Isaiah 9:9
<< Isaiah 9:9 >>
New International Version (©1984)
All the people will know it--Ephraim and the inhabitants of Samaria--who say with pride and arrogance of heart,

New Living Translation (©2007)
And the people of Israel and Samaria, who spoke with such pride and arrogance, will soon know it.

English Standard Version (©2001)
and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:

New American Standard Bible (©1995)
And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:

King James Bible (Cambridge Ed.)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All the people of Ephraim and the people who live in Samaria will know it. With arrogant and conceited hearts they will say,

King James 2000 Bible (©2003)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitants of Samaria, that say in the pride and arrogance of heart,

American King James Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

American Standard Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,

Douay-Rheims Bible
And all the people of Ephraim shall know, and the inhabitants of Samaria that say in the pride and haughtiness of their heart:

Darby Bible Translation
And all the people shall know it, Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,

English Revised Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,

Webster's Bible Translation
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

World English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,

Young's Literal Translation
And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,

Barnes' Notes on the Bible

And all the people shall know - Shall know the message; or shall know the judgment which God denounces against their crimes. The Chaldee renders this, 'All the people have exalted themselves, Ephraim and the inhabitants of Samaria, in their magnitude, and in the pride of thee heart.'

Ephraim - This is another name for Israel, as Ephraim was the principal tribe; Note, Isaiah 7:2.

And the inhabitants of Samaria - The capital of Ephraim or Israel; Note, Isaiah 7:9.

That say in the pride - This is a description of general and prevalent pride; and it is traced to the source of all pride - the heart. It was a desire of splendor, power, and magnificence, originating in the heart, and manifesting itself by the language of self-confidence and defiance at the judgments of God.

Stoutness - Hebrew 'Greatness.' It means a self-confident purpose; and indicates the state of feeling in a man when he trusts to his own resources, and not to God.


Clarke's Commentary on the Bible

Pride and stoutness of heart "Carry themselves haughtily" - וידעו veyadeu, "and they shall know;" so ours and the Versions in general. But what is it that they shall know? The verb stands destitute of its object; and the sense is imperfect. The Chaldee is the only one, as far as I can find, that expresses it otherwise. He renders the verb in this place by ואתרברבו veithrabrabu, "they exalt themselves, or carry themselves haughtily; the same word by which he renders גבהו gabehu, Isaiah 3:16. He seems, therefore, in this place to have read ויגבהו vaiyigbehu, which agrees perfectly well with what follows, and clears up the difficulty. Archbishop Secker conjectured וידברו vayedabberu, referring it to לאמר lemor, in the next verse, which shows that he was not satisfied with the present reading. Houbigant reads וירעו vaiyereu, et pravi facti sunt, they are become wicked, which is found in a MS.; but I prefer the reading of the Chaldee, which suits much better with the context.

Houbigant approves of this reading; but it is utterly unsupported by any evidence from antiquity: it is a mere mistake of ר resh for ד daleth; and I am surprised that it should be favored by Houbigant.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And all the people shall know,.... The word of the Lord, and that it is his; and by sad experience shall feel the weight of it; or, "the people shall know the whole of it" (y); shall find that the whole of it will be accomplished, every punctilio in it; whatever is said is done, everything predicted by it, the substance of it, and every circumstance relating to it: or they shall be punished, they shall bear, know, and feel the punishment of their sins; in which sense the word "know", in the Arabic language, is frequently used, of which Schultens (z) has given many instances:

even Ephraim, and the inhabitants of Samaria: the ten tribes are meant by Ephraim; and the inhabitants of Samaria are particularly mentioned, because Samaria was the metropolis of Ephraim, Isaiah 7:9 and because it was to suffer, and did suffer much in the threatened calamity, being besieged three years, then taken, and its inhabitants carried captive; and so experimentally knew the word of the Lord, and the truth of it, 2 Kings 17:5,

that say in the pride and stoutness of heart; being proud and haughty, stout hearted, and far from righteousness, and the fear of God; hardening themselves against him, despising his word, and defying, as it were, his power and providence; saying, as follows:

(y) "totum ejus". (z) Animadv. Philol. in Job, p. 77, 78.


Geneva Study Bible

And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,


Wesley's Notes

9:9 Know - They shall know whether my word be true or false. Even - The people of the ten tribes, and particularly Ephraim, the proudest of them all. Samaria - The strongest place, and the seat of the king and court.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. know-to their cost: experimentally (Ho 9:7).

Samaria-the capital of Ephraim (compare as to phrase, Isa 1:1).


Matthew Henry's Concise Commentary

9:8-21 Those are ripening apace for ruin, whose hearts are unhumbled under humbling providences. For that which God designs, in smiting us, is, to turn us to himself; and if this point be not gained by lesser judgments, greater may be expected. The leaders of the people misled them. We have reason to be afraid of those that speak well of us, when we do ill. Wickedness was universal, all were infected with it. They shall be in trouble, and see no way out; and when men's ways displease the Lord, he makes even their friends to be at war with them. God would take away those they thought to have help from. Their rulers were the head. Their false prophets were the tail and the rush, the most despicable. In these civil contests, men preyed on near relations who were as their own flesh. The people turn not to Him who smites them, therefore he continues to smite: for when God judges, he will overcome; and the proudest, stoutest sinner shall either bend or break.


Isaiah 7:2 Now the house of David was told, "Aram has allied itself with Ephraim"; so the hearts of Ahaz and his people were shaken, as the trees of the forest are shaken by the wind.
Isaiah 7:8 for the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is only Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people.
Isaiah 7:9 The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is only Remaliah's son. If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.'"
Isaiah 9:8 The Lord has sent a message against Jacob; it will fall on Israel.
Isaiah 28:1 Woe to that wreath, the pride of Ephraim's drunkards, to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley--to that city, the pride of those laid low by wine!
Isaiah 28:3 That wreath, the pride of Ephraim's drunkards, will be trampled underfoot.
Isaiah 46:12 Listen to me, you stubborn-hearted, you who are far from righteousness.
Hosea 8:14 Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many towns. But I will send fire upon their cities that will consume their fortresses."
Malachi 1:4 Edom may say, "Though we have been crushed, we will rebuild the ruins." But this is what the LORD Almighty says: "They may build, but I will demolish. They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the LORD.

Arrogance Arrogancy Asserting Ephraim E'phraim Experience Greatness Heart Including Inhabitant Inhabitants Pride Samaria Sama'ria Uplifted


And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,

and all Isa 26:11 1Ki 22:25 Job 21:19,20 Jer 32:24 44:28,29 Eze 7:9,27 30:19 33:33

even Ephraim Isa 7:9 10:9-11

in the pride Isa 46:12 48:4 Pr 16:18 Mal 3:13 4:1 1Pe 5:5

Isaiah Chapter 9 Verse 9

Alphabetical: All and arrogance Asserting Ephraim heart in inhabitants is it know of people pride Samaria say That the who will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 9:9 All the people will know including Ephraim (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 9:9 Bible Software
Isaiah 9:9 Biblia Paralela
Isaiah 9:9 Chinese Bible
Isaiah 9:9 French Bible
Isaiah 9:9 German Bible
Isaiah 9:9 Danish Bible
Isaiah 9:9 Swedish Bible
Isaiah 9:9 Norwegian Bible
Isaiah 9:9 Multilingual Bible

Online Bible