Job 32:11
<< Job 32:11 >>
New International Version (©1984)
I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,

New Living Translation (©2007)
"I have waited all this time, listening very carefully to your arguments, listening to you grope for words.

English Standard Version (©2001)
“Behold, I waited for your words, I listened for your wise sayings, while you searched out what to say.

New American Standard Bible (©1995)
"Behold, I waited for your words, I listened to your reasonings, While you pondered what to say.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I waited for you to speak. I listened for you to share your understanding until you could find the right words.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, while you searched out what to say.

American King James Version
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst you searched out what to say.

American Standard Version
Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say.

Douay-Rheims Bible
For I have waited for your words, I have given ear to your wisdom, as long as you were disputing in words.

Darby Bible Translation
Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

English Revised Version
Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say.

Webster's Bible Translation
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

World English Bible
"Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say.

Young's Literal Translation
Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings.

Barnes' Notes on the Bible

I gave ear to your reasons - Margin, "understandings." The meaning is, that he had given the most respectful attention to the views which they had expressed, implying that he had been all along present, and had listened to the debate.

Whilst ye searched out what to say - Margin, as in Hebrew, words. It is implied here that they had bestowed much attention on what they had said. They had carefully sought out all the arguments at their command to confute Job, and still had been unsuccessful.


Clarke's Commentary on the Bible

I waited for your words; I gave ear to your reasons - Instead of תבונותיכם tebunotheychem, your reasons, תכונותיכם techunotheychem, your arguments, is the reading of nine of Kennicott's and De Rossi's MSS. The sense, however, is nearly the same.

Whilst ye searched out what to say - עד תחקרון מלין ad tachkerun millin; "Whilst ye were searching up and down for words." A fine irony, which they must have felt.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I waited for your words,.... With great desire, with great eagerness and earnestness, in hope of meeting with arguments fully satisfying and convincing; he waited for them, as for the rain, and the latter rain, to be revived, refreshed, and edified therewith; and he patiently waited until they had done speaking:

I gave ear to your reasons, or "understandings" (r); endeavoured to get into the sense and meaning of their words; not only attended to what they did say, but to what he thought they meant to say: some are not so happy in their expressions; and yet, by what they do say, with close attention it may be understood what they aim at, what is their drift and design; this Elihu was careful to attain unto, not barely to hear their words, but penetrate, if possible, into their meaning:

whilst ye searched out what to say; for they did not make their replies to Job immediately, and say what came uppermost at once, but they took time to think of things, and to search out for the most forcible arguments to refute Job, and strengthen their cause; it is very probable they made a pause at the end of every speech of Job's, and considered what was proper to be said in reply, and, perhaps, consulted each other.

(r) "usque ad intellignetias vestras", Pagninus, Montanus, Cocceius, Schultens; "usque ad sensa vestra", Beza, Junius & Tremellius.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

11 Behold, I waited upon your words,

Hearkened to your perceptions,

While ye searched out replies.

12 And I attended closely to you,

Yet behold: there was no one who refuted Job,

Who answered his sentences, from you.

13 Lest ye should say: "We found wisdom,

God is able to smite him, not man!"

14 Now he hath not arranged his words against me,

And with your sentences I will not reply to him.

He has waited for their words, viz., that they might give utterance to such words as should tend to refute and silence Job. In what follows, עד still more emphatically than ל refers this aim to that to which Elihu had paid great attention: I hearkened to your understandings, i.e., explanations of the matter, that, or whether, they came forth, (I hearkened) to see if you searched or found out words, i.e., appropriate words. Such abbreviated forms as אזין equals אאזין (comp. מזין equals מיזין for מעזין, Proverbs 17:4, Ges. 68, rem. 1, if it does not signify nutriens, from זוּן) we shall frequently meet with in this Elihu section. In Job 32:12, Job 32:12 evidently is related as an antecedent to what follows: and I paid attention to you (עדיכם contrary to the analogy of the cognate praep. instead of עדיכם, moreover for עליכם, with the accompanying notion: intently, or, according to Aben-Duran: thoroughly, without allowing a word to escape me), and behold, intently as I paid attention: no one came forward to refute Job; there was no one from or among you who answered (met successfully) his assertions. Every unbiassed reader will have an impression of the remarkable expressions and constructions here, similar to that which one has in passing from the book of the Kings to the characteristic sections of the Chronicles. The three, Elihu goes on to say, shall not indeed think that in Job a wisdom has opposed them - a false wisdom, indeed - which only God and not any man can drive out of the field (נדף, Arab. ndf, discutere, dispellere, as the wind drives away chaff or dry leaves); while he has not, however (ולא followed directly by a v. fin. forming a subordinate clause, as Job 42:3; Psalm 44:18, and freq., Ew. 341, a), arrayed (ערך in a military sense, Job 33:5; or forensic, Job 23:4; or even as Job 37:19, in the general sense of proponere) words against him (Elihu), i.e., utterances before which he would be compelled to confess himself affected and overcome. He will not then also answer him with such opinions as those so frequently repeated by them, i.e., he will take a totally different course from theirs in order to refute him.


Geneva Study Bible

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out {g} what to say.

(g) To prove that Job's affliction came for his sins.


King James Translators' Notes

reasons: Heb. understandings

what...: Heb. words


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. Therefore Elihu was present from the first.

reasons-literally, "understandings," that is, the meaning intended by words.

whilst-I waited until you should discover a suitable reply to Job.


Matthew Henry's Concise Commentary

32:6-14 Elihu professes to speak by the inspiration of the Holy Spirit, and corrects both parties. He allowed that those who had the longest experience should speak first. But God gives wisdom as he pleases; this encouraged him to state his opinion. By attention to the word of God, and dependence upon the Holy Spirit, young men may become wiser than the aged; but this wisdom will render them swift to hear, slow to speak, and disposed to give others a patient hearing.


Job 32:10 "Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.
Job 32:12 I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.

Ear Pondered Reasoning Reasonings Reasons Sayings Search Searched Searching Waited Waiting Whilst Wise Words


Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

I waited for 4 29:21,23

reasons. Heb. understandings (Instead of tevoonotheychem, nine MSS. read techoonotheychem, 'your arguments;' but the sense is nearly the same.)

whilst (Ad tachkeroon millin, 'whilst ye were searching for words;' a fine irony, which they must have felt.) 5:27 Pr 18:17 28:11 Ec 12:9,10

what to say. Heb. words

Job Chapter 32 Verse 11

Alphabetical: Behold for I listened pondered reasoning reasonings say searching spoke to waited were what while words you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 32:11 Behold I waited for your words (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 32:11 Bible Software
Job 32:11 Biblia Paralela
Job 32:11 Chinese Bible
Job 32:11 French Bible
Job 32:11 German Bible
Job 32:11 Danish Bible
Job 32:11 Swedish Bible
Job 32:11 Norwegian Bible
Job 32:11 Multilingual Bible

Online Bible