Luke 24:51
<< Luke 24:51 >>
New International Version (©1984)
While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.

New Living Translation (©2007)
While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

English Standard Version (©2001)
While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.

New American Standard Bible (©1995)
While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

International Standard Version (©2008)
While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And it was that as he blessed them, he was separated from them, and he ascended to Heaven.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
While he was blessing them, he left them and was taken to heaven.

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

American King James Version
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

American Standard Version
And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, whilst he blessed them, he departed from them, and was carried up to heaven.

Darby Bible Translation
And it came to pass as he was blessing them, he was separated from them and was carried up into heaven.

English Revised Version
And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Weymouth New Testament
And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.

World English Bible
It happened, while he blessed them, that he withdrew from them, and was carried up into heaven.

Young's Literal Translation
and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven;

Clarke's Commentary on the Bible

Carried up into heaven - Ανεφερετο - into that heaven from which he had descended, John 1:18; John 3:13. This was forty days after his resurrection, Acts 1:3, during which time he had given the most convincing proofs of that resurrection, not only to the apostles, but to many others - to upwards of five hundred at one time, 1 Corinthians 15:6.

As in his life they had seen the way to the kingdom, and in his death the price of the kingdom, so in his ascension they had the fullest proof of the immortality of the soul, the resurrection of the human body, and of his continual intercession at the right hand of God.

There are some remarkable circumstances relative to this ascension mentioned in Acts 1:4-12.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, while he blessed them,.... Just as he was finishing the words, by which he expressed the blessings he bestowed on them:

he was parted from them; as Elijah was from Elisha: their spiritual and mystical union by him remained, which is indissoluble; nor was his gracious presence from them withdrawn; nor was this parting in anger and resentment, as he sometimes does withdraw from his people, on account of their sinful conduct, in a little wrath, for a moment, resenting their unbecoming carriage; but this parting was while he was blessing them, and was only in body; his heart was still with them; it was a withdrawing of his corporeal presence from them, and that but for a while; he will come again a second time from heaven, from whence the saints expect him, and then they will meet, and never part more: and carried up into heaven; by his divine power, as God, by virtue of which he ascended himself, he went up gradually, till he became invisible to his disciples; or through the agility of his human body; for the bodies of the saints, when raised, will be like the angels, swift and nimble, and capable of moving from place to place, and of ascending and descending; and much more the glorious body of Christ, according to which, theirs will be conformed; though neither of these deny the use of means, that might be made, as of a cloud, and of angels; for a cloud received him out of the sight of the apostles; and there were the twenty thousand chariots of God, even thousands of angels, which attended him, when he ascended on high, and in which he may be properly said to be carried up into heaven, Acts 1:9 where he was received with a welcome, by his Father, by all the glorified saints, and holy angels, and where he is placed in human nature, at the right hand of God; is crowned with glory, and honour, and exalted above all creatures, human or angelic; and where he will remain until the time of the restitution of all things, and then he will descend to judge the quick and dead. The Arabic and Ethiopic Versions read both these clauses actively, "he parted himself", or "he departed from them, and went up into heaven"; and so reads the Syriac version the last clause.


Vincent's Word Studies

And was carried up into heaven

Some texts omit.


Geneva Study Bible

And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.


Wesley's Notes

24:51 And while he was blessing them, he was parted from them - It was much more proper that our Lord should ascend into heaven, than that he should rise from the dead, in the sight of the apostles. For his resurrection was proved when they saw him alive after his passion: but they could not see him in heaven while they continued on earth.


Scofield Reference Notes

[1] while he blessed them

The attitude of our Lord here characterizes this age. It is one of grace; an ascended Lord is blessing a believing people with spiritual blessings. The Jewish age was marked by temporal blessings as the reward of an obedient people. Dt 28:1-15.

In the kingdom-age spiritual and temporal blessings unite.

[2] heaven

The Scriptures distinguish three heavens: first, the lower heavens, or the region of the clouds; secondly, the second or planetary heavens; and, thirdly, the heaven of heavens, the abode of God.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

51. while he blessed . parted, &c.-Sweet intimation! Incarnate Love, Crucified Love, Risen Love, now on the wing for heaven, waiting only those odorous gales which were to waft Him to the skies, goes away in benedictions, that in the character of Glorified, Enthroned Love, He might continue His benedictions, but in yet higher form, until He come again! And oh, if angels were so transported at His birth into this scene of tears and death, what must have been their ecstasy as they welcomed and attended Him "far above all heavens" into the presence-chamber, and conducted Him to the right hand of the Majesty on High! Thou hast an everlasting right, O my Saviour, to that august place. The brightness of the Father's glory, enshrined in our nature, hath won it well; for He poured out His soul unto death, and led captivity captive, receiving gifts for men, yea for the rebellious, that the Lord God might dwell among them. Thou art the King of glory, O Christ. Lift up your heads, O ye gates, be lifted up, ye everlasting doors, that the King of glory may come in! Even so wilt Thou change these vile bodies of ours, that they may be like unto Thine own glorious body; and then with gladness and rejoicing shall they be brought, they shall enter into the King's palace!


Matthew Henry's Concise Commentary

24:50-53 Christ ascended from Bethany, near the Mount of Olives. There was the garden in which his sufferings began; there he was in his agony. Those that would go to heaven, must ascend thither from the house of sufferings and sorrows. The disciples did not see him rise out of the grave; his resurrection could be proved by their seeing him alive afterwards: but they saw him ascend into heaven; they could not otherwise have a proof of his ascension. He lifted up his hands, and blessed them. He did not go away in displeasure, but in love, he left a blessing behind him. As he arose, so he ascended, by his own power. They worshipped him. This fresh display of Christ's glory drew from them fresh acknowledgments. They returned to Jerusalem with great joy. The glory of Christ is the joy of all true believers, even while they are here in this world. While waiting for God's promises, we must go forth to meet them with our praises. And nothing better prepares the mind for receiving the Holy Ghost. Fears are silenced, sorrows sweetened and allayed, and hopes kept up. And this is the ground of a Christian's boldness at the throne of grace; yea, the Father's throne is the throne of grace to us, because it is also the throne of our Mediator, Jesus Christ. Let us rely on his promises, and plead them. Let us attend his ordinances, praise and bless God for his mercies, set our affections on things above, and expect the Redeemer's return to complete our happiness. Amen. Even so, Lord Jesus, come quickly.


Mark 16:19 After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God.
Luke 24:50 When he had led them out to the vicinity of Bethany, he lifted up his hands and blessed them.
Luke 24:52 Then they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy.
Acts 1:9 After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.

Blessed Blessing Borne Carried Heaven Parted Separated Withdrew


And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

he was. 2Ki 2:11 Mr 16:19 Joh 20:17 Ac 1:9 Eph 4:8-10 Heb 1:3 4:14

Luke Chapter 24 Verse 51

Alphabetical: and blessing carried from he heaven into left parted taken them up was While

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 24:51 It happened while he blessed them that (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 24:51 Bible Software
Luke 24:51 Biblia Paralela
Luke 24:51 Chinese Bible
Luke 24:51 French Bible
Luke 24:51 German Bible
Luke 24:51 Danish Bible
Luke 24:51 Swedish Bible
Luke 24:51 Norwegian Bible
Luke 24:51 Multilingual Bible

Online Bible