Isaiah 7:17
<< Isaiah 7:17 >>
New International Version (©1984)
The LORD will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away from Judah--he will bring the king of Assyria."

New Living Translation (©2007)
"Then the LORD will bring things on you, your nation, and your family unlike anything since Israel broke away from Judah. He will bring the king of Assyria upon you!"

English Standard Version (©2001)
The LORD will bring upon you and upon your people and upon your father’s house such days as have not come since the day that Ephraim departed from Judah—the king of Assyria.”

New American Standard Bible (©1995)
"The LORD will bring on you, on your people, and on your father's house such days as have never come since the day that Ephraim separated from Judah, the king of Assyria."

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"The LORD will bring on you, your people, and your ancestor's family a time unlike any since Ephraim broke away from Judah. [He will bring] the king of Assyria.

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD shall bring upon you, and upon your people, and upon your father's house, days as have not come from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

American King James Version
The LORD shall bring on you, and on your people, and on your father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

American Standard Version
Jehovah will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah- even the king of Assyria.

Douay-Rheims Bible
The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon the house of thy father, days that have not come since the time of the separation of Ephraim from Juda with the king of the Assyrians.

Darby Bible Translation
Jehovah will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days which have not come since the day when Ephraim turned away from Judah even the king of Assyria.

English Revised Version
The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

Webster's Bible Translation
The LORD will bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

World English Bible
Yahweh will bring on you, on your people, and on your father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

Young's Literal Translation
Jehovah bringeth on thee, and on thy people, And on the house of thy father, Days that have not come, Even from the day of the turning aside of Ephraim from Judah, By the king of Asshur.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall bring ... - The prophet having assured Ahaz that his kingdom should be free from the invasion that then threatened it, proceeds, however, to state to him that it would be endangered from another source.

Thy father's house - The royal family - the princes and nobles.

Days that have not come - Times of calamity that have not been equalled.

From the day that Ephraim departed from Judah - From the time of the separation of the ten tribes from the tribes of Judah and Benjamin.

Even the king of Assyria - This was done in the following manner. Though the siege which Rezin and Pekah had undertaken was not at this time successful, yet they returned the year after with stronger forces, and with counsels better concerted, and again besieged the city. This was in consequence of the continued and increasing wickedness of Ahaz; 2 Chronicles 28:1-5. In this expedition, a great multitude were taken captives, and carried to Damascus; 2 Chronicles 28:5. Pekah at this time also killed 120,000 of the Jews in one day 2 Chronicles 28:6; and Zichri, a valiant man of Ephraim, killed Maaseiah the son of Ahaz. At this time, also, Pekah took no less than 200,000 of the kingdom of Judah, proposing to take them to Samaria, but was prevented by the influence of the prophet Oded; 2 Chronicles 28:8-15. In this calamity, Ahaz stripped the temple of its treasures and ornaments, and sent them to Tiglath-pileser, king of Assyria, to induce him to come and defend him from the united arms of Syria and Ephraim. The consequence was, as might have been foreseen, that the king of Assyria took occasion, from this, to bring increasing calamities upon the kingdom of Ahaz. He first, indeed, killed Rezin, and took Damascus; 2 Kings 16:7.

Having subdued the kingdoms of Damascus and Ephraim, Tiglath-pileser became a more formidable enemy to Ahaz than both of them. His object was not to aid Ahaz, but to distress him 2 Chronicles 28:20; and his coming professedly and at the request of Ahaz, to his help, was a more formidable calamity than the threatened invasion of both Rezin and Pekah. God has power to punish a wicked nation in his own way. When they seek human aid, he can make this a scourge. He has kings and nations under his control; and though a wicked prince may seek earthly alliance, yet it is easy for God to allow such allies to indulge their ambition and love of rapine, and make them the very instruments of punishing the nation which they were called to defend. It should be observed that this phrase, 'even the king of Assyria,' is by many critics thought to be spurious, or a marginal reading, or gloss, that has by some means crept into the text. The ground of this opinion is, that it does not harmonize entirely with the following verse, where "Egypt" is mentioned as well as Assyria, and that it does not agree with the poetical form of the passage.


Clarke's Commentary on the Bible

The Lord shall bring "But Jehovah will bring" - Houbigant reads וביא vaiyabi, from the Septuagint, αλλα επαξει ὁ Θεος, to mark the transition to a new subject.

Even the king of Assyria - Houbigant supposes these words to have been a marginal gloss, brought into the text by mistake; and so likewise Archbishop Secker. Besides their having no force or effect here, they do not join well in construction with the words preceding, as may be seen by the strange manner in which the ancient interpreters have taken them; and they very inelegantly forestall the mention of the king of Assyria, which comes in with great propriety in the 20th verse (Isaiah 7:20). I have therefore taken the liberty of omitting them in the translation.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord shall bring upon thee,.... These words are directed to Ahaz; and show, that though he and his kingdom would be safe from the two kings that conspired against him, yet evils should come upon him from another quarter, even from the Assyrians he sent to for help, and in whom he trusted; in which the Lord himself would have a hand, and permit them in his providence, in order to chastise him for his unbelief, stubbornness, and ingratitude in refusing the sign offered him, and for his other sins; and the calamities threatened began in his time; and therefore it is said, "upon thee"; for Tilgathpilneser, king of Assyria, to whom he sent for help, instead of helping and strengthening him, distressed him, 2 Chronicles 28:20,

and upon thy people, and upon thy father's house; so in the reign of his son Hezekiah, Sennacherib, king of Assyria, invaded the land of Judah, took all its fenced cities, excepting Jerusalem, and came up even to that, 2 Kings 18:13 and in the times of Zedekiah, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against Jerusalem, and destroyed it, and carried the people of Judah captive, 2 Kings 25:1 and these are the evil days, the days of affliction and adversity, here threatened:

days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah: meaning the revolt of the ten tribes from the house of David, in the times of Rehoboam, 1 Kings 12:16 which was a day of great adversity, a great affliction to the house of Judah; and there had been several evil days since, and that very lately; as when the king of Syria came into the land, and carried away great multitudes captives to Damascus; and when Pekah, king of Israel, slew in Judah, on one day, a hundred and twenty thousand valiant men, and carried captive two hundred thousand women, sons and daughters, with a great spoil, 2 Chronicles 28:5 and yet these were not to be compared with the calamitous times yet to come:

even the king of Assyria; or "with the king of Assyria", as the Vulgate Latin version renders it; rather the meaning is, that those days of trouble should come by the king of Assyria (i), as they did. The Septuagint version renders it, "from the day that Ephraim took away from Judah the king of the Assyrians"; and the Syriac and Arabic versions, just the reverse, "from the day that the king of the Assyrians", or "Assyria, carried away Ephraim from Judea"; neither of them right.

(i) "per regem Assyriae", Junius & Tremellius, Piscator; and which is preferred by Noldius, Ebr. Concord. Part. p. 120, No. 616.


Geneva Study Bible

The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that {p} Ephraim departed from Judah; even the king of {q} Assyria.

(p) Since the time that the twelve tribes rebelled under Rehoboam.

(q) In whom you have put your trust.


Wesley's Notes

7:17 Shall bring - But altho' God will deliver you at this time, yet he will requite all your wickedness. Thee - For part of this Assyrian storm fell in Ahaz's reign. And - Upon thy sons and successors, the kings of Judah. Days - Calamities. Departed - When ten tribes revolted from thy father's house. The king - Who may well be called their plague or calamity, as he is called the rod of God's anger, chap.10:5.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Isa 7:17-25. Fatal Consequences of Ahaz' Assyrian Policy.

Though temporary deliverance (Isa 7:16; 8:4) was to be given then, and final deliverance through Messiah, sore punishment shall follow the former. After subduing Syria and Israel, the Assyrians shall encounter Egypt (2Ki 23:29), and Judah shall be the battlefield of both (Isa 7:18), and be made tributary to that very Assyria (2Ch 28:20; 2Ki 16:7, 8) now about to be called in as an ally (Isa 39:1-6). Egypt, too, should prove a fatal ally (Isa 36:6; 31:1, &c.).


Matthew Henry's Concise Commentary

7:17-25 Let those who will not believe the promises of God, expect to hear the alarms of his threatenings; for who can resist or escape his judgments? The Lord shall sweep all away; and whomsoever he employs in any service for him, he will pay. All speaks a sad change of the face of that pleasant land. But what melancholy change is there, which sin will not make with a people? Agriculture would cease. Sorrows of every kind will come upon all who neglect the great salvation. If we remain unfruitful under the means of grace, the Lord will say, Let no fruit grow on thee henceforth for ever.


1 Kings 12:16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, O Israel! Look after your own house, O David!" So the Israelites went home.
2 Chronicles 28:20 Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but he gave him trouble instead of help.
Isaiah 8:7 therefore the Lord is about to bring against them the mighty floodwaters of the River--the king of Assyria with all his pomp. It will overflow all its channels, run over all its banks
Isaiah 8:8 and sweep on into Judah, swirling over it, passing through it and reaching up to the neck. Its outspread wings will cover the breadth of your land, O Immanuel!"
Isaiah 10:5 "Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
Isaiah 10:6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
Jeremiah 33:24 "Have you not noticed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two kingdoms he chose'? So they despise my people and no longer regard them as a nation.

Asshur Assyria Broke Departed Ephraim E'phraim Father's House Judah Separated Separating Time Trouble Turning Unlike


The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

bring upon Isa 8:7,8 10:5,6 36:1 37:1 2Ki 18:1 19:1 2Ch 28:19-21 32:1 33:11 36:6-20 Ne 9:32

the day 1Ki 12:16-19 2Ch 10:16-19

Isaiah Chapter 7 Verse 17

Alphabetical: a and any as Assyria away bring broke come day days Ephraim father father's from have he house Judah king LORD never of on people separated since such that The time unlike will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 7:17 Yahweh will bring on you on your (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 7:17 Bible Software
Isaiah 7:17 Biblia Paralela
Isaiah 7:17 Chinese Bible
Isaiah 7:17 French Bible
Isaiah 7:17 German Bible
Isaiah 7:17 Danish Bible
Isaiah 7:17 Swedish Bible
Isaiah 7:17 Norwegian Bible
Isaiah 7:17 Multilingual Bible

Online Bible