Joel 3:7
<< Joel 3:7 >>
New International Version (©1984)
"See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done.

New Living Translation (©2007)
"But I will bring them back from all the places to which you sold them, and I will pay you back for everything you have done.

English Standard Version (©2001)
Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head.

New American Standard Bible (©1995)
behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I am going to make them leave the place where you sold them. I will pay you back for what you have done.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, I will raise them out of the place to which you have sold them, and will return your recompense upon your own head:

American King James Version
Behold, I will raise them out of the place where you have sold them, and will return your recompense on your own head:

American Standard Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;

Douay-Rheims Bible
Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads.

Darby Bible Translation
Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.

English Revised Version
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head;

Webster's Bible Translation
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:

World English Bible
Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Young's Literal Translation
Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,

Barnes' Notes on the Bible

Behold I will raise them - If this promise relates to the same individuals who had been sold, it must have been fulfilled silently; as indeed the return of captives to their own land, unless brought about by some historical event, belongs not to history, but to private life. The prophet, however, is probably predicting God's dealings with the nations, not with those individuals. The enslaving of these Hebrews in the time of Joram was but one instance out of a whole system of covetous misdeeds. The Philistines carried away captives from them again in the time of Ahaz 2 Chronicles 28:18, and yet again subsequently Ezekiel 16:27, Ezekiel 16:57; and still more at the capture of Jerusalem Ezekiel 25:15.


Clarke's Commentary on the Bible

I will raise them - I shall find means to bring them back from the place whither ye have sold them, and they shall retaliate upon you the injuries they have sustained. It is said that Alexander and his successors set at liberty many Jews that had been sold into Greece. And it is likely that many returned from different lands, on the publication of the edict of Cyrus. - Newcome.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them,.... That is, bring them back to their own land, from their places whither they have been carried captive, and where they have dwelt in obscurity, and as if theft had been buried in graves, but now should be raised up and restored; and this their restoration will be as life from the dead. So the Targum,

"behold, I will bring them publicly from the place whither ye have sold them;''

this is to be understood, not of the same persons, but of their posterity, they being the same natural body. Kimchi interprets it of them and their children; them at the resurrection of the dead, their children at the time of salvation. Some think this had its accomplishment in Alexander and his successors, by whom the Jews, who had been detained captives in other countries, were set free; particularly by Demetrius, as Josephus (f) relates: though it may be applied to the future restoration of the Jews, out of all countries, unto their own land; or rather to the gathering together the spiritual Israel, or people of God, who have been persecuted from place to place by their antichristian enemies;

and will return your recompence upon your own head; do to them as they have done to others; pay them in their own coin; retaliate the wrongs done to his people; see Revelation 13:10.

(f) Antiqu. l. 13. c. 5.


Geneva Study Bible

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:


Wesley's Notes

3:7 I will raise them - This was fulfilled when Alexander, and his successors dismissed all the Jews that were slaves in Greece, and gave them leave to return to their own country.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. raise them-that is, I will rouse them. Neither sea nor distance will prevent My bringing them back. Alexander, and his successors, restored to liberty many Jews in bondage in Greece [Josephus, Antiquities, 13.5; Wars of the Jews, 3.9,2].


Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-8 The restoration of the Jews, and the final victory of true religion over all opposers, appear to be here foretold. The contempt and scorn with which the Jews have often been treated as a people, and the little value set upon them, are noticed. None ever hardened his heart against God or his church, and prospered long.


Isaiah 43:5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.
Isaiah 43:6 I will say to the north, 'Give them up!' and to the south, 'Do not hold them back.' Bring my sons from afar and my daughters from the ends of the earth--
Isaiah 66:6 Hear that uproar from the city, hear that noise from the temple! It is the sound of the LORD repaying his enemies all they deserve.
Jeremiah 23:8 but they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.' Then they will live in their own land."
Zechariah 9:13 I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior's sword.

Arouse Deed Head Heads Moved Places Raise Recompence Recompense Repayment Requite Retribution Rouse Sold Stir Stirring Turned Whither


Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

I will. Isa 11:12 43:5,6 49:12 Jer 23:8 30:10,16 31:8 32:37 Eze 34:12,13 36:24 38:8 Zec 10:6-10

and will. 4 Jud 1:7 1Sa 15:33 Es 7:10 Mt 7:2 2Th 1:6 Jas 2:13 Re 13:10 Re 16:6 19:2

Joel Chapter 3 Verse 7

Alphabetical: am and arouse behold done from going have head heads I of on out own place places recompense return rouse See sold the them to what where which will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Joel 3:7 Behold I will stir them up out (Jl Joe.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joel 3:7 Bible Software
Joel 3:7 Biblia Paralela
Joel 3:7 Chinese Bible
Joel 3:7 French Bible
Joel 3:7 German Bible
Joel 3:7 Danish Bible
Joel 3:7 Swedish Bible
Joel 3:7 Norwegian Bible
Joel 3:7 Multilingual Bible

Online Bible