to be an allusion to creatures that are hunted, who flee through fear, and fleeing fall into pits, or are entangled in snares, and so taken. Before the last day, or second coming of Christ to judge the world, there will be great perplexity in men's minds, great dread and fear upon their hearts, and much distress of nations; and the coming of the Son of Man will be as a snare upon the earth; see Luke 21:25.


Geneva Study Bible

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.


Wesley's Notes

24:17 The snare - Great and various judgments, some actually inflicted, and others justly feared.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. This verse explains the wretchedness spoken of in Isa 24:16. Jeremiah (Jer 48:43, 44) uses the same words. They are proverbial; Isa 24:18 expressing that the inhabitants were nowhere safe; if they escaped one danger, they fell into another, and worse, on the opposite side (Am 5:19). "Fear" is the term applied to the cords with feathers of all colors which, when fluttered in the air, scare beasts into the pitfall, or birds into the snare. Horsley makes the connection. Indignant at the treatment which the Just One received, the prophet threatens the guilty land with instant vengeance.


Matthew Henry's Concise Commentary

24:16-23 Believers may be driven into the uttermost parts of the earth; but they are singing, not sighing. Here is terror to sinners; the prophet laments the miseries he saw breaking in like a torrent; and the small number of believers. He foresees that sin would abound. The meaning is plain, that evil pursues sinners. Unsteady, uncertain are all these things. Worldly men think to dwell in the earth as in a palace, as in a castle; but it shall be removed like a cottage, like a lodge put up for the night. It shall fall and not rise again; but there shall be new heavens and a new earth, in which shall dwell nothing but righteousness. Sin is a burden to the whole creation; it is a heavy burden, under which it groans now, and will sink at last. The high ones, that are puffed up with their grandeur, that think themselves out of the reach of danger, God will visit for their pride and cruelty. Let us judge nothing before the time, though some shall be visited. None in this world should be secure, though their condition be ever so prosperous; nor need any despair, though their condition be ever so deplorable. God will be glorified in all this. But the mystery of Providence is not yet finished. The ruin of the Redeemer's enemies must make way for his kingdom, and then the Sun of Righteousness will appear in full glory. Happy are those who take warning by the sentence against others; every impenitent sinner will sink under his transgression, and rise no more, while believers enjoy everlasting bliss.


Job 18:8 His feet thrust him into a net and he wanders into its mesh.
Isaiah 8:14 and he will be a sanctuary; but for both houses of Israel he will be a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
Jeremiah 11:11 Therefore this is what the LORD says: 'I will bring on them a disaster they cannot escape. Although they cry out to me, I will not listen to them.
Jeremiah 48:43 Terror and pit and snare await you, O people of Moab," declares the LORD.
Lamentations 2:22 "As you summon to a feast day, so you summoned against me terrors on every side. In the day of the LORD's anger no one escaped or survived; those I cared for and reared, my enemy has destroyed."
Lamentations 3:47 We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction."
Ezekiel 11:8 You fear the sword, and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign LORD.
Ezekiel 12:13 I will spread my net for him, and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylonia, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die.
Amos 5:19 It will be as though a man fled from a lion only to meet a bear, as though he entered his house and rested his hand on the wall only to have a snake bite him.

Await Confront Death Earth Fear Gin Inhabitant Net Pit Snare Terror Trap


Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

and the pit Le 26:21,22 1Ki 19:17 Jer 8:3 48:43,44 Eze 14:21

Isaiah Chapter 24 Verse 17

Alphabetical: and await Confront earth inhabitant O of people pit snare Terror the you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 24:17 Fear the pit and the snare (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 24:17 Bible Software
Isaiah 24:17 Biblia Paralela
Isaiah 24:17 Chinese Bible
Isaiah 24:17 French Bible
Isaiah 24:17 German Bible
Isaiah 24:17 Danish Bible
Isaiah 24:17 Swedish Bible
Isaiah 24:17 Norwegian Bible
Isaiah 24:17 Multilingual Bible

Online Bible