| New International Version (©1984) But the woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they had come from.New Living Translation (©2007) Rahab had hidden the two men, but she replied, "Yes, the men were here earlier, but I didn't know where they were from. English Standard Version (©2001) But the woman had taken the two men and hidden them. And she said, “True, the men came to me, but I did not know where they were from. New American Standard Bible (©1995) But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they were from. King James Bible (Cambridge Ed.) And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were: GOD'S WORD® Translation (©1995) But the woman had already taken the two men inside and hidden them. So she said, "Yes, the men did come here. But I didn't know where they had come from. King James 2000 Bible (©2003) And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were: American King James Version And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not from where they were: American Standard Version And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were: Douay-Rheims Bible And the woman taking the men, hid them, and said: I confess they came to me, but I knew not whence they were: Darby Bible Translation And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were; English Revised Version And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I wist not whence they were: Webster's Bible Translation And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were: World English Bible The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from. Young's Literal Translation And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are; | | Barnes' Notes on the Bible I wist not whence they were - Rahab acted as she did from the belief in God's declared word, and conviction that resistance to His will would be both vain and wicked Joshua 2:9-11. Thus, she manifested a faith both sound and practical, and is praised accordingly Hebrews 11:31; James 2:25. The falsehood to which she had recourse may be excused by the pressure of circumstances and by her own antecedents, but cannot be defended. Clarke's Commentary on the BibleAnd hid them - Probably she secreted them for the time being in some private corner, till she had the opportunity of concealing them on the house-top in the manner mentioned Joshua 2:6. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the woman took the two men,.... Or "she had taken" them (z) before the messengers came, upon a rumour she understood was gone abroad, that she had got Israelitish spies in her house, and so might expect to be visited and searched by the king's officers, and therefore took this precaution: and hid them; the Hebrew word is singular, "him" (a): hence the Jews, who take these two spies to be Caleb and Phinehas, say, that only Caleb was hid, and Phinehas, though he was before them, was not seen, being an angel, Malachi 2:7; but the sense is, that she hid each of them, and very probably singly and apart, that if one was found, the other might escape, as Ben Gersom observes; and Abarbinel is of opinion that she hid them twice, now in the middle of her house, one in one place, and the other in another, for the reason before given, and after this hid them in the roof of her house, as afterwards related: and said thus, there came men unto me; that is, into her house, this she owned: but I wist not whence they were; of what country they were, whether Israelites or not; which whether she knew or not is not certain; it is probable she did, and told an untruth, as she also did in Joshua 2:5. (z) "duxerat, tulerat"; so Syr. Ar. Kimchi, & Ben Melech. (a) "et abscondit eum", Montanus; "abdiderat eum", Vatablus. Geneva Study BibleAnd the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were: Wesley's Notes 2:4 And the woman - Or, But the woman had taken - and had hid them, before the messengers came from the king; as soon as she understood from her neighbours, that there was a suspicion of the matter, and guessed that search would be made. And this is justly mentioned as a great and generous act of faith, Heb 11:31, for she apparently ventured her life upon a steadfast persuasion of the truth of God's word and promise given to the Israelites. Whence they were - Her answer contained in these and the following words, was false, and therefore unquestionably sinful; tho' her intention was good therein. But it is very probable, she being an Heathen, might think, that an officious lie is not unlawful. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary4-6. the woman took the two men, and hid them-literally, "him," that is, each of them in separate places, of course previous to the appearance of the royal messengers and in anticipation of a speedy search after her guests. According to Eastern manners, which pay an almost superstitious respect to a woman's apartment, the royal messengers did not demand admittance to search but asked her to bring the foreigners out. Matthew Henry's Concise Commentary2:1-7 Faith in God's promises ought not to do away, but to encourage our diligence in the use of proper means. The providence of God directed the spies to the house of Rahab. God knew where there was one that would be true to them, though they did not. Rahab appears to have been an innkeeper; and if she had formerly been one of bad life, which is doubtful, she had left her evil courses. That which seems to us most accidental, is often overruled by the Divine providence to serve great ends. It was by faith that Rahab received those with peace, against whom her king and country had war. We are sure this was a good work; it is so spoken of by the apostle, Jas 2:25; and she did it by faith, such a faith as set her above the fear of man. Those only are true believers, who find in their hearts to venture for God; they take his people for their people, and cast in their lot among them. The spies were led by the special providence of God, and Rahab entertained them out of regard to Israel and Israel's God, and not for lucre or for any evil purpose. Though excuses may be offered for the guilt of Rahab's falsehood, it seems best to admit nothing which tends to explain it away. Her views of the Divine law must have been very dim: a falsehood like this, told by those who enjoy the light of revelation, whatever the motive, would deserve heavy censure. | |
|  | 
James 2:25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction? Joshua 2:3 So the king of Jericho sent this message to Rahab: "Bring out the men who came to you and entered your house, because they have come to spy out the whole land." Joshua 2:5 At dusk, when it was time to close the city gate, the men left. I don't know which way they went. Go after them quickly. You may catch up with them." 2 Samuel 17:19 His wife took a covering and spread it out over the opening of the well and scattered grain over it. No one knew anything about it. |
 Concealed Hid Hidden Hideth Idea Secret True. Whence Wist And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:Ex 1:19 2Sa 16:18,19 17:19,20 2Ki 6:19
 Joshua Chapter 2 Verse 4 Alphabetical: and But came come did from had hidden I know me men not said She taken the them they to two were where woman Yes THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Joshua 2:4 The woman took the two men (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Joshua 2:4 Bible Software Joshua 2:4 Biblia Paralela Joshua 2:4 Chinese Bible Joshua 2:4 French Bible Joshua 2:4 German Bible Joshua 2:4 Danish Bible Joshua 2:4 Swedish Bible Joshua 2:4 Norwegian Bible Joshua 2:4 Multilingual Bible Online Bible |
|