| New International Version (©1984) Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand as you have promised--New Living Translation (©2007) Then Gideon said to God, "If you are truly going to use me to rescue Israel as you promised, English Standard Version (©2001) Then Gideon said to God, “If you will save Israel by my hand, as you have said, New American Standard Bible (©1995) Then Gideon said to God, "If You will deliver Israel through me, as You have spoken, King James Bible (Cambridge Ed.) And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said, GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Gideon said to God, "You said that you would rescue Israel through me. King James 2000 Bible (©2003) And Gideon said unto God, If you will save Israel by my hand, as you have said, American King James Version And Gideon said to God, If you will save Israel by my hand, as you have said, American Standard Version And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken, Douay-Rheims Bible And Gedeon said to God: If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said, Darby Bible Translation Then Gideon said to God, "If thou wilt deliver Israel by my hand, as thou hast said, English Revised Version And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast spoken, Webster's Bible Translation And Gideon said to God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said, World English Bible Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand, as you have spoken, Young's Literal Translation And Gideon saith unto God, 'If Thou art Saviour of Israel by my hand, as Thou hast spoken, | | Barnes' Notes on the Bible The caution of Gideon, desirous of being assured that he really had a promise from God, does not imply doubts as to God's faithfulness or power to fulfill His promise. Of such doubts there is not a trace in Gideon's character. He is a worthy example of faith Hebrews 11:32. Clarke's Commentary on the BibleIf thou wilt save Israel - Gideon was very bold, and God was very condescending. But probably the request itself was suggested by the Divine Spirit. On the miracle of the fleece, dew, and dry ground, Origen, in his eighth homily on the book of Judges, has many curious and interesting thoughts, I shall insert the substance of the whole: - The fleece is the Jewish nation. The fleece covered with dew, while all around is dry, the Jewish nation favored with the law and the prophets. The fleece dry, the Jewish nation cast off for rejecting the Gospel. All around watered, the Gospel preached to the Gentiles. and they converted to God. The fleece on the threshing-floor, the Jewish people in the land of Judea, winnowed, purged, and fanned by the Gospel. The dew wrung out into the bowl, the doctrines of Christianity, extracted from the Jewish writings, shadowed forth by Christ's pouring water into a basin, and washing the disciples' feet. The pious father concludes that he has now wrung this water out of the fleece of the book of Judges, as he hopes by and by to do out of the fleece of the book of Kings, and out of the fleece of the book of Isaiah or Jeremiah; and he has received it into the basin of his heart, and there conceived its true sense; and is desirous to wash the feet of his brethren, that they may be able to walk in the way of the preparation of the Gospel of peace. - Origen, Op. vol. ii., p. 475, edit. Benedict. All this to some will doubtless appear trifling; but it is not too much to say that scarcely any pious mind can consider the homily of this excellent man without drinking into a measure of the same spirit, so much sincerity, deep piety, and unction, appear throughout the whole: yet as I do not follow such practices, I cannot recommend them. Of dealers in such small wares, we have many that imitate Benjamin Keach, but few that come nigh to Origen. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Gideon said unto God,.... Not to a prophet of God who was there, of whom he asked the following signs to be done, as Ben Gersom, but to God in prayer, as Abarbinel: if thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said; not that he doubted of it, but was willing to have a confirmation of his faith; and perhaps his view was more for the encouragement of those that were with him than himself, that he desired the following signs; and though he had had one before, that was to show that he was truly an angel that spoke to him, and not to ascertain the salvation that should be wrought by him; though that might be concluded from his being an angel that spoke to him, and assured him of it. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentBut before Gideon went into the battle with the assembled army, he asked for a sign from God of the success of his undertaking. "If Thou," he said to God, "art saving Israel through my hand, as Thou hast said, behold, I lay this fleece of wool upon the floor; if there shall be dew upon the fleece only, and dryness upon all the earth (round about), I know (by this) that Thou wilt save," etc. הצּמר גּזּת, the shorn of the wool; i.e., the fleece, the wool that had been shorn off a sheep, and still adhered together as one whole fleece. The sign which Gideon asked for, therefore, was that God would cause the dew to fall only upon a shorn fleece, which he would spread the previous night upon the floor, that is to say, upon some open ground, and that the ground all round might not be moistened by the dew. Geneva Study BibleAnd Gideon said unto God, {p} If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said, (p) This request proceeds not from infidelity, but that he might be confirmed in his calling. Wesley's Notes 6:36 Gideon said - In a way of humble supplication, for the strengthening his own faith, and for the greater encouragement of his soldiers in this great attempt. Matthew Henry's Concise Commentary6:33-40 These signs are truly miraculous, and very significant. Gideon and his men were going to fight the Midianites; could God distinguish between a small fleece of Israel, and the vast floor of Midian? Gideon is made to know that God could do so. Is Gideon desirous that the dew of Divine grace might come down upon himself in particular? He sees the fleece wet with dew to assure him of it. Does he desire that God will be as the dew to all Israel? Behold, all the ground is wet. What cause we sinners of the Gentiles have, to bless the Lord that the dew of heavenly blessings, once confined to Israel, is now sent to all the inhabitants of the earth! Yet still the means of grace are in different measures, according to the purposes of God. In the same congregation, one man's soul is like Gideon's moistened fleece, another like the dry ground. | |
|  | 
Genesis 15:8 But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?" Judges 6:14 The LORD turned to him and said, "Go in the strength you have and save Israel out of Midian's hand. Am I not sending you?" Judges 6:16 The LORD answered, "I will be with you, and you will strike down all the Midianites together." Judges 6:37 look, I will place a wool fleece on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that you will save Israel by my hand, as you said." 1 Samuel 14:10 But if they say, 'Come up to us,' we will climb up, because that will be our sign that the LORD has given them into our hands." |
 Deliver Hand Israel Promised Salvation Save Saviour Wilt And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,if thou wilt Jud 6:14,17-20 Ex 4:1-9 2Ki 20:9 Ps 103:13,14 Mt 16:1
 Judges Chapter 6 Verse 36 Alphabetical: as by deliver Gideon God hand have If Israel me my promised said save spoken Then through to will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT History: Judges 6:36 Gideon said to God If you will (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Judges 6:36 Bible Software Judges 6:36 Biblia Paralela Judges 6:36 Chinese Bible Judges 6:36 French Bible Judges 6:36 German Bible Judges 6:36 Danish Bible Judges 6:36 Swedish Bible Judges 6:36 Norwegian Bible Judges 6:36 Multilingual Bible Online Bible |
|