John 9:7
<< John 9:7 >>
New International Version (©1984)
"Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means Sent). So the man went and washed, and came home seeing.

New Living Translation (©2007)
He told him, "Go wash yourself in the pool of Siloam" (Siloam means "sent"). So the man went and washed and came back seeing!

English Standard Version (©2001)
and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means Sent). So he went and washed and came back seeing.

New American Standard Bible (©1995)
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam " (which is translated, Sent). So he went away and washed, and came back seeing.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

International Standard Version (©2008)
and told him, "Go and wash in the pool of Siloam" (which is translated "Sent One"). So he went off and washed and came back seeing.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to him, “Go wash in the baptismal pool of Shilokha”, and he went on, he washed, and as he was coming, he saw.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and told him, "Wash it off in the pool of Siloam." ([Siloam] means "sent.") The blind man washed it off and returned. He was able to see.

King James 2000 Bible (©2003)
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

American King James Version
And said to him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

American Standard Version
and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). He went away therefore, and washed, and came seeing.

Douay-Rheims Bible
And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore, and washed, and he came seeing.

Darby Bible Translation
And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.

English Revised Version
and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent). He went away therefore, and washed, and came seeing.

Webster's Bible Translation
And said to him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went therefore, and washed, and came seeing.

Weymouth New Testament
"Go and wash in the pool of Siloam" --the name means 'Sent.' So he went and washed his eyes, and returned able to see.

World English Bible
and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came back seeing.

Young's Literal Translation
'Go away, wash at the pool of Siloam,' which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and did wash, and came seeing;

Barnes' Notes on the Bible

Wash in the pool - In the fountains.

Of Siloam - See the notes at Luke 13:4.

By interpretation, Sent - From the Hebrew verb to send perhaps because it was regarded as a blessing sent or given by God. Why Jesus sent him to wash there is not known. It is clear that the waters had no efficacy themselves to open the eyes of a blind man, but it is probable that he directed him to go there to test his obedience, and to see whether he was disposed to obey him in a case where he could not see the reason of it. An instance somewhat similar occurs in the case of Naaman, the Syrian leper, 2 Kings 5:10. The proud Syrian despised the direction; the tremble blind man obeyed and was healed. This case shows us that we should obey the commands of God, however unmeaning or mysterious they may appear. God has always a reason for all that he directs us to do, and our faith and willingness to obey him are often tried when we can see little of the reason of his requirements. In the first edition of these notes it was remarked that the word Siloam is from the same verb as Shiloh in Genesis 49:10. "The sceptre shall not depart from Judah - until Shiloh (that is, the Sent of God: the Messiah) come," and that John in this remark probably had reference to this prophecy. This was incorrect: and there is no evidence that John in this passage had reference to that prophecy, or that this fountain was emblematic of the Messiah. The original words Siloam and Shiloh are from different roots and mean different things. The former, Siloam שׁלח Shiloach, is derived from שׁלה shaalach (to send); the latter, Shiloh שׁילה Shiyloh, means rest or quiet, and was given to the Messiah, probably, because he would bring rest that is, he would be the "prince of peace." Compare Isaiah 9:6.


Clarke's Commentary on the Bible

Siloam - Called also Shiloah, Silos, or Siloa, was a fountain under the walls of Jerusalem, towards the east, between the city and the brook Kidron. Calmet thinks that this was the same with En-rogel, or the fuller's fountain, which is mentioned in Joshua 15:7; Joshua 18:16; in 2 Samuel 17:17; and in 1 Kings 1:9. Its waters were collected in a great reservoir for the use of the city; and a stream from it supplied the pool of Bethesda.

By interpretation, Sent - From the Hebrew שלח shalach, he sent: either because it was looked upon as a gift sent from God, for the use of the city; or because its waters were directed or sent by canals or pipes, into different quarters, for the same purpose. Some think there is an allusion here to Genesis 49:10; that this fountain was a type of Shiloh, the Christ, the Sent of God; and that it was to direct the man's mind to the accomplishment of the above prophecy that our Lord sent him to this fountain. This supposition does not appear very solid. The Turks have this fountain still in great veneration, and think the waters of it are good for diseases of the eyes. Lightfoot says that the spring of Siloam discharged itself by a double stream into a twofold pool - the upper was called שילוח shiloach - the lower שלח shelach; the one signifying απεϚαλμενος, sent, the latter, κωδιων fleeces; and that our Lord marked this point so particularly, to inform the blind man that it was not to Shelach, but to Shiloach, that he must go to wash his eyes. These two pools seem to be referred to in Isaiah 7:23; Isaiah 22:9.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And said unto him, go wash in the Pool of Siloam,.... A fountain of this name is called Siloah, Isaiah 8:6, and according to the Jewish writers, sometimes Gihon (e); and this, they say (f), was without Jerusalem, though near unto it: hither the Jews went at the feast of tabernacles (g), and drew water with great rejoicing, and brought it, and poured it on the altar; the waters thereof also the priests drank for digestion, when they had eaten too much flesh (h); and this was likewise made use of to wash in, in case of uncleanness. It is said (i) of Benaiah, one of David's worthies, that

"one day he set his foot upon a dead toad, and he went down to Siloah, and broke the pieces of hail, (or ice congealed together,) and dipped himself.''

This fountain was to the south west of Jerusalem; and was, as Josephus says, sweet and large (k); and from it were two watercourses, upper and lower, 2 Chronicles 32:30, which ran into two pools; the one was called the Pool of Siloam, which may be the same that Josephus (l) calls the Pool of Solomon, and is here meant, and which was situated on the south of the wall of Sion, towards the east; and the other was called the Pool of Shelah, and which, in Nehemiah 3:15, is called in our translation, and in some others, the Pool of Siloah. Now both the fountain, and the pool, were without the city; and yet we read of a Siloah in the midst of the city (m). This blind man was sent, not to wash himself all over, but only his face or eyes; and so the Arabic and Persic versions read, "wash thy face"; the clay from it: this may be emblematical of the grace of the Spirit, sometimes signified by water and washing, which accompanying the word, makes it effectual to the salvation of souls:

which is by interpretation sent. This interpretation of the word Siloam does not determine which of the pools is meant, the upper or lower, "Siloah" or "Shelah", since they both come from the word which signifies to "send"; but by the flexion of the word, the upper pool "Siloah" seems plainly intended, which was not so forenamed, as Nonus suggests, from the sending this man thither, but rather from the sending forth its waters, which flowed softly and gently for the supply of the city of Jerusalem, Some think Christ gave this interpretation of it with a view to himself, as the sent of God, the true Messiah: but the words seem not to be the words of Christ, but of the evangelist, who interprets this word; wherefore they are left out in the Syriac and Persic versions, where such an interpretation was needless.

He went his way therefore and washed, and came seeing: he did as he was commanded; he was obedient to the directions and orders of Christ, though they seemed so unlikely to answer the end; and yet that was brought about through the divine power of Christ, which appeared the more in making use of such unlikely means.

(e) Targum, Jarchi, Kimchi, & Solomon ben Melech in 1 Kings 39. (f) Jarchi & Bartenora in Misn. Succa, c. 4. sect. 9. (g) Misn. Succa, c. 4. sect. 9. (h) Abot R. Nathan, c. 35. fol. 8. 3.((i) Targum in 1 Chron. 22. (k) De Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 1.((l) Ib. l. 6. c. 6. vel. l. 5. c. 4. sect. 1.((m) T. Hieros. Chagigah, fol. 76. 1.


Vincent's Word Studies

Wash (νίψαι)

Wash the eyes. See on Acts 16:33.

Siloam

By Rabbinical writers, Shiloach: Septuagint, Σιλωάμ: Vulgate and Latin fathers, Siloe. Josephus, generally, Siloa. In scripture always called a pool or tank, built, and not natural. The site is clearly identified in a recess at the southeastern termination of Zion, near the junction of the valley of Tyropoeon with that of the Kidron. According to Dr. Thomson, it is a parallelogram about fifty-three feet long and eighteen wide, and in its perfect condition must have been nearly twenty feet deep. It is thus the smallest of all the Jerusalem pools. The water flows into it through a subterraneous conduit from the Fountain of the Virgin, and the waters are marked by an ebb and flow. Dr. Robinson witnessed a rise and fall of one foot in ten minutes. The conduit has been traversed by two explorers, Dr. Robinson and Captain Warren. See the account of Warren's exploration in Thomson, "Southern Palestine and Jerusalem," p. 460. On the word pool, see on John 5:2.

Sent

The Hebrew word means outflow (of waters); missio, probably with reference to the fact that the temple-mount sends forth its spring-waters. Many expositors find a typical significance in the fact of Christ's working through the pool of this name. Thus Milligan and Moulton, after noting the fact that the water was drawn from this pool for pouring upon the altar during the Feast of Tabernacles; that it was associated with the "wells of salvation" (Isaiah 12:3); and that the pouring out of the water symbolized the effusion of spiritual blessing in the days of the Messiah, go on to say: "With the most natural interest, therefore, the Evangelist observes that its very name corresponds to the Messiah; and by pointing out this fact indicates to us what was the object of Jesus in sending the man to these waters. In this, even more distinctly than in the other particulars that we have noted, Jesus, in sending the man away from Him, is keeping Himself before him in everything connected with his cure. Thus, throughout the whole narrative, all attention is concentrated on Jesus Himself, who is the Light of the world, who was 'sent of God' to open blind eyes." See also Westcott and Godet.


Geneva Study Bible

And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.


People's New Testament

9:7 Go, wash in the pool of Siloam. It was Christ's rule to require an act of faith. Hence, instead of bidding him to see, he sent him to Siloam to wash the clay from his eyes. Siloam is a rock-hewn basin fifty-three feet long, eighteen wide, and nineteen deep, fed by a spring. It is named in Isa 8:6 Ne 3:15, and can still be seen in Jerusalem.


Wesley's Notes

9:7 Go, wash at the pool of Siloam - Perhaps our Lord intended to make the miracle more taken notice of. For a crowd of people would naturally gather round him to observe the event of so strange a prescription, and it is exceeding probable, the guide who must have led him in traversing a great part of the city, would mention the errand he was going upon, and so call all those who saw him to a greater attention. From the fountain of Siloam, which was without the walls of Jerusalem, a little stream flowed into the city, and was received in a kind of basin, near the temple, and called the pool of Siloam. Which is, by interpretation, Sent - And so was a type of the Messiah, who was sent of God. He went and washed, and came seeing - He believed, and obeyed, and found a blessing. Had he been wise in his own eyes, and reasoned, like Naaman, on the impropriety of the means, he had justly been left in darkness. Lord, may our proud hearts be subdued to the methods of thy recovering grace! May we leave thee to choose how thou wilt bestow favours, which it is our highest interest to receive on any terms.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Go, wash in the pool of Siloam, . Sent, &c.-(See 2Ki 5:10, 14). As the prescribed action was purely symbolical in its design, so in connection with it the Evangelist notices the symbolical name of the pool as in this case bearing testimony to him who was sent to do what it only symbolized. (See Isa 8:6, where this same pool is used figuratively to denote "the streams that make glad the city of God," and which, humble though they be, betoken a present God of Israel.)


Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-7 Christ cured many who were blind by disease or accident; here he cured one born blind. Thus he showed his power to help in the most desperate cases, and the work of his grace upon the souls of sinners, which gives sight to those blind by nature. This poor man could not see Christ, but Christ saw him. And if we know or apprehend anything of Christ, it is because we were first known of him. Christ says of uncommon calamities, that they are not always to be looked on as special punishments of sin; sometimes they are for the glory of God, and to manifest his works. Our life is our day, in which it concerns us to do the work of the day. We must be busy, and not waste day-time; it will be time to rest when our day is done, for it is but a day. The approach of death should quicken us to improve all our opportunities of doing and getting good. What good we have an opportunity to do, we should do quickly. And he that will never do a good work till there is nothing to be objected against, will leave many a good work for ever undone, Ec 11:4. Christ magnified his power, in making a blind man to see, doing that which one would think more likely to make a seeing man blind. Human reason cannot judge of the Lord's methods; he uses means and instruments that men despise. Those that would be healed by Christ must be ruled by him. He came back from the pool wondering and wondered at; he came seeing. This represents the benefits in attending on ordinances of Christ's appointment; souls go weak, and come away strengthened; go doubting, and come away satisfied; go mourning, and come away rejoicing; go blind, and come away seeing.


2 Kings 5:10 Elisha sent a messenger to say to him, "Go, wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored and you will be cleansed."
2 Kings 5:13 Naaman's servants went to him and said, "My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more, then, when he tells you, 'Wash and be cleansed'!"
Nehemiah 3:15 The Fountain Gate was repaired by Shallun son of Col-Hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt it, roofing it over and putting its doors and bolts and bars in place. He also repaired the wall of the Pool of Siloam, by the King's Garden, as far as the steps going down from the City of David.
Psalm 146:8 the LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous.
Isaiah 8:6 "Because this people has rejected the gently flowing waters of Shiloah and rejoices over Rezin and the son of Remaliah,
Isaiah 29:18 In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
Isaiah 35:5 Then will the eyes of the blind be opened and the ears of the deaf unstopped.
Isaiah 42:7 to open eyes that are blind, to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
Matthew 11:5 The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
Luke 13:4 Or those eighteen who died when the tower in Siloam fell on them--do you think they were more guilty than all the others living in Jerusalem?
John 9:11 He replied, "The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see."
John 11:37 But some of them said, "Could not he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?"

Able Bath Clean Eyes Home Interpretation Means Pool Siloam Silo'am Translated Wash Washed Washing Way Word


And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

Go. 2Ki 5:10-14

the pool. 11 Ne 3:15

Siloah. Isa 8:6

Shiloah.
Sent. 10:36 Ro 8:3 Ga 4:4

and came. 39 11:37 Ex 4:11 Ps 146:8 Isa 29:18,19 32:3 35:5 42:7,16-18 43:8 Lu 2:32 Ac 26:18

John Chapter 9 Verse 7

Alphabetical: this which and away back came Go he him home in is man means of Pool said seeing Sent Siloam So the to told translated wash washed went word

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 9:7 And said to him Go wash (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 9:7 Bible Software
John 9:7 Biblia Paralela
John 9:7 Chinese Bible
John 9:7 French Bible
John 9:7 German Bible
John 9:7 Danish Bible
John 9:7 Swedish Bible
John 9:7 Norwegian Bible
John 9:7 Multilingual Bible

Online Bible