Job 22:10
<< Job 22:10 >>
New International Version (©1984)
That is why snares are all around you, why sudden peril terrifies you,

New Living Translation (©2007)
That is why you are surrounded by traps and tremble from sudden fears.

English Standard Version (©2001)
Therefore snares are all around you, and sudden terror overwhelms you,

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore snares surround you, And sudden dread terrifies you,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why traps are all around you and great fear suddenly grips you.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore snares are round about you, and sudden fear troubles you;

American King James Version
Therefore snares are round about you, and sudden fear troubles you;

American Standard Version
Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee,

Douay-Rheims Bible
Therefore art thou surrounded with snares, and sudden fear troubleth thee.

Darby Bible Translation
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

English Revised Version
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee,

Webster's Bible Translation
Therefore snares are around thee, and sudden fear troubleth thee;

World English Bible
Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you,

Young's Literal Translation
Therefore round about thee are snares, And trouble thee doth fear suddenly.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore snares are round about thee - "Snares" were used for catching wild animals and birds, and the word then came to denote any sudden calamity; see Job 18:8-10. Eliphaz here says, that it "must be" that these calamities came upon Job in consequence of such sins as he had specified. About that he took it for granted there could be no dispute.

And sudden fear - The calamities of Job came upon him suddenly Job 1. It was to this, doubtless, that Eliphaz alluded.


Clarke's Commentary on the Bible

Therefore snares - As thou hast dealt with others, so has God, in his retributive providence, dealt with thee. As thou hast spoiled, so art thou spoiled. Thou art taken in a net from which thou canst not escape. There is an allusion here to the hunting of the elephant: he is driven into an inclosure in the woods, passing from strait to strait, till brought into a narrow point, from which he cannot escape; and then his consternation is great, and his roaring terrible. God hath hunted thee down, as men hunt down those wild and dangerous beasts. See on Job 18:21 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore snares are round about thee,.... Not what occasion sin, draw into it, and issue in it, as inward corruptions, the temptations of Satan, and the things of this world, but punishments; because of the above sins charged upon Job, therefore evils, calamities, and distresses of various kinds, came upon, him, beset him, and encompassed him all around, so that there was no way left for him to escape; it may refer to the Sabeans and Chaldeans seizing on his cattle, and carrying them away; to the fire that fell from heaven upon his sheep, and consumed them; to the great wind that blew down the house in which his children were, and destroyed them; and to the boils and ulcers that were all over his body:

and sudden fear troubleth thee; those things, at least some of them, were what he feared, and they came suddenly upon him, and gave him great trouble and distress, Job 3:25; and present fear frequently, on a sudden, darted into his mind, and gave him fresh trouble; he was afraid of his present sorrows, and of further and future ones, Job 9:28; and perhaps Eliphaz might think he was afraid of hell and damnation, and of sudden destruction from the Almighty coming upon him, Job 31:23; see Isaiah 24:17.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

10 Therefore snares are round about thee,

And fear terrifieth thee suddenly;

11 Or percievest thou not the darkness,

And the overflow of waters, which covereth thee?

On account of this inhuman mode of action by which he has challenged the punishment of justice, snares are round about him (comp. Bildad's picture of this fate of the evil-doer, Job 18:8-10), destruction encompasses him on every side, so that he sees no way out, and must without any escape succumb to it. And the approaching ruin makes itself known to him time after time by terrors which come suddenly upon him and disconcert him; so that his outward circumstances being deranged and his mind discomposed, he has already in anticipation to taste that which is before him. In Job 22:11, לא תראה is by no means to be taken as an eventual circumstantial clause, whether it is translated affirmatively: or darkness (covers thee), that thou canst not see; or interrogatively: or does darkness (surround thee), that thou seest not? In both cases the verb in the principal clause is wanting; apart from the new turn, which או introduces, being none, it would then have to be explained with Lwenthal: or has the habit of sinning already so dulled thy feeling and darkened thine eye, that thou canst not perceive the enormity of thy transgression? But this is a meaning forced from the words which they are not capable of; it must have been at least או חשׁך בּעדך, or something similar. Since או חשׁך (to be accented without Makkeph with Mnach, Dech) cannot form a principal clause of itself, תראה is without doubt the verb belonging to it: or (או as Job 16:3) seest thou not darkness? Because, according to his preceding speeches, Job does not question the magnitude of his sufferings, but acknowledges them in all their fearfulness; therefore Hahn believes it must be explained: or shouldst thou really not be willing to see thy sins, which encompass thee as thick dark clouds, which cover thee as floods of water? The two figures, however, can only be understood of the destruction which entirely shrouds Job in darkness, and threatens to drown him. But destruction, in the sense in which Eliphaz asks if Job does not see it, is certainly intended differently to what it was in Job's complaints. Job complains of it as being unmerited, and therefore mysterious; Eliphaz, on the other hand, is desirous that he should open his eyes that he may perceive in this darkness of sorrow, this flood of suffering, the well-deserved punishment of his heinous sins, and anticipate the worst by penitence. לא תכסּךּ is a relative clause, and belongs logically also to חשׁך, comp. Isaiah 60:2, where שׁפעת is also found in Job 22:6 (from שׁפע, abundare; comp. Arab. šf‛, ספק, Job 20:22). Eliphaz now insinuates that Job denies the special providence of God, because he doubts the exceptionless, just government of God. In the second strophe he has explained his affliction as the result of his uncharitableness; now he explains it as the result of his unbelief, which is now become manifest.


Geneva Study Bible

Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. snares-alluding to Job's admission (Job 19:6; compare Job 18:10; Pr 22:5).


Matthew Henry's Concise Commentary

22:5-14 Eliphaz brought heavy charges against Job, without reason for his accusations, except that Job was visited as he supposed God always visited every wicked man. He charges him with oppression, and that he did harm with his wealth and power in the time of his prosperity.


Job 5:5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
Job 15:21 Terrifying sounds fill his ears; when all seems well, marauders attack him.
Job 18:8 His feet thrust him into a net and he wanders into its mesh.
Job 36:17 But now you are laden with the judgment due the wicked; judgment and justice have taken hold of you.

Affrighted Cause Dread Fear Feet Nets Overcome Overwhelms Peril Round Snares Sudden Suddenly Surround Terrifies Terror Trouble Troubles Troubleth


Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

snares 18:8-10 19:6 Ps 11:6

sudden 6:4 13:21 Pr 1:27 3:25,26 1Th 5:3

Job Chapter 22 Verse 10

Alphabetical: all And are around dread is peril snares sudden surround terrifies That Therefore why you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 22:10 Therefore snares are around you (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 22:10 Bible Software
Job 22:10 Biblia Paralela
Job 22:10 Chinese Bible
Job 22:10 French Bible
Job 22:10 German Bible
Job 22:10 Danish Bible
Job 22:10 Swedish Bible
Job 22:10 Norwegian Bible
Job 22:10 Multilingual Bible

Online Bible