Job 5:8
<< Job 5:8 >>
New International Version (©1984)
"But if it were I, I would appeal to God; I would lay my cause before him.

New Living Translation (©2007)
"If I were you, I would go to God and present my case to him.

English Standard Version (©2001)
“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause,

New American Standard Bible (©1995)
"But as for me, I would seek God, And I would place my cause before God;

King James Bible (Cambridge Ed.)
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"But I would seek God's help and present my case to him.

King James 2000 Bible (©2003)
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

American King James Version
I would seek to God, and to God would I commit my cause:

American Standard Version
But as for me, I would seek unto God, And unto God would I commit my cause;

Douay-Rheims Bible
Wherefore I will pray to the Lord, and address my speech to God:

Darby Bible Translation
But as for me I will seek unto łGod, and unto God commit my cause;

English Revised Version
But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

Webster's Bible Translation
I would seek to God, and to God would I commit my cause:

World English Bible
"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,

Young's Literal Translation
Yet I -- I inquire for God, And for God I give my word,

Barnes' Notes on the Bible

I would seek unto God - Our translators have omitted here the adversative particle אוּלם 'ûlâm but, yet, nevertheless, and have thus marred the connection. The meaning of Eliphaz, I take to be, "that since affliction is ordered by an intelligent Being, and does not spring out of the ground, therefore he would commit his cause to God, and look to him." Jerome has well expressed it, Quam ob rem ego deprecabor Dominum. Some have understood this as meaning that Eliphaz himself was in the habit of committing his cause to God, and that he exhorted Job to imitate his example. But the correct sense is that which regards it as counsel given to Job to look to God because afflictions are the result of intelligent design, and because God had shown himself to be worthy of the confidence of people. The latter point Eliphaz proceeds to argue in the following verses.


Clarke's Commentary on the Bible

I would seek unto God - Were I in your place, instead of wasting my time, and irritating my soul with useless complaints, I would apply to my Maker, and, if conscious of my innocence, would confidently commit my cause to him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I would seek unto God,.... Or "truly" (e), "certainly, doubtless, I do seek unto God", verily I do so; for so the words are introduced in the original text, and express what Eliphaz had done when under afflictions himself; for he was not without them, though he had not them to such a degree as Job had; and when he was under them, this was the course he took; he sought unto God by prayer to support him under them, to sanctify them to him, and to deliver him out of them; and this he proposes for Job's imitation, and suggests, that if he was in his case, this would be the first step he should take; and good advice this is, nothing more proper for a man, especially a saint, than, when afflicted of God, to seek unto him, to seek his face and his favour, to entreat his gracious presence, and the discoveries of his love, that he may see that it is not in wrath, but in love, he afflicts him; to submit unto him, humble himself before him, acknowledge his sins, and implore his pardoning grace and mercy; to entreat him to help him, in this time of need, to exercise the graces of faith and patience, and every other; to desire counsel and advice how to behave under the present trial, and to be made acquainted with the reasons, ends, and uses of the dispensation, as well as to beg for strength to bear up under it, and in his own time to grant deliverance from it:

and unto God would I commit my cause; or "direct my word or speech" (f) to him; that is, in prayer, as Sephorno adds; I would, as if he should say, make known my case to him, tell him the whole of it, and pour out my soul before him; and then I would leave it with him, and not wrangle, quarrel, and contend with him, but say, "here am I, let him do what seemeth good unto him": some render the words, "truly", or "indeed I shall discourse concerning God, and order my speech about Deity" (g); I shall no longer insist on this subject, but drop it, and hereafter treat of God, his nature, being, and perfections, and particularly his works; though these are rather observed in the following verses, as so many arguments to engage Job to seek the Lord, and leave his case and cause to him.

(e) "profecto", Junius & Tremellius; "enimvero", Piscator, Cocceius, Schultens; "certe", Mercerus, Vatablus, Beza; "verum, enimvero", Schmidt, Michaelis; so Broughton. (f) "ponam eloquium meum", V. L. Pagninus, Montanus; "deponerem verba mea, i.e. dirigerem", Vatablus; "dirigerem sermonem meum", Beza, Michaelis; "dispose my talk unto God", Broughton. (g) "Enucleatius disseram de Deo, et de Numine instruam sermocinationem meam", Schultens.


Geneva Study Bible

I would seek unto {k} God, and unto God would I commit my cause:

(k) If I suffered as you do, I would seek God.


Wesley's Notes

5:8 I would - If I were in thy condition. Seek - By prayer, and humiliation, and submission, imploring his pardon, and favour.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Therefore (as affliction is ordered by God, on account of sin), "I would" have you to "seek unto God" (Isa 8:19; Am 5:8; Jer 5:24).


Matthew Henry's Concise Commentary

5:6-16 Eliphaz reminds Job, that no affliction comes by chance, nor is to be placed to second causes. The difference between prosperity and adversity is not so exactly observed, as that between day and night, summer and winter; but it is according to the will and counsel of God. We must not attribute our afflictions to fortune, for they are from God; nor our sins to fate, for they are from ourselves. Man is born in sin, and therefore born to trouble. There is nothing in this world we are born to, and can truly call our own, but sin and trouble. Actual transgressions are sparks that fly out of the furnace of original corruption. Such is the frailty of our bodies, and the vanity of all our enjoyments, that our troubles arise thence as the sparks fly upward; so many are they, and so fast does one follow another. Eliphaz reproves Job for not seeking God, instead of quarrelling with him. Is any afflicted? let him pray. It is heart's ease, a salve for every sore. Eliphaz speaks of rain, which we are apt to look upon as a little thing; but if we consider how it is produced, and what is produced by it, we shall see it to be a great work of power and goodness. Too often the great Author of all our comforts, and the manner in which they are conveyed to us, are not noticed, because they are received as things of course. In the ways of Providence, the experiences of some are encouragements to others, to hope the best in the worst of times; for it is the glory of God to send help to the helpless, and hope to the hopeless. And daring sinners are confounded, and forced to acknowledge the justice of God's proceedings.


Job 13:2 What you know, I also know; I am not inferior to you.
Job 13:3 But I desire to speak to the Almighty and to argue my case with God.
Psalm 50:15 and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me."

Appeal Cause Commit Inquire Lay Prayer Seek Word


I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

seek. 8:5 22:21,27 Ge 32:7-12 2Ch 33:12,13 Ps 50:15 77:1,2 Jon 2:1-7

unto God. Ps 37:5 2Ti 1:12 1Pe 2:23 4:19

Job Chapter 5 Verse 8

Alphabetical: And appeal as before But cause for God him I if it lay me my place seek to were would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 5:8 But as for me I would seek (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 5:8 Bible Software
Job 5:8 Biblia Paralela
Job 5:8 Chinese Bible
Job 5:8 French Bible
Job 5:8 German Bible
Job 5:8 Danish Bible
Job 5:8 Swedish Bible
Job 5:8 Norwegian Bible
Job 5:8 Multilingual Bible

Online Bible