| New International Version (©1984) Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"New Living Translation (©2007) Then Jesus stood up again and said to the woman, "Where are your accusers? Didn't even one of them condemn you?" English Standard Version (©2001) Jesus stood up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” New American Standard Bible (©1995) Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?" King James Bible (Cambridge Ed.) When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? International Standard Version (©2008) Then Jesus stood up and said to her, "Dear lady, where are your accusers? Hasn't anyone condemned you?" Aramaic Bible in Plain English (©2010) But when he stood up, Yeshua said to the woman, “Where are they? Has no man condemned you?” GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Jesus straightened up and asked her, "Where did they go? Has anyone condemned you?" King James 2000 Bible (©2003) When Jesus had lifted himself up, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those your accusers? has no man condemned you? American King James Version When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those your accusers? has no man condemned you? American Standard Version And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee? Douay-Rheims Bible Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee? Darby Bible Translation And Jesus, lifting himself up and seeing no one but the woman, said to her, Woman, where are those thine accusers? Has no one condemned thee? English Revised Version And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee? Webster's Bible Translation When Jesus had raised himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those thy accusers? hath no man condemned thee? Weymouth New Testament Then, raising His head, Jesus said to her, "Where are they? Has no one condemned you?" World English Bible Jesus, standing up, saw her and said, "Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?" Young's Literal Translation And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, 'Woman, where are those -- thine accusers? did no one pass sentence upon thee?' | | Barnes' Notes on the Bible Hath no man condemned thee? - Jesus had directed them, if innocent, to cast a stone, thus to condemn her, or to use the power which he gave them to condemn her. No one of them had done that. They had accused her, but they had not proceeded to the act expressive of judicial condemnation. Gill's Exposition of the Entire BibleWhen Jesus had lift himself up,.... From the earth, towards which he stooped, and on which he had been writing: and saw none but the woman; that is, none of those that had brought her there, and had accused her to him: he said unto her, woman, where are those thine accusers? the Syriac and Arabic versions read only, "where are these?" these men, that brought thee here, and charged thee with this crime: hath no man condemned thee? has no one offered to do unto thee what I proposed? what, not one that could take up a stone, and cast at thee? was there not one of them free from this sin? could no man take upon him to execute this sentence? Geneva Study Bible{3} When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? (3) Christ would not take upon himself the office of the civil magistrate: he was content to bring sinners to faith and repentance. People's New Testament 8:7-9 He that is without sin among you. When they persisted, saying, What sayest thou ? he said what was an awful rebuke. They knew that he knew their lives, that they were as guilty as the woman they had brought. They forgot the demand of Moses that the witnesses should cast the first stone (De 17:5-7), and his answer was like a bolt of lightning. Covered with shame, when he stooped and wrote again, they went out one by one. Wesley's Notes 8:10 Hath no man condemned thee? - Hath no judicial sentence been passed upon thee? Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary10. Woman, &c.-What inimitable tenderness and grace! Conscious of her own guilt, and till now in the hands of men who had talked of stoning her, wondering at the skill with which her accusers had been dispersed, and the grace of the few words addressed to herself, she would be disposed to listen, with a reverence and teachableness before unknown, to our Lord's admonition. "And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee, go and sin no more." He pronounces no pardon upon the woman (such as, "Thy sins are forgiven thee" [compare Lu 5:28; 7:48]-"Go in peace" [compare Mr 5:34; Lu 7:50; 8:48]), much less does He say that she had done nothing condemnable; He simply leaves the matter where it was. He meddles not with the magistrate's office, nor acts the Judge in any sense (Joh 12:47). But in saying, "Go and sin no more," which had been before said to one who undoubtedly believed (Joh 5:14), more is probably implied than expressed. If brought suddenly to conviction of sin, admiration of her Deliverer, and a willingness to be admonished and guided by Him, this call to begin a new life may have carried with it what would ensure and naturally bring about a permanent change. (This whole narrative is wanting in some of the earliest and most valuable manuscripts, and those which have it vary to some extent. The internal evidence in its favor is almost overpowering. It is easy to account for its omission, though genuine; but if not so, it is next to impossible to account for its insertion). Matthew Henry's Concise Commentary8:1-11 Christ neither found fault with the law, nor excused the prisoner's guilt; nor did he countenance the pretended zeal of the Pharisees. Those are self-condemned who judge others, and yet do the same thing. All who are any way called to blame the faults of others, are especially concerned to look to themselves, and keep themselves pure. In this matter Christ attended to the great work about which he came into the world, that was, to bring sinners to repentance; not to destroy, but to save. He aimed to bring, not only the accused to repentance, by showing her his mercy, but the prosecutors also, by showing them their sins; they thought to insnare him, he sought to convince and convert them. He declined to meddle with the magistrate's office. Many crimes merit far more severe punishment than they meet with; but we should not leave our own work, to take that upon ourselves to which we are not called. When Christ sent her away, it was with this caution, Go, and sin no more. Those who help to save the life of a criminal, should help to save the soul with the same caution. Those are truly happy, whom Christ does not condemn. Christ's favour to us in the forgiveness of past sins should prevail with us, Go then, and sin no more. | |
|  | 
John 8:7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, "If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her." John 8:9 At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there. |
 Accusers Bent Condemn Condemned Decision Head Jesus Lifted Nobody Raised Raising Sentence Standing Straightened When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?where. Isa 41:11,12
 John Chapter 8 Verse 10 Alphabetical: and are asked condemn condemned Did Has her Jesus no one said straightened Straightening they to up where Woman you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Gospels: John 8:10 Jesus standing up saw her and said (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools John 8:10 Bible Software John 8:10 Biblia Paralela John 8:10 Chinese Bible John 8:10 French Bible John 8:10 German Bible John 8:10 Danish Bible John 8:10 Swedish Bible John 8:10 Norwegian Bible John 8:10 Multilingual Bible Online Bible |
|