Isaiah 8:14
<< Isaiah 8:14 >>
New International Version (©1984)
and he will be a sanctuary; but for both houses of Israel he will be a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.

New Living Translation (©2007)
He will keep you safe. But to Israel and Judah he will be a stone that makes people stumble, a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.

English Standard Version (©2001)
And he will become a sanctuary and a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.

New American Standard Bible (©1995)
"Then He shall become a sanctuary; But to both the houses of Israel, a stone to strike and a rock to stumble over, And a snare and a trap for the inhabitants of Jerusalem.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He will be a place of safety for you. But he will be a rock that makes people trip and a stumbling block for both kingdoms of Israel. He will be a trap and a snare for those who live in Jerusalem.

King James 2000 Bible (©2003)
And he shall be as a sanctuary; but a stone of stumbling and a rock of offense to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

American King James Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

American Standard Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And he shall be a sanctification to you. But for a stone or stumbling, and for a rock of offence to the two houses of Israel, for a snare and a ruin to the inhabitants of Jerusalem.

Darby Bible Translation
And he will be for a sanctuary; and for a stone of stumbling, and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

English Revised Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he will be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

World English Bible
He will be a sanctuary, but for both houses of Israel, he will be a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem.

Young's Literal Translation
And He hath been for a sanctuary, And for a stone of stumbling, and for a rock of falling, To the two houses of Israel, For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Barnes' Notes on the Bible

And he shall be for a sanctuary - The word translated sanctuary means, literally, a holy place, a consecrated place, and is usually applied to the tabernacle, or to the temple; Exodus 25:8; Leviticus 12:4; Leviticus 21:12; Jeremiah 51:51. It also means an asylum, or a refuge, to which one might flee in case of danger, and be safe; see Ezekiel 11:16. Among all ancient nations, temples were regarded as safe places to which people might flee when pursued, and when in danger. It was deemed sacrilege to tear a man away from a temple or an altar. That the temple was so regarded among the Jews is manifest; see 1 Kings 1:50; 1 Kings 2:28. In allusion to this, the prophet says, that Yahweh would be a sanctuary; that is, an asylum, or refuge, to whom they should flee in times of danger, and be safe; see Psalm 46:1 : 'God is our refuge and strength;' Proverbs 18:10 : 'The name of the Loan is a strong tower; the righteous runneth into it, and is safe.' It is also well known that temples and altars were regarded as asyla among the Greeks and Romans. The reference here is rather to an altar, as the asylum, than to a city or temple; as, in the other member of the sentence, the same object is said to be a stone of stumbling - a figure which would not be applicable to a temple or a city.

A stone of stumbling - A stone against which one should impinge, or over which he should fall. The idea is, that none could run against a hard, rough, fixed stone, or rock, without injuring himself. So the Jews would oppose the counsels of God; instead of making him their refuge and strength, they would resist his claims and appeals, and the consequence would be their destruction. It is also to be remembered, that God is often represented in the Scriptures as a rock, a firm defense, or place of safety, to those who trust in him. But instead of their thus taking refuge in him, they would oppose themselves to this firm rock, and ruin themselves; see Deuteronomy 32:4, Deuteronomy 32:15, Deuteronomy 32:18, Deuteronomy 32:30-31, Deuteronomy 32:37; Psalm 19:14; Psalm 28:1; Psalm 31:2, Psalm 31:8; Psalm 41:2; Psalm 42:9. Many of the ancient Jewish commentators applied this to the Messiah. - Gesenius in loc. It is also applied to Christ in the New Testament, 1 Peter 2:8.

A rock of offence - A rock over which they should fall. The English word offence, had that meaning formerly, and retains it in our translation of the Bible.

To both the houses of Israel - To the two kingdoms of Judah and Israel; that is, to the wicked portion of them, not to those who were truly pious.

For a gin - A net, or snare, to take birds. The idea is the same as in the former part of the verse. By rejecting the counsel of God; by despising his protection, and by resisting his laws, they would be unexpectedly involved in difficulties, as birds which are caught in a snare.


Clarke's Commentary on the Bible

And he shall be for a sanctuary "And he shall be unto you a sanctuary" - The word לכם lachem, unto you, absolutely necessary, as I conceive, to the sense, is lost in this place: it is preserved by the Vulgate, "et erit vobis in sanctificationem." The Septuagint have it in the singular number: εσται σοι εις ἁγιασμον, it shall be to Thee. Or else, instead of מקדש mikdash, a sanctuary, we must read מוקש mokesh, a snare, which would then be repeated without any propriety or elegance, at the end of the verse. The Chaldee reads instead of it משפט mishpat, judgment; for he renders it by פורען purean, which word frequently answers to משפט mishpat in his paraphrase. One MS. has in stead of מקדש ולאבן mikdash uleeben, להם לאבן lahem leeben, which clears the sense and construction. But the reading of the Vulgate is, I think, the best remedy to this difficulty; and is in some degree authorized by להם lahem, the reading of the MS. above mentioned.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he shall be for a sanctuary,.... Not the king of Assyria, as Aben Ezra, but the Lord of hosts: the Targum rightly interprets it of the word of the Lord, the essential Word; of the Messiah, who is for a sanctuary, or asylum, a place of refuge for his people in all times of distress, and who is their dwelling place in all generations; he dwells in them, and they dwell in him; and where they dwell safely and securely, peaceably and quietly, comfortably and pleasantly, and that always; he is a sanctuary to worship in, in whom they draw nigh to the Father, and offer up the sacrifices of prayer and praise, and where the glory of God is seen by them, and they have communion with him; or "for sanctification", as the Septuagint version; this Christ is to his people, 1 Corinthians 1:30,

but for a stone of stumbling, and for a rock of offence, to both the houses of Israel: which Jarchi interprets of Pekah, the son of Remaliah, and his company, and of Shebna and his company; but Aben Ezra much better of the kingdoms of Israel and of Judah, especially when the twelve tribes were under one form of government in Christ's time. In the Talmud (u) it is explained of the two houses of the fathers of Israel; and these are they, the head of the captivity in Babylon, and the prince in the land of Israel; and the Nazarenes, as Jerom (w) reports, apply the words to the two houses or families of Hillel and Shammai, who were two heads of schools in Jerusalem, a little before the times of Christ, and were of the sect of the Pharisees; and to whom indeed Christ was a stone of stumbling, and a rock of offence, as he was to the Jews in common; who were offended and stumbled at his birth and parentage, he descending from poor parents; at his education and place of bringing up; at the mean appearance of himself and his followers; at the obscurity of his kingdom, it not being of this world, nor coming with observation; at the company he kept, and the audience that attended on him; at his doctrines and miracles; and at his death, and the manner of it; see Romans 9:32.

For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem; even the principal inhabitants of it, such as the elders of the people, priests, Scribes, and Pharisees, who sought to entangle Christ in his talk, and to ensnare him by questions they put unto him; but were themselves snared and taken, convicted, confounded, and silenced. See Matthew 22:15.

(u) T. Bab. Sanhedrin, fol. 38. 1.((w) In loc.


Geneva Study Bible

And he shall be for a {q} sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

(q) He will defend you who are his elect, and reject all the rest, meaning Christ against whom the Jews would stumble and fall, Lu 2:23, Ro 9:33, 1Pe 2:7,8.


Wesley's Notes

8:14 Sanctuary - A sure refuge to all that truly fear him, and rely upon him. A stone - An occasion of sin and ruin, at whom they will take offence and stumble, so as to fall and be broken. To both - To the two kingdoms, that of the ten tribes, and that of the two tribes. Jerusalem - Which are distinctly mentioned, as a wonderful thing, because Jerusalem was the seat of the temple, and of God's solemn worship, where all the means of knowledge and grace were in greatest plenty, where the thrones of civil and ecclesiastical judicature were established, where the most wise and learned doctors had their constant abode. And that such a place and people should reject Immanuel when he should appear, was so strange an occurrence, that the prediction of it was highly necessary, lest otherwise, when it came to pass, it should shake the faith of all who did believe on him; whereas now the accomplishment hereof was a notable confirmation of their faith.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. sanctuary-inviolable asylum, like the altar of the temple (1Ki 1:50; 2:28; Eze 11:16; compare Pr 18:10); namely, to those who fear and trust in Him.

but . offence-that is, a rock over which they should fall to their hurt; namely those who would not believe.

both . houses-Israel and Judah. Here again the prophecy expands beyond the temporary application in Ahaz' time. The very stone, Immanuel, which would have been a sanctuary on belief, becomes a fatal stumbling-block through unbelief. Jesus Christ refers to this in Mt 21:44. (Compare De 32:4, 15, 18, 30, 31, 37; Da 2:34; Ro 9:33; 1Pe 2:8).

gin-trap, in which birds are unexpectedly caught (Lu 21:35; 1Th 5:2). So at the destruction of Jerusalem under Titus.


Matthew Henry's Concise Commentary

8:9-16 The prophet challenges the enemies of the Jews. Their efforts would be vain, and themselves broken to pieces. It concerns us, in time of trouble, to watch against all such fears as put us upon crooked courses for our own security. The believing fear of God preserves against the disquieting fear of man. If we thought rightly of the greatness and glory of God, we should see all the power of our enemies restrained. The Lord, who will be a Sanctuary to those who trust in him, will be a Stone of stumbling, and a Rock of offence, to those who make the creature their fear and their hope. If the things of God be an offence to us, they will undo us. The apostle quotes this as to all who persisted in unbelief of the gospel of Christ, 1Pe 2:8. The crucified Emmanuel, who was and is a Stumbling-stone and Rock of offence to unbelieving Jews, is no less so to thousands who are called Christians. The preaching of the cross is foolishness in their esteem; his doctrines and precepts offend them.


Matthew 21:44 He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
Luke 2:34 Then Simeon blessed them and said to Mary, his mother: "This child is destined to cause the falling and rising of many in Israel, and to be a sign that will be spoken against,
Romans 9:32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the "stumbling stone."
Romans 9:33 As it is written: "See, I lay in Zion a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall, and the one who trusts in him will never be put to shame."
1 Peter 2:8 and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the message--which is also what they were destined for.
Psalm 140:5 Proud men have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path. Selah
Isaiah 4:6 It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding place from the storm and rain.
Isaiah 7:16 But before the boy knows enough to reject the wrong and choose the right, the land of the two kings you dread will be laid waste.
Isaiah 24:17 Terror and pit and snare await you, O people of the earth.
Isaiah 24:18 Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.
Isaiah 25:4 You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in his distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall
Isaiah 28:16 So this is what the Sovereign LORD says: "See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation; the one who trusts will never be dismayed.
Isaiah 59:10 Like the blind we grope along the wall, feeling our way like men without eyes. At midday we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead.
Jeremiah 6:21 Therefore this is what the LORD says: "I will put obstacles before this people. Fathers and sons alike will stumble over them; neighbors and friends will perish."
Ezekiel 3:20 "Again, when a righteous man turns from his righteousness and does evil, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die for his sin. The righteous things he did will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood.
Ezekiel 11:16 "Therefore say: 'This is what the Sovereign LORD says: Although I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them in the countries where they have gone.'

Causes Fall Falling Gin Holy Houses Inhabitants Israel Jerusalem Makes Net Offence Offense Rock Sanctuary Snare Stone Strike Stumble Stumbling Trap Trouble


And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

he shall be Isa 26:20 Ps 46:1,2 Pr 18:10 Eze 11:16

a stone Isa 28:16 Lu 2:34 Ro 9:32,33 11:9-11,35 1Pe 2:8

a snare Ps 11:6 69:22 Mt 13:57 Lu 21:35

Isaiah Chapter 8 Verse 14

Alphabetical: a and be become both but causes fall for he houses inhabitants Israel Jerusalem makes men of over people rock sanctuary shall snare stone strike stumble that the them Then to trap will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 8:14 He will be a sanctuary (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 8:14 Bible Software
Isaiah 8:14 Biblia Paralela
Isaiah 8:14 Chinese Bible
Isaiah 8:14 French Bible
Isaiah 8:14 German Bible
Isaiah 8:14 Danish Bible
Isaiah 8:14 Swedish Bible
Isaiah 8:14 Norwegian Bible
Isaiah 8:14 Multilingual Bible

Online Bible