John 18:34
<< John 18:34 >>
New International Version (©1984)
"Is that your own idea," Jesus asked, "or did others talk to you about me?"

New Living Translation (©2007)
Jesus replied, "Is this your own question, or did others tell you about me?"

English Standard Version (©2001)
Jesus answered, “Do you say this of your own accord, or did others say it to you about me?”

New American Standard Bible (©1995)
Jesus answered, "Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

International Standard Version (©2008)
Jesus replied, "Are you asking this on your own initiative, or did others tell you about me?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Yeshua said to him, “Have you said this of yourself, or have others spoken to you about me?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus replied, "Did you think of that yourself, or did others tell you about me?"

King James 2000 Bible (©2003)
Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it to you of me?

American King James Version
Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it you of me?

American Standard Version
Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?

Douay-Rheims Bible
Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?

Darby Bible Translation
Jesus answered him, Dost thou say this of thyself, or have others said it to thee concerning me?

English Revised Version
Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?

Webster's Bible Translation
Jesus answered him, Sayest thou this thing from thyself, or did others tell it thee concerning me?

Weymouth New Testament
"Do you say this of yourself, or have others told it you about me?" replied Jesus.

World English Bible
Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"

Young's Literal Translation
Jesus answered him, 'From thyself dost thou say this? or did others say it to thee about me?'

Barnes' Notes on the Bible

Of thyself - From any conviction of your own mind, or any apprehension of danger. During all the time in which you have been praetor, have you seen anything in me that has led you to apprehend sedition or danger to the Roman power? This evidently was intended to remind Pilate that nothing was proved against him, and to caution him against being influenced by the malicious accusations of others. Jesus demanded a just trial, and claimed that Pilate should not be influenced by any reports that he might have heard of him.


Clarke's Commentary on the Bible

Sayest thou this thing of thyself - That is, Is it because my enemies thus accuse me, or because thou hast any suspicion of me, that thou askest this question?


Gill's Exposition of the Entire Bible

Jesus answered him, sayest thou this thing of thyself,.... That he was the king of the Jews: Christ's meaning is, whether he asserted this from the sentiments of his own mind; or moved the question from anything he himself had observed, which might give him just ground to suspect that he had, or intended to set up himself as the king of that nation:

or did others tell it thee of me? Whether the Jews had not intimated some such thing to him, out of malice and ill will? not but that Christ full well knew where the truth of this lay; but he was desirous of convincing Pilate of his weakness, if he so judged of himself, and of his imprudence and hastiness, if he took up this from others; and also to expose the baseness and wickedness of the Jews, to charge him with this, when they themselves would have made him a temporal king, and he refused; and when he had not only paid tribute himself to Caesar, but had exhorted them to do the like.


Geneva Study Bible

Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

34. Jesus answered . Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee of me?-an important question for our Lord's case, to bring out whether the word "King" were meant in a political sense, with which Pilate had a right to deal, or whether he were merely put up to it by His accusers, who had no claims to charge Him but such as were of a purely religious nature, with which Pilate had nothing to do.


Matthew Henry's Concise Commentary

18:33-40 Art thou the King of the Jews? that King of the Jews who has been so long expected? Messiah the Prince; art thou he? Dost thou call thyself so, and wouldest thou be thought so? Christ answered this question with another; not for evasion, but that Pilate might consider what he did. He never took upon him any earthly power, never were any traitorous principles or practices laid to him. Christ gave an account of the nature of his kingdom. Its nature is not worldly; it is a kingdom within men, set up in their hearts and consciences; its riches spiritual, its power spiritual, and it glory within. Its supports are not worldly; its weapons are spiritual; it needed not, nor used, force to maintain and advance it, nor opposed any kingdom but that of sin and Satan. Its object and design are not worldly. When Christ said, I am the Truth, he said, in effect, I am a King. He conquers by the convincing evidence of truth; he rules by the commanding power of truth. The subjects of this kingdom are those that are of the truth. Pilate put a good question, he said, What is truth? When we search the Scriptures, and attend the ministry of the word, it must be with this inquiry, What is truth? and with this prayer, Lead me in thy truth; into all truth. But many put this question, who have not patience to preserve in their search after truth; or not humility enough to receive it. By this solemn declaration of Christ's innocence, it appears, that though the Lord Jesus was treated as the worst of evil-doers, he never deserved such treatment. But it unfolds the design of his death; that he died as a Sacrifice for our sins. Pilate was willing to please all sides; and was governed more by worldly wisdom than by the rules of justice. Sin is a robber, yet is foolishly chosen by many rather than Christ, who would truly enrich us. Let us endeavour to make our accusers ashamed as Christ did; and let us beware of crucifying Christ afresh.


John 18:33 Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, "Are you the king of the Jews?"
John 18:35 "Am I a Jew?" Pilate replied. "It was your people and your chief priests who handed you over to me. What is it you have done?"
John 19:9 and he went back inside the palace. "Where do you come from?" he asked Jesus, but Jesus gave him no answer.

Accord Idea Initiative Jesus Others Talk Thyself


Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

Sayest. 36

John Chapter 18 Verse 34

Alphabetical: about answered Are asked did idea initiative Is Jesus me on or others own saying talk tell that this to you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 18:34 Jesus answered him Do you say this (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 18:34 Bible Software
John 18:34 Biblia Paralela
John 18:34 Chinese Bible
John 18:34 French Bible
John 18:34 German Bible
John 18:34 Danish Bible
John 18:34 Swedish Bible
John 18:34 Norwegian Bible
John 18:34 Multilingual Bible

Online Bible