Isaiah 26:11
<< Isaiah 26:11 >>
New International Version (©1984)
O LORD, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them.

New Living Translation (©2007)
O LORD, they pay no attention to your upraised fist. Show them your eagerness to defend your people. Then they will be ashamed. Let your fire consume your enemies.

English Standard Version (©2001)
O LORD, your hand is lifted up, but they do not see it. Let them see your zeal for your people, and be ashamed. Let the fire for your adversaries consume them.

New American Standard Bible (©1995)
O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it. They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.

King James Bible (Cambridge Ed.)
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
O LORD, your power is visible, but they do not see it. They will see how devoted your people are, and they will be put to shame. Your burning anger will destroy your enemies.

King James 2000 Bible (©2003)
LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy of the people; yea, the fire of your enemies shall devour them.

American King James Version
LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yes, the fire of your enemies shall devour them.

American Standard Version
Jehovah, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see thy zeal for the people, and be put to shame; yea, fire shall devour thine adversaries.

Douay-Rheims Bible
Lord, let thy hand be exalted, and let them not see: let the envious people see, and be confounded: and let fire devour thy enemies.

Darby Bible Translation
Jehovah, thy hand is lifted up, but they do not see: yet they shall see thy jealousy for the people, and be ashamed; yea, the fire which is for thine adversaries shall devour them.

English Revised Version
LORD, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see thy zeal for the people, and be ashamed; yea, fire shall devour thine adversaries.

Webster's Bible Translation
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yes, the fire of thy enemies shall devour them.

World English Bible
Yahweh, your hand is lifted up, yet they don't see; but they will see your zeal for the people, and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.

Young's Literal Translation
O Jehovah, high is Thy hand -- they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire -- Thine adversaries, consumeth them.

Barnes' Notes on the Bible

Lord, when thy hand is lifted up - This is an explanation of the sentiment expressed in the former verse. The lifting up of the hand here refers, doubtless, to the manifestations of the majesty and goodness of the Lord.

They will not see - They are blind to all the exhibitions of power, mercy, and goodness.

But they shall see - They shall yet be brought to recognize thy hand. They shall see thy favor toward thy children, and thy judgment on thy foes. The divine dealings will be such that they shall be constrained to recognize him, and to acknowledge his existence and perfections.

And be ashamed - Be confounded because they did not sooner recognize the divine goodness.

For their envy at thy people - The word 'their' is not in the Hebrew, and the sense is, that they shall see the zeal of Yahweh in behalf of his people, and shall be ashamed that they did not sooner recognize his hand. The word rendered 'envy' (קנאה qin'âh) may mean envy Ecclesiastes 4:4; Ecclesiastes 9:6, but it more properly and frequently means zeal, ardor, 2 Kings 10:16; Isaiah 9:6).

Yea, the fire of thine enemies shall devour them - Or rather, 'Yea, the fire in regard to thy enemies shall devour them.' The sense is, that when his people were delivered, his foes would be destroyed; his zeal for his people would also be connected with indignation against his foes. The deliverance of his people from Babylon, and the commencement of the downfall of that city, were simultaneous, and the cause was the same.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Lord, when thy hand is lifted up, they will not see,.... Or, "thy high hand they will not see" (y); when it is exalted, and become glorious in power, in punishing wicked men; though the punishment is visible, yet they will not consider that it comes from the hand of God, but attribute it to chance, misfortune, or second causes, Psalm 28:5 or when the hand the Lord is manifest in doing good to his own people, in delivering them out of their oppressions, and the hands of their oppressors; in reviving his cause and interest, and enlarging the kingdom of his Son; they will not see, own, and acknowledge the power and glory of it. The Targum favours this latter sense,

"Lord, when thou shall be revealed in thy power to do good to them that fear thee, there will be no light to the enemies of thy people:''

but they shall see; whether they will or not; the judgments of God will be manifest, both in his vengeance on antichrist, and in glorifying his own people:

and be ashamed for their envy at the people; their envy at the happiness and prosperity of the Lord's people; their malice towards them, and persecution of them: or, "for the zeal of thy people" (z); not for the zeal of the people to God, but for the zeal of the Lord to them; when they shall see him zealously affected to them, and concerned for them; as they shall see it, whether they will or not; they will then be confounded and ashamed, when he will vindicate his own people, and right their wrongs, and avenge their enemies; so the Targum,

"the revenge of thy people shall cover them:''

yea, the fire of thine enemies shall devour them: or, "fire shall devour them, thine enemies" (a); the wrath of God, which is like unto fire; or, fire out of the mouth of the witnesses, Revelation 11:5.

(y) "elatam tuam manum non cernunt", Castalio; "celsitudinem manuum tuarum nequaquam vident", Syriac version. (z) "zelum populi tui"; so some in Vatablus; "zelum erga populum", Junius & Tremellius, Piscator. (a) "ignis hostes tuos consumet eos", Pagninus, Vatablus, "comedet eos", Montanus.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The situation still remains essentially the same as in Isaiah 26:11-13 : "Jehovah, Thy hand has been exalted, but they did not see: they will see the zeal for a people, being put to shame; yea, fire will devour Thine adversaries. Jehovah, Thou wilt establish peace for us: for Thou hast accomplished all our work for us. Jehovah our God, lords besides Thee had enslaved us; but through Thee we praise Thy name." Here are three forms of address beginning with Jehovah, and rising in the third to "Jehovah our God." The standpoint of the first is the time before the judgment; the standpoint of the other two is in the midst of the redemption that has been effected through judgment. Hence what the prophet states in Isaiah 26:11 will be a general truth, which has now received its most splendid confirmation through the overthrow of the empire. The complaint of the prophet here is the same as in Isaiah 53:1. We may also compare Exodus 14:8, not Psalm 10:5; (rūm does not mean to remain beyond and unrecognised, but to prove one's self to be high.) The hand of Jehovah had already shown itself to be highly exalted (râmâh, 3 pr.), by manifesting itself in the history of the nations, by sheltering His congregation, and preparing the way for its exaltation in the midst of its humiliation; but as they had no eye for this hand, they would be made to feel it upon themselves as the avenger of His nation. The "zeal for a people," when reduced from this ideal expression into a concrete one, is the zeal of Jehovah of hosts (Isaiah 9:6; Isaiah 37:32) for His own nation (as in Isaiah 49:8). Kin'ath ‛âm (zeal for a people) is the object to yechezū (they shall see); v'yēbōshū (and be put to shame) being a parenthetical interpolation, which does not interfere with this connection. "Thou wilt establish peace" (tishpōt shâlom, Isaiah 26:12) expresses the certain hope of a future and imperturbable state of peace (pones, stabilies); and this hope is founded upon the fact, that all which the church has hitherto accomplished (ma‛aseh, the acting out of its calling, as in Psalm 90:17, see at Isaiah 5:12) has not been its own work, but the work of Jehovah for it. And the deliverance just obtained from the yoke of the imperial power is the work of Jehovah also. The meaning of the complaint, "other lords beside Thee had enslaved us," is just the same as that in Isaiah 63:18; but there the standpoint is in the midst of the thing complained of, whereas here it is beyond it. Jehovah is Israel's King. He seemed indeed to have lost His rule, since the masters of the world had done as they liked with Israel. But it was very different now, and it was only through Jehovah ("through Thee") that Israel could now once more gratefully celebrate Jehovah's name.


Geneva Study Bible

LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their {k} envy at the people; yea, the fire of thy {l} enemies shall devour them.

(k) Through envy and indignation against your people.

(l) The fire and vengeance with which you destroy your enemies.


Wesley's Notes

26:11 Will not see - And they are guilty of the same obstinate blindness when thou dost smite and punish them, which is commonly signified by lifting up the hand. They shall see - They shall know that by sad experience, which they would not learn by easier ways. These - Such fire or wrath as thou usest to pour forth upon thine implacable enemies.


King James Translators' Notes

at...: or, toward thy people


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. lifted up-to punish the foes of God's people. They who will not see shall be made to "see" to their cost (Isa 5:12).

their envy at the people-that is, "Thy people." Lowth translates, "They shall see with confusion Thy zeal for Thy people."

fire of . enemies-that is, the fire to which Thine enemies are doomed (Isa 9:18).


Matthew Henry's Concise Commentary

26:5-11 The way of the just is evenness, a steady course of obedience and holy conversation. And it is their happiness that God makes their way plain and easy. It is our duty, and will be our comfort, to wait for God, to keep up holy desires toward him in the darkest and most discouraging times. Our troubles must never turn us from God; and in the darkest, longest night of affliction, with our souls must we desire him; and this we must wait and pray to him for. We make nothing of our religion, whatever our profession may be, if we do not make heart-work of it. Though we come ever so early, we shall find God ready to receive us. The intention of afflictions is to teach righteousness: blessed is the man whom the Lord thus teaches. But sinners walk contrary to him. They will go on in their evil ways, because they will not consider what a God he is whose laws they persist in despising. Scorners and the secure will shortly feel, what now they will not believe, that it is a fearful thing to fall into the hands of the living God. They will not see the evil of sin; but they shall see. Oh that they would abandon their sins, and turn to the Lord, that he may have mercy upon them.


Hebrews 10:27 but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
Psalm 78:63 Fire consumed their young men, and their maidens had no wedding songs;
Isaiah 1:31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire."
Isaiah 5:24 Therefore, as tongues of fire lick up straw and as dry grass sinks down in the flames, so their roots will decay and their flowers blow away like dust; for they have rejected the law of the LORD Almighty and spurned the word of the Holy One of Israel.
Isaiah 9:7 Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
Isaiah 9:18 Surely wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns, it sets the forest thickets ablaze, so that it rolls upward in a column of smoke.
Isaiah 9:19 By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; no one will spare his brother.
Isaiah 10:17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
Isaiah 18:3 All you people of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it, and when a trumpet sounds, you will hear it.
Isaiah 37:32 For out of Jerusalem will come a remnant, and out of Mount Zion a band of survivors. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
Isaiah 42:13 The LORD will march out like a mighty man, like a warrior he will stir up his zeal; with a shout he will raise the battle cry and will triumph over his enemies.
Isaiah 44:9 All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame.
Isaiah 44:18 They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.
Isaiah 59:17 He put on righteousness as his breastplate, and the helmet of salvation on his head; he put on the garments of vengeance and wrapped himself in zeal as in a cloak.
Isaiah 63:15 Look down from heaven and see from your lofty throne, holy and glorious. Where are your zeal and your might? Your tenderness and compassion are withheld from us.
Isaiah 66:15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Isaiah 66:24 "And they will go out and look upon the dead bodies of those who rebelled against me; their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind."
Micah 5:9 Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
Micah 7:16 Nations will see and be ashamed, deprived of all their power. They will lay their hands on their mouths and their ears will become deaf.

Adversaries Ashamed Burned Consume Consumeth Devour Disappointed Enemies Envy Fire Hand Haters High Indeed Jealousy Lifted Reserved Shame Zeal


LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

when Ps 10:12 Mic 5:9

will Isa 18:3 1Sa 6:9 Job 34:27 Jer 5:3 Ac 28:27

they shall Ex 9:14 1Sa 5:6-11 Jer 44:28 Lu 16:23

be Isa 11:13 60:14 Ps 86:17 1Pe 3:16 Re 3:9

at the. or, towards thy
fire Isa 5:24 Ps 21:8 Mal 4:1 Mt 25:41 2Th 1:8 Re 19:20

Isaiah Chapter 26 Verse 11

Alphabetical: and are be but consume devour do enemies fire for hand high Indeed is it Let lifted LORD not O people put reserved see shame the them they to up will yet your zeal

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 26:11 Yahweh your hand is lifted up yet (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 26:11 Bible Software
Isaiah 26:11 Biblia Paralela
Isaiah 26:11 Chinese Bible
Isaiah 26:11 French Bible
Isaiah 26:11 German Bible
Isaiah 26:11 Danish Bible
Isaiah 26:11 Swedish Bible
Isaiah 26:11 Norwegian Bible
Isaiah 26:11 Multilingual Bible

Online Bible