Isaiah 21:4
<< Isaiah 21:4 >>
New International Version (©1984)
My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.

New Living Translation (©2007)
My mind reels and my heart races. I longed for evening to come, but now I am terrified of the dark.

English Standard Version (©2001)
My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling.

New American Standard Bible (©1995)
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.

King James Bible (Cambridge Ed.)
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'm confused. I'm shaking with terror. The twilight hours I longed for make me tremble.

King James 2000 Bible (©2003)
My heart panted, fearfulness appalled me: the night of my pleasure has he turned into fear unto me.

American King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure has he turned into fear to me.

American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Douay-Rheims Bible
My heart failed, darkness amazed me: Babylon my beloved is become a wonder to me.

Darby Bible Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.

English Revised Version
My heart panteth, horror hath affrighted me: the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Webster's Bible Translation
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.

World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.

Young's Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,

Barnes' Notes on the Bible

My heart panted - Margin, 'My mind wandered.' The Hebrew word rendered 'panted' (תעה tâ‛âh) means to wander about; to stagger; to be giddy; and is applied often to one that staggers by being intoxicated. Applied to the heart, it means that it is disquieted or troubled. The Hebrew word "heart" here is to be taken in the sense of "mind."

The night of my pleasure - There can be no doubt that the prophet here refers to the night of revelry and riot in which Babylon was taken. The prophet calls it the night of "his" pleasure, because he represents himself as being "in" Babylon when it should be taken, and, therefore, uses such language as an inhabitant of Babylon would use. "They" would call it the night of their pleasure, because it was set apart to feasting and revelry.

Hath he turned into fear - God has made it a night of consternation and alarm. The prophet here refers to the fact that Babylon would be taken by Cyrus during that night, and that consternation and alarm would suddenly pervade the affrighted and guilty city (see Daniel 5).


Gill's Exposition of the Entire Bible

My heart panted,.... Fluttered about, and could hardly keep its place: or, "my mind wandered" (r); like a person in distraction and confusion, that knew not what to think say or do:

fearfulness affrighted me; the terror of Cyrus's army seized him, of its irruption into the city, and of his being destroyed by it; the writing on the wall threw him into a panic, and the news of the Medes and Persians being entered the city increased it:

the night of my pleasure hath he turned into fear unto me; in which he promised himself so much pleasure, at a feast he had made for his princes, wives, and concubines; either in honour of his god, as some think (s), being an annual one; or, as Josephus ben Gorion (t) says, on account of the victory he had obtained over the Medes and Persians; and so was quite secure, and never in the least thought of destruction being at hand; but in the midst of all his revelling, mirth, and jollity, the city was surprised and taken, and he slain, Daniel 5:1. So mystical Babylon, in the midst of her prosperity, while she is saying that she sits a queen, and knows no sorrow, her judgment and plagues shall come upon her, Revelation 18:7.

(r) "erravit cor meum", Montanus; "errat animus meus", Junius & Tremellius; "errat cor meum", Piscator. (s) Vid. Herodot. l. 1. c. 191. Xenophon. l. 7. c. 23. (t) L. 1. c. 5. p. 24. Ed. Braithaupt.


Geneva Study Bible

My heart panted, fearfulness terrified me: the night {g} of my pleasure hath he turned into fear to me.

(g) He prophecies the death of Belshazzar as in Dan 5:30 who in the midst of his pleasures was destroyed.


Wesley's Notes

21:4 The night - In which I used to have sweet repose. He seems to have had this vision in a night. But withal this signified that horror and destruction, which should befal the Babylonians in a night of feasting and jollity. He - God, who shewed him that vision.


King James Translators' Notes

heart...: or, mind wandered

turned: Heb. put


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. panted-"is bewildered" [Barnes].

night of my pleasure-The prophet supposes himself one of the banqueters at Belshazzar's feast, on the night that Babylon was about to be taken by surprise; hence his expression, "my pleasure" (Isa 14:11; Jer 51:39; Da 5:1-31).


Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-10 Babylon was a flat country, abundantly watered. The destruction of Babylon, so often prophesied of by Isaiah, was typical of the destruction of the great foe of the New Testament church, foretold in the Revelation. To the poor oppressed captives it would be welcome news; to the proud oppressors it would be grievous. Let this check vain mirth and sensual pleasures, that we know not in what heaviness the mirth may end. Here is the alarm given to Babylon, when forced by Cyrus. An ass and a camel seem to be the symbols of the Medes and Persians. Babylon's idols shall be so far from protecting her, that they shall be broken down. True believers are the corn of God's floor; hypocrites are but as chaff and straw, with which the wheat is now mixed, but from which it shall be separated. The corn of God's floor must expect to be threshed by afflictions and persecutions. God's Israel of old was afflicted. Even then God owns it is his still. In all events concerning the church, past, present, and to come, we must look to God, who has power to do any thing for his church, and grace to do every thing that is for her good.


Deuteronomy 28:67 In the morning you will say, "If only it were evening!" and in the evening, "If only it were morning!"--because of the terror that will fill your hearts and the sights that your eyes will see.
Deuteronomy 32:11 like an eagle that stirs up its nest and hovers over its young, that spreads its wings to catch them and carries them on its pinions.
Psalm 55:5 Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.
Daniel 5:30 That very night Belshazzar, king of the Babylonians, was slain,

Affrighted Bewildered Desire Desired Evening Fear Fearfulness Fluttereth Flutters Frightened Heart Horror Longed Makes Mind Night Overcome Overwhelmed Overwhelms Panted Panteth Pleasure Reels Shaking Terrified Terror Tremble Trembling Turned Twilight Wandered


My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

heart panted. or, mind wandered
the night Isa 5:11-14 1Sa 25:36-38 2Sa 13:28,29 Es 5:12 7:6-10 Job 21:11-13 Jer 51:39,57 Da 5:1,5,30 Na 1:10 Lu 21:34-36

turned. Heb. put

Isaiah Chapter 21 Verse 4

Alphabetical: a become been falters fear for has heart horror I into longed makes me mind My overwhelms reels the to tremble trembling turned twilight

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 21:4 My heart flutters (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 21:4 Bible Software
Isaiah 21:4 Biblia Paralela
Isaiah 21:4 Chinese Bible
Isaiah 21:4 French Bible
Isaiah 21:4 German Bible
Isaiah 21:4 Danish Bible
Isaiah 21:4 Swedish Bible
Isaiah 21:4 Norwegian Bible
Isaiah 21:4 Multilingual Bible

Online Bible