Joshua 2:5
<< Joshua 2:5 >>
New International Version (©1984)
At dusk, when it was time to close the city gate, the men left. I don't know which way they went. Go after them quickly. You may catch up with them."

New Living Translation (©2007)
They left the town at dusk, as the gates were about to close. I don't know where they went. If you hurry, you can probably catch up with them."

English Standard Version (©2001)
And when the gate was about to be closed at dark, the men went out. I do not know where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them.”

New American Standard Bible (©1995)
"It came about when it was time to shut the gate at dark, that the men went out; I do not know where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When it was dark and the gate was just about to close, they left. I don't know where they went. If you hurry, you'll catch up with them."

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: where the men went I know not: pursue after them quickly; for you shall overtake them.

American King James Version
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: where the men went I know not: pursue after them quickly; for you shall overtake them.

American Standard Version
and it came to pass about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out; whither the men went I know not: pursue after them quickly; for ye will overtake them.

Douay-Rheims Bible
And at the time of shutting the gate in the dark, they also went out together. I know not whither they are gone: pursue after them quickly, and you will overtake them.

Darby Bible Translation
and it came to pass when the gate had to be closed, at dark, that the men went out: I know not whither the men have gone. Pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

English Revised Version
and it came to pass about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

Webster's Bible Translation
And it came to pass about the time of shutting the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went, I know not: pursue after them quickly; for ye will overtake them.

World English Bible
It happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out. Where the men went, I don't know. Pursue them quickly; for you will overtake them."

Young's Literal Translation
and it cometh to pass -- the gate is to be shut -- in the dark, and the men have gone out; I have not known whither the men have gone; pursue ye, hasten after them, for ye overtake them;'

Clarke's Commentary on the Bible

When it was dark - So it appears that it was after night that the king of Jericho sent to Rahab, ordering her to produce the persons who lodged with her. The season itself was friendly to the whole plot: had these transactions taken place in daylight, it is scarcely possible that the spies could have escaped. But this is no excuse for the woman's prevarication, for God could have saved his messengers independently of her falsity. God never says to any, Do evil that good may come of it. See at the end of the chapter, Joshua 2:24 (note).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, about the time of the shutting of the gate,.... Of the city, which was done every night, and at a certain time:

when it was dark; the sun set, and night come on:

that the men went out; out of her house, and out of the city too, as she said, though it was a downright lie, as well as what follows:

whither the men went I wot not; though she knew they were not gone, but were now in her house; she might not scruple telling a lie, being brought up a Heathen, and being done with a design to save the lives of persons that belonged to a people she was persuaded were the people of God, and to whom he had given the land; though her lies are not to be justified; evil is not to be done that good may come; nor are men to tell lies one to another upon any account; but these sins, with others, the Lord forgave her:

pursue after them quickly, and ye shall overtake them; this she encouraged them to do, to get rid of them the sooner, and to remove all suspicion of her having any respect for them, and of being concerned in concealing them.


Geneva Study Bible

And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. the time of shutting of the gates-The gates of all Oriental cities are closed at sunset, after which there is no possibility either of admission or egress.

the men went out-This was a palpable deception. But, as lying is a common vice among heathen people, Rahab was probably unconscious of its moral guilt, especially as she resorted to it as a means for screening her guests; and she might deem herself bound to do it by the laws of Eastern hospitality, which make it a point of honor to preserve the greatest enemy, if he has once eaten one's salt. Judged by the divine law, her answer was a sinful expedient; but her infirmity being united with faith, she was graciously pardoned and her service accepted (Jas 2:25).


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-7 Faith in God's promises ought not to do away, but to encourage our diligence in the use of proper means. The providence of God directed the spies to the house of Rahab. God knew where there was one that would be true to them, though they did not. Rahab appears to have been an innkeeper; and if she had formerly been one of bad life, which is doubtful, she had left her evil courses. That which seems to us most accidental, is often overruled by the Divine providence to serve great ends. It was by faith that Rahab received those with peace, against whom her king and country had war. We are sure this was a good work; it is so spoken of by the apostle, Jas 2:25; and she did it by faith, such a faith as set her above the fear of man. Those only are true believers, who find in their hearts to venture for God; they take his people for their people, and cast in their lot among them. The spies were led by the special providence of God, and Rahab entertained them out of regard to Israel and Israel's God, and not for lucre or for any evil purpose. Though excuses may be offered for the guilt of Rahab's falsehood, it seems best to admit nothing which tends to explain it away. Her views of the Divine law must have been very dim: a falsehood like this, told by those who enjoy the light of revelation, whatever the motive, would deserve heavy censure.


Joshua 2:4 But the woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they had come from.
Joshua 2:6 (But she had taken them up to the roof and hidden them under the stalks of flax she had laid out on the roof.)
1 Samuel 19:14 When Saul sent the men to capture David, Michal said, "He is ill."

Catch City Close Closed Dark Doors Dusk Hasten Overtake Pursue Quickly Shut Shutting Time Way Whither Wot


And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.

of shutting Jos 2:7 Ne 13:19 Isa 60:11 Eze 47:1,2,12 Re 21:25

the men went out Jer 50:20 Ro 3:7,8

Joshua Chapter 2 Verse 5

Alphabetical: about after At came catch city close dark do don't dusk for gate Go I it know left may men not out overtake Pursue quickly shut that the them they time to up was way went when where which will with You

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Joshua 2:5 It happened about the time (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Joshua 2:5 Bible Software
Joshua 2:5 Biblia Paralela
Joshua 2:5 Chinese Bible
Joshua 2:5 French Bible
Joshua 2:5 German Bible
Joshua 2:5 Danish Bible
Joshua 2:5 Swedish Bible
Joshua 2:5 Norwegian Bible
Joshua 2:5 Multilingual Bible

Online Bible